Page 2 - Para Ordenar Repuestos o Asistencia Técnica, Sírvase Llamar al; Número del; Mantenimiento; SERVICIO; Funcionamiento
2. This power tool is intended to function primarily as a cut-off tool ora light-duty angle grinder.Operations such as polishing, wirebrushing, and long-duty grinding arenot recommended with this powertool. Operations for which thepower tool was not designed maycreate a hazard and cause personalinju...
Page 4 - Figura 5; Ensamblaje
4 w) Charge the battery pack in a well-ventilated area. Do notallow any object to cover thecharger and/or battery packwhile charging. x) Do not operate the charger if it has been dropped, receiveda sharp blow, or otherwisebeen damaged. If damaged,have it serviced by aqualified repair person. y) Do n...
Page 5 - Figura 4
d) The rated speed of the accessory must be at leastequal to the maximum speedmarked on the power tool. Accessories running faster thantheir rated speed can fly apart. e) The outside diameter and the thickness of your accessorymust be within the capacityrating of your power tool. Incorrectly sized a...
Page 7 - Assembly
2) Areas where paint removal is occurring should be sealed with plasticsheeting of at least 4 mils thickness. 3) Sanding should be done in a manner to reduce tracing of paintdust outside the work area. C) CLEANING AND DISPOSAL 1) All surfaces in the work area should be vacuumed and thoroughlycleaned...
Page 8 - Figure 4
little or no side-by-side movementwhen trying to rotate this part on thespindle. If the flange continues to rotateon the spindle, then rotate it until itproperly seats itself, that is, until it haslittle or no side-to-side movement. 4. Inspect the disc to make sure that itis rated for at least 7000 ...
Page 9 - Operation; Figure 6 - Correct Angle
• Once a cut is started and a notch has formed, continue cutting at thesame angle until the desired cut ismade. Changing the angle of thedisc will cause the wheel to bendand possibly break. • Once the cutting operation is complete, remove the tool from theworkpiece and allow the tool to stoprotating...
Page 10 - Maintenance; Minimum Wire Size (AWG) of Extension Cord for Battery Charger; Part
• In order to get the most out of your battery pack, it is highlyrecommended that the packs notremain in the charger for more than3 hours. So once fully-charged(indicated by the green charger lightilluminating), it is best to remove thebattery pack at or near that point. • Do not use an extension co...
Page 11 - Notes; Información General
11 DG472500DI Notes 26 Sp Manual de Instrucciones 2. Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcionarprincipalmente como una herramientade corte o una rectificadora de ángulopara trabajos livianos. No serecomienda el uso de esta herramientaeléctrica para trabajos largos derectificación o bril...
Page 12 - Limited Warranty; Manual de Instrucciones y Lista de Piezas; Descripción; Adjúntelo a este manual o archívelo en lugar seguro.; Especificaciones; Herramienta
Limited Warranty 1. DURATION: One (1) Year from the date of purchase by the original purchaser on drill. Batteries are warranted for one (1) year. 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 424-8936 ...
Page 13 - Garantie Limitée; Description; Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces; PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE; Spécifications; Outil
24 Fr Garantie Limitée 1. DURÉE : Un (1) an à partir de la date d’achat par l’acheteur original de l’outil. Les batteries sont garanties pour un (1) an. 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT) : Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio,45030, Téléphone: (800) 424-8936. ...
Page 15 - Entretien; Taille minimum de fil (AWG) de rallonge pour le chargeur de batterie
22 Fr Instructions D’Utilisation la première fois, chargerentièrement la batterie. Cecis’accomplit en branchant d’abord lechargeur de batterie dans unesource de courant de 120 V (60 Hz)et en insérant la batteriecomplètement dans le chargeur ennotant l’orientation de la côte dubloc-batteries pour s’a...
Page 16 - Figure 6 - angle correct
21 Fr (0,12 po) ou moins et doit donc êtrefixée avec la partie soulevée de l’écrouface à l’utilisateur. (Voir la figure 5.) • Lorsque l’écrou de serrage est resserré à la main, resserrer cet arrangementen enfonçant le bouton deverrouillage noir de la broche, puisresserrer l’écrou dans le sens horair...
Page 17 - Montage; Figure 5
20 Fr Instructions D’Utilisation Les disques de coupe sont normalementplus minces que les disques de meulageet sont utilisés principalement pourcouper à travers les objets d’aciercomme les clous, les boulons, lesclôtures, les rails, etc. Les meules demeulage sont normalement plusépaisses et servent ...