Page 2 - Unpacking; Note means any additional; CAUTION; DANGER; WARNING; Description; General Safety; Eliminate potential sources of fire
23 Sp Modelos HV1000, HV1500 y HV2000 1 Filtro de aire HV6008 HV6008 MP3021 1 2 Rejilla del filtro HV600700AV HV600700AV HV000300AV 1 3 Puerta del compartimientopara almacenar accesorios -- -- HV000400AV 1 4 Manguera de 4,6m (15’) MP3106 MP3106 MP3106 1 Manguera de 7,6m (25’) -- -- HV1025 5 Acoplado...
Page 3 - Guía de Diagnóstico de Averías; Problema; Accessorios Disponibles; • EASY COLADORES; Para mayor información, o para ordenar; Notas; GROUNDING INSTRUCTIONS; Figure 2
Guía de Diagnóstico de Averías Problema Posible(s) Causa(s) Acción a tomar Flujo de airerestringido Ruidos fuertes,poco comunes 1.La manguera está obstruida o enrrollada 2. El filtro está obstruido3. La tapa de aire está obstruida El motor de la turbinaestá dañado 1. Mantenga la manguera desenrrolla...
Page 4 - PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE; • Si utilizó pinturas látex (a base; Para mayor Información; ADVERTENCIA; Mantenimiento; Mantenga la unidad a; PARA SACAR EL FILTRO DE AIRE; : Gun may be rested in body of; Extension Cord Requirements
Modelo HV2000 1. Saque el tornillo de alas. PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE • Si utilizó pinturas látex (a base de agua), use agua con un pocode jabón para limpiar el filtro.Para eliminar el exceso de agua,utilice una toalla suave. Permitaque el filtro se seque antes deinstalarlor. • Reemplace el fil...
Page 5 - Aviso; : Puede colocar la pistola sobre; Si requiere usar un cordón de; Ensamblaje; Requirsitos de los Cordones de Extensión; CLEANING THE AIR FILTER; • Replace filter if built-up with; For Information About; Maintenance; Keep the unit at the; REMOVING THE AIR FILTER
Aviso : Puede colocar la pistola sobre la turbina cuando no la esté utilizan-do. (Figura 7). Nota: Vea las instrucciones pararociar en el manual de la pistola pul-verizadora. 20 Sp Manual de Instrucciones & Lista de Repuestos 4. Si requiere usar un cordón de extensión, sólo use un cordón deexten...
Page 6 - PRECAUCION; PELIGRO; Figura 2; Troubleshooting Chart; Symptom; Poor air flow; Accessories Available; • EASY STRAIN; Notes
Seguridad General(Continuación) 19 Sp ores a los 38 grados Celsius (100 gradosFahrenheit). • Esta unidad no está diseñada pararociar materiales inflamables exceptolacas. Vea la Nota Especial sobre Lacas yotros materiales a base de aceite(Solvente). • No cargue la TURBINA mientras estérociando. • Man...
Page 7 - Para desempacar; Las notas le indican cualquier; Descripción; Elimine cualquier fuente de fuego; Ref
18 Sp Las turbinas HVLP de CampbellHausfeld están diseñadas para generaraltos volumenes de aire a baja presiónrequeridos para operar las pistolas pul-verizadoras HVLP. Las turbinas operandiferente a los compresores de aireporque no requieren tanques de airepara almacenar el aire comprimido. Lasturbi...
Page 8 - COMPONENTES; Especificaciones; Limited Warranty
Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos Línea Easy Spray Sírvase leer y guardar estas instrucciones.Lea con cuidado antes de tratar de armar, insta-lar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a losdemás observando todas las reglas de seguridad. El no segui...
Page 9 - Garantie Limitée; Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces; Série Easy Spray; COMPOSANTES; Configuration et accessoires; Spécifications
Instructions D’Utilisation Et Manuel De Pièces Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Systèmes pour Application de Peinture Service Standard (Standard Duty) et tous les Accessoires pour Application de Peinture - 1 An,Systèmes pour Application de P...
Page 10 - Déballage; ATTENTION; Remarque indique de; AVERTISSEMENT
15 Fr Séries HV1000, HV1500 et HV2000 1 Filtre à air HV6008 HV6008 MP3021 1 2 Grille de filtre HV600700AV HV600700AV HV000300AV 1 3 Ouverture d’entrepôt -- -- HV000400AV 1 4 Tuyau de 4,57m (15’) MP3106 MP3106 MP3106 1 Tuyau 7,62m (25’) -- -- HV1025 5 Raccord rapide HV002200AV HV002200AV HV002200AV 1...
Page 11 - Guide de Dépannage; Symptôme; Capuchon d’air obstrué; Accessoires Disponibles; Pour plus d’informations, ou pour commander,; INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; Prise de
Guide de Dépannage Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective Circulation d’airlimitée Grincementbizarre 1. Tuyau restreint ou plié2. Filtre restreint 3. Capuchon d’air obstrué Moteur de turbineendommagé 1. Garder les tuyaux à air droits2. Nettoyer ou remplacer le fil- tre 3. Nettoyer les passa...
Page 12 - NETTOYER LE FILTRE À AIR; • Si vous utilisez le latex (à base; Pour de l’information; Entretien; IMPORTANT; : Garder le modèle à la; ENLEVER LE FILTRE À AIR; Si un cordon prolongateur est; Besoins de cordons prolongateurs; Montage
Modèle HV2000 1. Enlever la vis à serrage manuel. NETTOYER LE FILTRE À AIR • Si vous utilisez le latex (à base d’eau), utilisez de l’eau et unsavon doux pour nettoyer le fil-tre. Enlever le surplus d’eauavec un torchon doux. Sécher àplat avant d’installer le filtre denouveau. • Remplacer le filtre s...
Page 23 - COMPONENTS; Specifications; Garantía Limitada
Operating Instructions & Parts Manual Easy Spray Line Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble,install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observ-ing all safety information. Failure to comply with instructions co...