Page 2 - Sp; NOT; WORK AREA SAFETY
27 Sp DG470500CK NOT AS General Safety Information (Cont’d.) • Operations such as polishing or cutting off are not recommended to be performed with this power tool. Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury. 2. Only persons well acquainted wit...
Page 3 - Para Or; Número del; PERSONAL SAFETY; SERVICIO TÉCNICO
26 Sp DG470500CK Para Or denar Repuestos o Asistencia Técnica, Llame al T e lé fono 1-800-424-8936 Sirvase darnos la siguiente información: - Número del modelo - Código impreso - Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos Número del Descripción Repuesto Dirija toda la corresponden...
Page 4 - INTERRUPTOR DE CORRIENTE; PRECAUTIONS: SANDING PAINT; SERVICE; Kickback And Related; Figura 2
4. Afloje y quite la tuerca de sujeción del vástago. NO quite el reborde del disco. 5. Coloque la rueda accesoria sobre el vástago. Instale siempre la rueda abrasiva y el disco de paño abrasivo con el centro rebajado contra el reborde del disco como se muestra anteriormente. De lo contrario hará que...
Page 6 - PINTURA; MANTENIMIENTO; Contragolpe y Advertencias; INSTALLING ACCESSORY WHEELS; Figure 3
Información General de Seguridad sobr e Herramientas Eléctricas (Continuación) 1 3 .Cuide sus herramientas. 14. Sostenga siempre la rectificadora de modo seguro con las dos manos mientras trabaja y en todo momento mientras está en funcionamiento. 15. Nunca cubra los orificios de ventilación de la ca...
Page 7 - USO Y CUIDADO DE LA; For Replacement Parts or T; Part; Extension cords for 4; Maintenance; Cleaning; TECHNICAL SERVICE; Figure 5 - Correct Angle
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Información General de Seguridad sobr e Herramientas Eléctricas (Continuación) 8. NO INSTALE UN DISCO PARA ENTALLAR MADERA en esta rectificadora. 9. Algunas maderas contienen conservadores que pueden ser tóxicos. Tenga especial cuidado para evitar la inhalac...
Page 8 - SÉCURITÉ PERSONNELLE; Limited W
Información General de Seguridad sobr e Herramientas Eléctricas (Continuación) Cuando acciona una herramienta eléctrica en exteriores, use un cable de extensión apto para el uso en exteriores. El uso de un cable apto para exteriores reduce el riesgo de choque eléctrico. Si no es posible evitar el us...
Page 9 - Meuleuse à angle; MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie!; PROPOSITION 65 CALIFORNIE
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Informaciones Generales de Seguridad (Continuación) alambre. Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y características que se proporcionan con esta herramienta eléctrica. El no cumplir con todas las instrucciones indicadas a con...
Page 10 - Manual de Instrucciones y Lista de Piezas; Rectificadora de ángulo; Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas DG470500CK S Rectificadora de ángulo de 115 mm (4 1 / 2 ") Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observand...
Page 11 - Garantie Limitée; révèlent pendant la période de validité de la garantie.; vertissements de; SÉCURITÉ DES PERSONNES
18 Fr Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400 3. BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’ac...
Page 12 - NOTES; UTILISATION ET ENTRETIEN DE; PONCER
DG470500CK 17 Fr NOTES A vertissements de sécurité généraux pour l’outil (Suite) UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre application. L’outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. Ne pas ...
Page 13 - Pour Pièces de Rechange ou assistance technique, appeler; No de; Longueur de cordon; SERVICE TECHNIQUE; MAINTENANCE ET ENTRETIEN; Recul et avertissements; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
Disque de meulage de métal 11,4 cm (4,5 po) DG027700AV Poignée de côté DG027800AV Clé à 2 broches DG026600AV Écrou de serrage de l’arbre DG028600AV Pour Pièces de Rechange ou assistance technique, appeler 1-800-424-8936 S’il vous plaît fournir l’information suivante : - Numéro de Modèle - Numéro de ...