Page 2 - Guía de Diagnóstico de Averías; ADVERTENCIA; Problema; WARNING; Nailer Components And Specifications; PROFESSIONAL
7-Sp Manual de Instrucciones Modelo NB006401 Hay una fuga de aire en el área de la válvula del gatillo Hay una fuga de aire entre la cubierta y la boquilla Hay una fuga de aire entre la cubierta y la tapa La clavadora deja de clavar un clavo La clavadora funciona lenta- mente o pierde su potencia Ha...
Page 3 - Información de intercambio; CAUTION; Operating The Nailer; LUBRICATION; NOTICE; BUILT TO LAST
6-Sp Manual de Instrucciones Modelo NB006401 Clavos Estos clavos para acabado de Campbell Hausfeld los puede comprar en su tienda más cercana. Si necesita ayuda para encon-trar un artículo, comuníquese al 1-800-543-6400. Los clavos de Campbell Hausfeld cumplen o exceden el estándar ASTM F1667 Calibr...
Page 5 - AVISO; PRECAUCION; Unloading; Technical Support
Cómo usar laClavadora (Continuación) de cada uso. Si utiliza un lubricadorincorporado a la línea, no tendrá que lubricarla manualmente a diario. La superficie de trabajo se podría dañar debido a lalubricación excesiva. La lubricaciónadecuada es la responsabilidad delpropietario. Si no lubrica la cla...
Page 6 - LUBRICACION; Conexión Recomendada; Fasteners; Interchange Information
InformacionesGenerales de Seguridad (Continuación) Nunca ponga las manosni ninguna otra partedel cuerpo en el áreade descarga de laclavadora. Ésta puedeexpulsar un clavo yproducir la muerte o lesiones person-ales graves. Nunca cargue laclavadora por lamanguera de aire nihale la manguerapara mover la...
Page 7 - PELIGRO; Troubleshooting Guide; Problem; • RANGO DE LOS CLAVOS:
InformacionesGenerales de Seguridad (Continuación) Ésto le indica que hay una situacióninmediata que LE OCASIONARIA lamuerte o heridas de gravedad. Lea y comprenda las eti-quetas y el manual de laherramienta. Si no respetalas advertencias, los ries-gos y las recomenda-ciones, eso podría resultar en ...
Page 8 - Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.; Índice; PROPOSICIÓN DE CALIFORNIA 65; RESPONSABILIDAD DEL OPERADOR:; Clavadora; Conserve estos números; Limited Warranty
Operating Instructions NB006401 8 www.chpower.com RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. Índice Información General de Seguridad .1-3 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Cómo usar la C...
Page 9 - MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie!; Table des Matières; PROPOSITION 65 CALIFORNIE; DANGER; RESPONSABILITÉ DE L’UTILISATEUR; Cloueuse; Garantie Limitée
Modèle NB006401 Instructions d’Utilisation 8-Fr MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. lieu, d'autre équipement de protec-tion appropriée tel que del'équipement de protection pour latête, les oreill...
Page 10 - Guide de Dépannage; Problème; AVERTISSEMENT; • CAPACITÉ DU CHARGEUR:
Modèle NB006401 7-Fr Instructions d’Utilisation Fuite d’air à l’endroit de la soupape de la gâchette Fuite d’air entre le carter et le nez Fuite d’air entre le carter et le capuchon La cloueuse saute un clou pendant l’expulsion La cloueuse fonctionne lentement ou a une perte de puissance Blocage des...
Page 11 - Attaches; Interchangeabilité; Support Technique; GRAISSAGE; AVIS; ATTENTION; Branchement Recommandé
Modèle NB006401 Instructions d’Utilisation 6-Fr Attaches Les clous pour finition Campbell Hausfeld sont disponibles aux magasins dans votre quartier. Pour de l’assistance, composer le1-800-543-6400. Les clous. Les clous Campbell Hausfeld sont conformes ou supérieurs à la norme ASTM F1667. Calibre de...