Page 2 - Funcionamiento; Limpieza; LUBRICACIÓN; Número del; Lista de Repuestos; WORK AREA SAFETY; ELECTRICAL SAFETY
PERFORACIONES EN MAMPOSTERÍA Para MAMPOSTERÍA, como ladrillo,cemento, bloque de escorias, etc., usebrocas con punta de carburo aptas parataladrar con percusión y asegúrese deque la broca tenga filo. Asegúrese de que esté seleccionado elmodo de percusión. Use una fuerzaconstante y firme sobre la herr...
Page 3 - Ensamblaje; AJUSTE DEL MANGO LATERAL; CONFIGURACIONES; OPERACIÓN DE PERFORACIÓN; Tool Features
Ensamblaje (Continuación) AJUSTE DEL MANGO LATERAL Para reducir el riesgo de lesiones, siempre use unmango lateral al usar esta herramienta.Siempre sujete con grapas o sostengaen forma segura. 1. Desenchufe la herramienta. 2. Afloje el mango lateral destornillándolo hasta que girelibremente. 3. Gire...
Page 4 - PORTABROCA; Assembly; CHUCK; Operation
Mantenga sus herramientas de corte afiladas ylimpias. Es menos probable que lasherramientas de corte con unmantenimiento adecuado y con bordesde corte afilados se atasquen y ademásson más fáciles de controlar. Use la herramienta eléctrica, sus accesoriosyUse la brocas etc. de acuerdo conestas instru...
Page 5 - SEGURIDAD PERSONAL; Características de la herramienta; Cleaning; LUBRICATION; Part; Metal Depth Guide
Información Generalde Seguridad sobreHerramientasEléctricas (Continuación) • Si el cable de extensión va a usarse en exteriores debe estar marcado con el sufijo “W-A” o “W” después de la designación del tipo de cable para indicar que es apto para usarse en exteriores. Por ejemplo: SJTW-A 3. No expon...
Page 6 - ÁREA DE TRABAJO; SEGURIDAD ELÉCTRICA; Largo del cable en pies
Se deberán usar gafasde seguridad durante laoperación. 3. No use vestimenta suelta, bufandas o corbatas en el área de trabajo.Las prendas sueltas pueden quedaratrapadas en las partes móvilesy provocar graves lesiones personales. 4. No use alhajas al manejar herramientas. Las alhajas puedenquedar atr...
Page 7 - Manual de Instrucciones y Lista de Piezas; PROPOSICIÓN DE CALIFORNIA 65; Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.; Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces; PROPOSITION 65 CALIFORNIE; MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie!
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas DG190600CK S Taladro percutorcon velocidad variable Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darleservicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las ...
Page 8 - Garantie Limitée; LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS:; AIRE DE TRAVAIL; Directives De Sécurité; Longueur de cordon en pieds
13 DG190600CK Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Deux Ans 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive,Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400 3. BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHET...
Page 9 - Description; Liste de Pièces de Rechange; Fonctionnement; Nettoyage; LUBRIFICATION; Caractéristiques de l’outil
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces 12 Fr Clé de mandrin de 1/2 po (13 mm) DG026800AV Guide de profondeur de métal DG026900AV Poignée de côté ajustable DG027000AV Pour Pièces de Rechange ou assistance technique, appeler 1-800-424-8936 S’il vous plaît fournir l’information suivante : - Num...
Page 10 - Assemblage
2. Pour une rotation inverse (dans le sens antihoraire), pousser le levierde marche avant/arrière vers ladroite (vue de l’arrière de l’outil).Laisser le moteur s’arrêtercomplètement avant d’inverser. REMARQUE : En utilisant la fonction martelage-perçage, utiliser l’outilseulement en rotation vers l’...