Page 2 - Do Not exceed the generator’s; SAFETY RULES; The safety alert symbol (; WARNING
2 BSP5500L Generator TABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3Know Your Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Operation . . . . ...
Page 4 - KNOW YOUR GENERATOR
BSP5500L Generator 4 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles — May beused to supply electrical power for the operation of120 Volt AC, 20 Amp, single phase, 60 Hz electrical, lighting,appliance, tool and motor loads.120/240 Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle — Maybe used to supply electrical power fo...
Page 5 - Add Oil; To fill your engine with oil:; Add Gasoline; Never fill fuel tank indoors. Never
BSP5500L Generator 5 BEFORE STARTING THE ENGINE Add Oil CAUTION! Any attempt to crank or start the engine before it has been properly filled with the recommendedoil may result in an engine failure. To fill your engine with oil: • Place generator on a level surface. • Follow the oil grade recommendat...
Page 6 - Never start or stop the engine with; Starting the Engine
BSP5500L Generator 6 GROUNDING THE GENERATOR The National Electrical Code requires that the frame andexternal electrically conductive parts of this generator beproperly connected to an approved earth ground. Localelectrical codes may also require proper grounding of theunit. For that purpose, a GROU...
Page 7 - RECEPTACLES; Receptacle
BSP5500L Generator 7 Connecting Electrical Loads • Let engine stabilize and warm up for a few minutes after starting. • Plug in and turn on the desired 120 and/or 240 Volt AC, single phase, 60 Hz electrical loads. • Do Not connect 240 Volt loads to the 120 Volt duplex receptacles. • Do Not connect 3...
Page 8 - GENERATOR; Capacity
BSP5500L Generator 8 DON'T OVERLOAD YOUR GENERATOR Capacity You must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts for the items youwill power at the same time. Follow these simple steps:1. Select the items you will power at the same time. 2. Total the rated (r...
Page 9 - Never insert any object or tool; STORAGE
BSP5500L Generator 9 SPECIFICATIONS Maximum Surge Watts . . . . . . . . . . . . . . . . .8,500 wattsContinuous Wattage Capacity . . . . . . . . . . .5,500 wattsPower Factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.0Rated Maximum Continuous AC Load Current: At 120 Volts . . . . . ...
Page 10 - NOTES
Page 11 - TROUBLESHOOTING; Problem
11 BSP5500L Generator TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Engine is running, but no AC output is available. 1. Circuit breaker is open. 2. Poor connection or defective cord set. 3. Connected device is bad. 4. Fault in generator. 1. Reset circuit breaker. 2. Check and repair. 3. Connect another de...
Page 12 - SCHEMATIC
Page 13 - WIRING DIAGRAM
Page 14 - EXPLODED VIEW – MAIN UNIT
Page 15 - PARTS LIST – MAIN UNIT; Qty Description
15 BSP5500L Generator PARTS LIST – MAIN UNIT Item Part # Qty Description 1 A191281GS 1 CRADLE 2 70642GS 4 MOUNT, Vibration 3 76222GS 3 SCREW 4 66365GGS 1 HOUSING, Engine Adapter 5 187746GS 1 ASSY, Rotor 6 187745GS 1 ASSY, Stator 7 28739AGS 1 WRAP, Tie 8 96796GS 1 WASHER, Flat 9 191244GS 1 DECAL, Cov...
Page 16 - EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – CONTROL PANEL
BSP5500L Generator 16 EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – CONTROL PANEL Item Part # Qty Description 1 188914GS 1 COVER, Lid, Control Panel 2 188889GS 1 CONTROL PANEL, Compact 3 189167GS 2 CLIP, Hinge Pin Retainer 4 189182GS 2 SPRING, Hinge, Pin 5 189166GS 2 PIN, Hinge, Cover, Compact 6 68759GS 2 OUTLET, ...
Page 20 - CONOZCA SU GENERADOR
BSP5500L Generador 20 CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR.Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve estemanual para referencias futuras. Co...
Page 21 - Agregar Aceite al Motor; Agregue Gasolina
BSP5500L Generador 21 ANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTOR Agregar Aceite al Motor CAUTION! Cualquier intento para arancar el motor antes de haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el aceiterecomendado, podría ocasionar la falla del motor. • Coloque la generador sobre una superficie nivelad...
Page 22 - Encienda el Motor
BSP5500L Generador 22 CONEXION A TIERRA DEL GENERADOR El Código Nacional de Electricidad exige que el marco y laspartes exteriores del generador conductoras de electricidad,estén conectadas a tierra adecuadamente. Los códigos eléctricoslocales también pueden exigir que la unidad esté conectada atier...
Page 23 - Conexion De Cargas Electricas; Parado Del Motor; RECEPTÁCULOS; de Seguridad; 20 Volt AC, 20 Amp, Receptáculos Dobles
BSP5500L Generador 23 Conexion De Cargas Electricas • Deje que el motor se estabilice y se caliente por unosminutos después del arranque. • Conecte y encienda las cargas eléctricas de 120 y/o240 Voltios AC monofásicas de 60 Hz que desse. • No conecte cargas de 240 Voltios a tomacorrientes de120 Volt...
Page 24 - Capacidad; Control de la Energía
BSP5500L Generador 24 NO SOBRECARGUE EL GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede proveer elsuficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga(al encender) para los aparatos a los cuales va a proveer laenergía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1. Seleccione lo...
Page 25 - ALMACENAMIENTO
BSP5500L Generador 25 ESPECIFICACIONES Potencia Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,500 Vatios (8.5 kW)Potencia de Sobretensión . . . . . . . . . . . . . . 5,500 Vatios (5.5 kW)Voltaje Nominal AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120/240 VoltiosCorriente Máxima a 240 Volti...
Page 26 - NOTAS
Page 27 - DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS; Problemo
27 BSP5500L Generador DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo Causa Accion El motor está funcionando pero no existe salida de AC disponsible. 1. El interruptor automático de circuito está abierto. 2. Conexión mal o defectuosa del juego de cables. 3. El dispositivo conectado está dañado. 4. Avería en el ge...
Page 30 - CONHEÇA SEU GERADOR
BSP5500L Gerador 30 CONHEÇA SEU GERADOR Leia este manual do proprietário e as regras de segurança antes de operar o gerador. Compare as ilustrações com seu gerador, para se familiarizar com a localização dos diversos controles e ajustes. Guarde este manualpara consultas posteriores. Alavanca do Afog...
Page 31 - Abasteça de Óleo; Abasteça de Gasolina
BSP5500L Gerador 31 ANTES DE DAR A PARTIDA NO MOTOR Abasteça de Óleo CUIDADO! Qualquer tentativa de girar o motor ou de dar a partida antes que ele esteja devidamente abastecido de óleo podecausar uma falha no motor. Para abastecer o motor de óleo: • Posicione o gerador numa superfície nivelada. • S...
Page 32 - Partida do Motor
BSP5500L Gerador 32 ATERRAMENTO DO GERADOR As normas do National Electrical Code especificam que aestrutura e as partes condutoras do gerador devem ser aterradasadequadamente a um aterramento aprovado. Normas locaispodem também especificar um aterramento adicional à unidade.Devido a isso, uma BORBOL...
Page 33 - Parada do Motor; TOMADAS
BSP5500L Gerador 33 Parada do Motor • Desconecte todas as cargas elétricas das tomadas do paineldo gerador. Nunca dê partida ou pare o motor comequipamentos elétricos conectados e ligados. • Deixe o motor operar sem carga por uns 30 segundos paraestabilizar as temperaturas internas do motor e do ger...
Page 34 - Capacidade; Administração da Potência
BSP5500L Gerador 34 NÃO SOBRECARREGUE SEU GERADOR Capacidade Certifique-se de que seu gerador possa fornecer a potêncianominal (em uso) ou de pico (de partida) suficientes para os itensque serão alimentados ao mesmo tempo. Siga os seguintes passos: 1. Selecione os itens que serão alimentados ao mesm...
Page 37 - SOLUÇÃO DE PROBLEMAS; Problema
BSP5500L Gerador 37 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa Correção O motor está funcionando, mas não há tensão CA de saída disponível. 1. Um dos disjuntores está aberto. 2. Falha no gerador. 3. Conexão solta ou cabo defeituoso. 4. Dispositivo conectado com defeito. 1. Rearme o disjuntor. 2. Entre em c...
Page 38 - GARANTIA LIMITADA
POLÍTICA PARA O PROPRIETÁRIO DE PRODUTOS DE ENERGIA BRIGGS & STRATTON Válidos desde 1 de junho de 2002 PRAZO DE GARANTIA* * O prazo de garantia inicia-se na data da compra efetuada pelo primeiro cliente do varejo ou usuário final do comércio, e é válida pelo prazoespecificado na tabela acima. ...
Page 39 - Equipo
POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS Efectiva desde el 1ro de Junio, 2001 PERIODO DE GARANTÍA* * El periodo de garantía comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comercial, y continúa por el periodo de tiempo queaparece e...
Page 40 - This warranty does not apply to service by any other entity.; Consumer Use; LIMITED WARRANTY
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS OWNER POLICY Effective June 1, 2002 WARRANTY PERIOD* * The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues for theperiod of time stated in the table above. "Consumer use" means personal res...