Page 2 - Mantenimiento; Limpieza; LUBRICACIÓN; ELECTRICAL SAFETY
Para Ordenar Repuestos o Asistencia Técnica, Llame al Teléfono 1-800-424-8936 Sirvase darnos la siguiente información: - Número del modelo- Código impreso- Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos Número del Descripción Repuesto Dirija toda la correspondencia a: Campbell Hausfel...
Page 3 - Funcionamiento; Corte de paneles y tablas; GUÍA DEL BORDE; SERVICE
26 Sp Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Funcionamiento (Continuación) Corte de paneles y tablas Los paneles grandes y las tablas largasse curvan o doblan si no estánsujetados correctamente. Si intentacortar sin nivelar ni sujetar la pieza detrabajo correctamente, la hoja tenderáa atascarse, ...
Page 4 - FUNCIONAMIENTO GENERAL; Guía láser
25 Sp DG411200CK Funcionamiento Se deberán usar gafas deseguridad durante laoperación. Asegúresede que el trabajo esté sujeto en forma segura enuna prensa de tornillo o mordaza antesde comenzar la operación de perforado.El trabajo que está flojo puede girary causar lesiones corporales. Mantenga las ...
Page 5 - Ensamblaje; GUÍA LÁSER; Assembly; LASER GUIDE
Ensamblaje GUÍA LÁSER Instalación de las baterías 1. Asegúrese de que el interruptor de la guía láser esté apagado(presionando el “O” en elinterruptor oscilante). 2. Usando un destornillador Phillips pequeño, quite el pequeño tornillode seguridad. 3. Levante la tapa del compartimiento de las batería...
Page 6 - Operation; GENERAL OPERATION; Laser Guide
Instrucciones deSeguridad para Todaslas Sierras Eléctricas (Continuación) CAUSAS DEL CONTRAGOLPE YPREVENCIÓN POR PARTE DELUSUARIO: El contragolpe es una reacciónrepentina de una hoja de sierramordida, atascada o mal alineada,provocando que una sierra fuera decontrol se levante y salga de la piezade ...
Page 7 - MANTENIMIENTO; Ripping; EDGE GUIDE; Maintenance; Cleaning; LUBRICATION
Información Generalde Seguridad sobreHerramientasEléctricas (Continuación) Almacene las herramientas eléctricas desactivadasfuera del alcance de niños y no permitaque personas que no esténfamiliarizadas con herramientaseléctricas o con estas instrucciones,hagan funcionar una herramientaeléctrica. La...
Page 8 - SEGURIDAD PERSONAL; Largo del cable en pies; Part
Información Generalde Seguridad sobreHerramientasEléctricas (Continuación) SEGURIDAD PERSONAL Manténgase alerta, preste atención a loque hace y use su sentido comúncuando maneje cualquier herramientaeléctrica. No use una herramientaeléctrica si está cansado o bajo lainfluencia de drogas, alcohol ome...
Page 9 - Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces; MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie!; Description; PROPOSITION 65 CALIFORNIE; Spécifications; Outil
InformacionesGenerales deSeguridad (Continuación) 3. No use vestimenta suelta, bufandas o corbatas en el área de trabajo. Lasprendas sueltas pueden quedaratrapadas en las partes móviles yprovocar graves lesiones personales. 4. No use alhajas al manejar herramientas. Las alhajas puedenquedar atrapada...
Page 10 - Descripción; PROPOSICIÓN DE CALIFORNIA 65; Especificaciones; Herramienta; Directives De Sécurité; AIRE DE TRAVAIL
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas DG411200CK S Sierra circular de 7-1/4" con guía láser Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darleservicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando toda...
Page 11 - Garantie Limitée; LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS:; SÉCURITÉ PERSONNELLE
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces 18 Fr Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Deux Ans 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive,Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400 3...
Page 12 - Entretien; Nettoyage; LUBRIFICATION; MAINTENANCE ET ENTRETIEN
DG411200CK 17 Fr Entretien Tout le travail d’entretien et deréparation doit être effectué seulementpar un personnel de réparationqualifié. L’entretien ou les réparationsnon effectués par un personnel qualifiépourraient mener à des blessures. Si l’outil continue à ne pas fonctionnercorrectement, reto...
Page 13 - Fonctionnement; Coupe en long; GUIDE DE BORD
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces 16 Fr Fonctionnement (Suite) Coupe en long Le délignage est une coupe en longselon le grain. Choisir la bonne lamepour votre application. Utiliser unguide de bord pour le délignage de10,16 cm (4 po) de largeur ou moins.Pour installer le guide de bord, g...
Page 14 - FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL; Guide laser; Montage; GUIDE LASER; INSTALLER LA LAME
DG411200CK 15 Fr Fonctionnement Porter des lunettes desécurité quand l’appareil esten marche. S’assurerque le travail est bien en place dans l’étau oupincé en place avant de commencer àpercer. Le travail mal installé pourraittourner et provoquer des blessures. Garderles mains loin de l’aire de coupe...