Page 2 - BSPP Generator; TABLE OF CONTENTS; Hazard Symbols and Meanings; DO NOT remove the neutral bond.; WARNING
2 BSPP Generator TABLE OF CONTENTS Safety Rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Know Your Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7Operation ....
Page 3 - DANGER
3 BSPP Generator • DO NOT allow any open flame, spark, heat, or lit cigarette during and for several minutes after charging a battery. • Wear protective goggles, rubber apron, and rubber gloves. Storage batteries give off explosive hydrogen gasduring recharging.Hydrogen gas stays near battery for a ...
Page 4 - CAUTION
4 BSPP Generator • DO NOT tamper with governed speed. Generator supplies correct rated frequency and voltage when running at governedspeed. • DO NOT modify generator in any way. Excessively high operating speeds increase risk of injuryand damage to generator.Excessively low speeds impose a heavy loa...
Page 5 - KNOW YOUR GENERATOR
5 BSPP Generator KNOW YOUR GENERATOR Read this owner’s manual and safety rules before operating your generator.Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls andadjustments. Save this manual for future reference. 12 Volt DC Receptacle — ...
Page 6 - ASSEMBLY; Remove Generator From Carton; ELECTRIC START; Check Battery / Attach Negative
6 BSPP Generator ASSEMBLY Your generator requires some assembly and is ready foruse after it has been properly serviced with therecommended oil and fuel. If you have any problems with the assembly of yourgenerator, please call the generator helpline at1-800-743-4115. Remove Generator From Carton 1. ...
Page 7 - BEFORE STARTING THE; Add Engine Oil; • Place generator on a level surface.; Add Fuel; Clean area around fuel fill cap, remove cap.
7 BSPP Generator BEFORE STARTING THE ENGINE Add Engine Oil • Place generator on a level surface. • Refer to engine owner’s manual and follow oil recommendations and instructions. NOTE: Check oil often during engine break–in. Refer toengine owner’s manual for recommendations. NOTE: The generator asse...
Page 8 - USING THE GENERATOR; Special Requirements; • In some areas, generators are required to be registered; Generator Clearance; Exhaust Port
8 BSPP Generator USING THE GENERATOR System Ground The generator has a system ground that connects thegenerator frame components to the ground terminals onthe AC output receptacles. The system ground is connectedto the AC neutral wire (see “Equipment Description”,earlier in this manual). Special Req...
Page 9 - OPERATING THE; Starting the Engine; Make sure unit is on a level surface.; Connecting Electrical Loads; • Let engine stabilize and warm up for a few minutes after
9 BSPP Generator OPERATING THE GENERATOR IMPORTANT: Always unplug the battery float chargerbefore starting the generator. Starting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator. Use thefollowing start instruction steps in numerical order: 1. Make sure unit is on a level surface. IMPO...
Page 10 - Stopping the Engine; To recharge 12 Volt batteries, proceed as follows:; How to Use the Battery Charger
10 BSPP Generator • DO NOT connect 50 Hz loads to the generator. • DO NOT OVERLOAD THE GENERATOR. See “Don’t Overload Generator”. Stopping the Engine 1. Turn OFF and unplug ALL electrical loads fromgenerator panel receptacles. NEVER start or stop enginewith electrical devices plugged in and turned O...
Page 11 - COLD WEATHER; Face exposed end away from wind and elements.; RECEPTACLES; Receptacle; • NEVER attempt to power a device requiring more; Wind
11 BSPP Generator 2. Unplug charger from unit and wall outlet whengenerator is being started and while in operation. 3. Keep charger plugged in when generator is not in useto prolong battery life. The charger has a built in floatequalizer and will not overcharge battery, even whenplugged in for an e...
Page 14 - GENERATOR; Capacity
14 BSPP Generator DON'T OVERLOAD GENERATOR Capacity You must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts for the items youwill power at the same time. Follow these simple steps:1. Select the items you will power at the same time. 2. Total the rated (running) ...
Page 15 - SPECIFICATIONS; Engine Maintenance; See engine owner’s manual for instructions.; Generator Maintenance; Move fuel valve to “Off” position.; Sediment Cup
15 BSPP Generator SPECIFICATIONS Maximum Surge Watts . . . . . . . . . . . . . . . 10,000 WattsContinuous Wattage Capacity . . . . . . . . . . 8,000 WattsPower Factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.0Rated Maximum Continuous Load Current At 120 Volts . . . . . . . . ....
Page 16 - STORAGE; Storage covers can be flammable.
16 BSPP Generator 4. Place screen, retaining ring, and o-ring into fuel valve.Install sediment cup and tighten securely. 5. Move fuel valve to “On” position, and check for leaks.Replace o-ring if there is any leakage. Battery Maintenance Other than float charging, described elsewhere, nomaintenance ...
Page 17 - TROUBLESHOOTING; Problem; Generator lacks power.
17 BSPP Generator TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction No AC output is available, butgenerator is running. 1. One of the circuit breakers is open. 2. Fault in generator. 3. Poor connection or defective cordset. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit breaker. 2. Contact Authorized service f...
Page 18 - NOTES
Page 19 - LIMITED WARRANTY; ABOUT YOUR WARRANTY
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s), of the equipment that is defective in materialor workmanship or both. Transportation charges on parts ...
Page 20 - BSPP Génératrice; TABLE DES MATIÈRES; Symboles de Danger et Moyens; AVERTISSEMENT
BSPP Génératrice 20 TABLE DES MATIÈRES Règles de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-22Connaissez Votre Générateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 22 - ATTENTION
BSPP Génératrice 22 • NE TRAFIQUEZ PAS la vitesse régulée. Le générateur produit une fréquence nominale et une tension correctes lorsqu'il fonctionne àune vitesse régulée. • NE modifiez le générateur d'aucune façon. Les vitesses de fonctionnement excessivement élevéesaugmentent les risques de blessu...
Page 23 - CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR
BSPP Génératrice 23 CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR Lire ce manuel de l'utilisateur et les régles de sécurité avant de faire marcher votre générateur. Comparez les illustrations avec votre générateur pour vous familiariser avec l'emplacement des diverses commandes et réglages. Gardezce manuel pour le co...
Page 24 - ASSEMBLAGE; Enlever le générateur de la boite; DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE; Vérifiez la batterie/Fixez le câble de retour
BSPP Génératrice 24 ASSEMBLAGE Votre générateur exige que quelque assemblée et soit prêt pourl'usage après il a été convenablement entretenu avec le pétrole etle carburant recommandés. Si vous avez n'importe quels problèmes avec l'assembléede votre générateur, s'il vous plaît appeler le helpline deg...
Page 25 - AVANT LE DÉMARRAGE DU; Ajoutez de l'huile à moteur
BSPP Génératrice 25 AVANT LE DÉMARRAGE DU MOTEUR Ajoutez de l'huile à moteur • Reportez-vous au manuel d'utilisation du moteur au sujet duremplissage de l'huile. • Reportez-vous au manuel d'utilisation du moteur et suivez lesdirectives et les recommandations relatives à l'huile. REMARQUE: Vérifiez s...
Page 26 - UTILISATION DE LA; Mise à la terre du système; Branchement au système électrique d'un
BSPP Génératrice 26 UTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE Mise à la terre du système La génératrice possède une mise à la terre du système quiraccorde les éléments du cadre de la génératrice aux bornes demise à la terre des prises de sortie C.A. La mise à la terre dusystème est raccordée au fil neutre C.A. ...
Page 27 - UTILISATION DU GÉNÉRATEUR; Démarrage du Moteur
BSPP Génératrice 27 UTILISATION DU GÉNÉRATEUR IMPORTANT: Débranchez toujours le chargeur de flotteur de labatterie avant de démarrer le générateur. Démarrage du Moteur Déconnectez toutes les charges électriques du générateur. Suivezces étapes d'instructions de démarrage dans l'ordre numérique:1. Ass...
Page 28 - Arrêt du Moteur; Comment Utiliser le Chargeur de Batterie; fil noir
BSPP Génératrice 28 • NE PAS brancher des charges triphasées au générateur. • NE PAS brancher des charges de 50 Hertz au générateur. • NE PAS SURCHARGER GÉNÉRATEUR. Voir la section "NePas Surcharger Générateur". Arrêt du Moteur 1. Débrancher TOUTES les charges électriques des prises dugénéra...
Page 29 - EXPLOITATION PAR TEMPS; PRISES DE COURANT; Vent
BSPP Génératrice 29 2. Débranchez le chargeur de l'appareil et de la prise de courantlorsque vous démarrez le générateur et lorsqu'il est en marche. 3. Laissez le chargeur branché lorsque le générateur n'est pasutilisé; vous prolongerez ainsi la durée de vie de la batterie. Lechargeur est équipé d'u...
Page 30 - Courant Double; Rallonge a trois cables
BSPP Génératrice 30 Cette prise donne du courant à des charges de 120/240 Volts c.a.,60 Hertz, monophasées, nécessitant jusqu’à 3,600 watts depuissance (3,6 kW) à 30 Ampères pour 120 Volts; 7,200 watts depuissance (7,2 kW) à 30 Ampères pour 240 Volts. La prise estprotégée contre les surtensions par ...
Page 31 - Protection contre les fuites de terre
BSPP Génératrice 31 Protection contre les fuites de terre Cette génératrice est munie d'un disjoncteur de fuite de terre (GFCI).Ce dispositif répond aux codes fédéraux, provinciaux et locaux. Le disjoncteur GFCI protège contre les chocs électriques quipourraient se produire si votre corps devient un...
Page 32 - NE PAS SURCHARGER; Capacité; Gestion de la Consommation
BSPP Génératrice 32 NE PAS SURCHARGER GÉNÉRATEUR Capacité Vous devez vous assurer que votre générateur puisse fournirsuffisamment de puissance nominale (appareil en marche) et desurtension (au démarrage) pour les appareils que vous voulezalimenter en même temps. Suivez ces étapes simples: 1. Sélecti...
Page 33 - SPÉCIFICATIONS; Entretien du Moteur; Entretien du Générateur
BSPP Génératrice 33 SPÉCIFICATIONS Surtension Maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,000 Watts (10.0 kW)Puissance Continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,000 Watts (8,0 kW)Facteur de Pouvoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,0Courant Maximum à ...
Page 34 - Entretien de la Batterie; REMISAGE; Remisage du Générateur
BSPP Génératrice 34 3. Lavez la cuvette de sédimentation, le joint torique, l'anneaude retenue et la crépine dans un solvant ininflammable.Séchez-les complètement. 4. Posez la crépine, l'anneau de retenue et le joint torique sur lavanne de combustible. Installez la cuvette de sédimentationet serrez-...
Page 35 - DÉPANNAGE; PROBLÈMES
BSPP Génératrice 35 DÉPANNAGE PROBLÈMES CAUSE SOLUTION Le moteur marche, mais il ne seproduit pas de courant c.a. dans lesprises. 1. L'un des disjoncteurs est ouvert. 2. Problème dans le générateur. 3. Pauvre connexion ou rallongedéfectueuse. 4. L'appareil qui est branché estdéfectueux. 1. Réenclenc...
Page 36 - REMARQUES
Page 37 - GARANTIE LIMITÉE; À PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIE
GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UN PRODUIT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comportant un vicede matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En...
Page 38 - BSPP Generador; TABLA DE CONTENIDOS; Símbolos de Peligro y Significados; ADVERTENCIA
38 BSPP Generador TABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-40Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 39 - PELIGRO
39 BSPP Generador • NO permita ninguna llama abierta, chispa, calor, o encienda un cigarrillo durante y por varios minutos después de haber recargado labatería. • Lleve puestos las gafas protectoras, delantal y guantes de goma. Las baterías almacenadas producen hidrógenoexplosivo mientras estén sien...
Page 40 - PRECAUCIÓN
40 BSPP Generador • NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a una velocidaddeterminada. • NO modifique al generador en ninguna forma. Las velocidades de operación en exceso, aumentan losriesgos de heridas y daños al gene...
Page 41 - CONOZCA SU GENERADOR
41 BSPP Generador CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR.Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve estemanual para referencias futuras. Palanc...
Page 42 - MONTAJE; Para Retirar el Generador de la Caja; ARRANQUE ELÉCTRICO; Verifique la Batería / Conecte el Cable
42 BSPP Generador MONTAJE Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje ysolo estará listo para ser utilizado después de haberlesuministrado servicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene problemas con el montaje de su generador,por favor llame a la línea de ayuda par...
Page 43 - ANTES DE DARLE ARRANQUE AL; Agregar Aceite al Motor; Agregue Combustible
43 BSPP Generador ANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTOR Agregar Aceite al Motor • Coloque la generador sobre una superficie nivelada. • Consulte el manual del propietario del motor para añadir almotor el aceite recomendado. NOTA: Verifique el aceite del motor de manerafrecuente cuando éste se esfuerce de...
Page 44 - USO DEL GENERADOR; Tierra del Sistema; Conexión al Sistema Eléctrico de un
44 BSPP Generador USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema queconecta los componentes del bastidor a los terminales de tierrade los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistemaestá conectada al cable de CA neutro que, a su vez, estácone...
Page 45 - OPERANDO EL GENERADOR; Encienda el Motor; Conexion De Cargas Electricas
45 BSPP Generador OPERANDO EL GENERADOR IMPORTANTE: Siempre desconecte el cargador de flotante dela batería antes de arrancar el generador. Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador. Use lassiguientes instrucciones para encender, paso por paso, en ordennumérico.1. Asegúr...
Page 46 - Parado Del Motor; Cómo al Uso el Corcel de Batería
46 BSPP Generador • NO conecte cargas trifásicas al generador. • NO conecte cargas de 50 Hz al generador. • NO SOBRECARGUE GENERADOR. Vea "NoSobrecargue Generador". Parado Del Motor 1. Desconecte TODAS las cargas eléctricas de los tomaco-rrientes del panel del generador. NUNCA de arranque od...
Page 47 - OPERACIÓN DURANTE UN; RECEPTÁCULOS; de Seguridad
47 BSPP Generador 2. Quite el corcel de la unidad y la salida de pared cuandoarandela de presión se comienza y mientras está en laoperación. 3. Mantenga este corcel conectó cuando arandela de presiónNO está en está acostumbrado a prolonga la vida de batería.El corcel tiene un construyó en el equaliz...
Page 48 - Tomacorrientes de 120 Voltios AC,
48 BSPP Generador Este receptáculo le provee poder a cargas de 120/240 Voltios AC,de 60 Hz, fase sencilla, que requieren hasta 3,600 vatios deenergía (3.6 kW) a 30 Amps, para 120 Voltios; 7,200 vatios deenergía (7.2 kW) a 30 Amperios para 240 Voltios. El enchufe estáprotegido contra sobrecargas por ...
Page 49 - Protección Contra Fallos de Conexión a
49 BSPP Generador Protección Contra Fallos de Conexión a Tierra La unidad está equipada con un interruptor de circuito de fallo deconexión a tierra (GFCI). Este dispositivo cumple la normativafederal, nacional y local vigente. El GFCI protege contra las descargas eléctricas que se puedenproducir cua...
Page 50 - NO SOBRECARGUE GENERADOR; Capacidad; Control de la Energía
50 BSPP Generador NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede proveer elsuficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga(al encender) para los aparatos a los cuales va a proveer laenergía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1. Seleccione los apara...
Page 51 - ESPECIFICACIONES; Mantenimiento del Motor; Recipiente para sedimentos
51 BSPP Generador ESPECIFICACIONES Potencia Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,000 Vatios (10.0 kW)Potencia de Sobretensión . . . . . . . . . . . . . . . 8,000 Vatios (8.0 kW)Voltaje Nominal AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120/240 VoltiosCorriente Máxima a 240 Vol...
Page 52 - Mantenimiento de la Batería; ALMACENAMIENTO; Almacenando el Generador
52 BSPP Generador 3. Lave el recipiente para sedimentos, la junta tórica, el anillo deretención y el filtro con disolvente no inflamable. Séquelosperfectamente. 4. Sitúe el filtro, el anillo de retención y la junta tórica en laválvula de combustible. Instale el recipiente para sedimentosy apriételo ...
Page 53 - DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS; Problemo
53 BSPP Generador DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo Accion Causa El motor está funcionando pero noexiste salida de AC disponsible. 1. El interruptor automático de circuitoestá abierto. 2. Conexión mal o defectuosa del juegode cables. 3. El dispositivo conectado está dañado. 4. Avería en el generador...
Page 54 - NOTAS
Page 56 - GARANTÍA LIMITADA; ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA
POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTÍA LIMITADA Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos demateriales y/o mano de obra. Los gastos...