Page 2 - Where to Find Us
2 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC900 North ParkwayJefferson, WI 53549 Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power Products Group,LLC. All rights reserved. No part of this material may bereproduced or transmitted in any form by any means withoutthe express writt...
Page 3 - Table of Contents
3 Français Español Table of Contents Operator Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Equipment Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 4 - Operator Safety; Equipment Description; CAUTION
4 BRIGGSandSTRATTON.COM Operator Safety Equipment Description Read this manual carefully and become familiarwith your water pump. Know its applications, itslimitations and any hazards involved. This water pump can be used to transfer water from aflooded or unwanted location such as a basement. It ca...
Page 6 - BRIGGSandSTRATTON.COM; WARNING
6 BRIGGSandSTRATTON.COM WARNING Contact with muffler area can result in seriousburns. Exhaust heat / gases can ignite combustibles,structures or damage fuel tank causing a fire. • DO NOT touch hot parts and AVOID hot exhaust gases. • Allow equipment to cool before touching. • Keep at least 5 feet (1...
Page 7 - Assembly; Unpack Water Pump; Items in the carton include:; Add Engine Oil; Add Fuel; Fuel must meet these requirements:; NOTICE
7 Assembly Your water pump requires some assembly and is ready foruse after it has been properly serviced with therecommended oil and fuel. If you have any problems with the assembly of your waterpump, please call the water pump helpline at (800) 743-4115 . If calling for assistance, please have mod...
Page 8 - Attach Suction Hose; Attach Suction Hose to Pump; Attach Discharge Hose
8 BRIGGSandSTRATTON.COM High Altitude At altitudes over 5,000 feet (1524 meters), a minimum85 octane / 85 AKI (89 RON) gasoline is acceptable. Toremain emissions compliant, high altitude adjustment isrequired. Operation without this adjustment will causedecreased performance, increased fuel consumpt...
Page 9 - Features and Controls
9 Features and Controls Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your water pump. Compare the illustrations with your water pump, to familiarize yourself with the locations of various controls andadjustments. Save this manual for future reference. A - Priming Plug — Fill pump wi...
Page 10 - Operation; Safe Operating Considerations; Clearances and Air Movement; Move Water Pump to Safe Operating Location
10 BRIGGSandSTRATTON.COM Operation Safe Operating Considerations Clearances and Air Movement Place water pump outdoors in an area that will notaccumulate deadly exhaust gas. DO NOT place water pumpwhere exhaust gas ( A ) could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied build...
Page 11 - Prime the Water Pump; Locate Strainer Basket Into Water Source
11 Prime the Water Pump 1. Remove priming plug from top of pump. 2. Fill pump with clean, clear water up to top of discharge outlet. 3. Replace priming plug. Locate Strainer Basket Into Water Source Place strainer basket into water to be pumped. Basket mustbe fully immersed in water. Typical Water P...
Page 13 - Drain and Flush Water Pump
Drain and Flush Water Pump 1. Disconnect and drain suction and discharge hoses. 2. Remove drain plug ( A ) at bottom of pump. 3. Remove priming plug from top of pump and flush internal components of pump with clean water. 4. Replace both plugs and twist. 13 A
Page 14 - Emissions Control; Water Pump Maintenance; Cleaning; Maintenance; Maintenance Schedule; Service Intervals
14 BRIGGSandSTRATTON.COM General Recommendations Regular maintenance will improve the performance andextend the life of the water pump. See any authorized Briggs& Stratton dealer for service.The water pump’s warranty does not cover items that havebeen subjected to operator abuse or negligence. T...
Page 15 - Engine Maintenance; Oil; Changing Engine Oil
15 Engine Maintenance Oil Oil Recommendations We recommend the use of Briggs & Stratton WarrantyCertified oils for best performance. Other high-qualitydetergent oils are acceptable if classified for service SF, SG,SH, SJ or higher. DO NOT use special additives. Outdoor temperatures determine the...
Page 17 - Service Spark Plug; Clean Spark Arrester Screen
Service Spark Plug Change the spark plug every 100 hours of operation or onceeach year, whichever comes first. This will help your engineto start easier and run better. 1. Clean area around spark plug. 2. Remove and inspect spark plug. 3. Check electrode gap with wire feeler gauge and set spark plug...
Page 18 - Storage
18 BRIGGSandSTRATTON.COM Storage The water pump should be started at least once every sevendays and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot bedone and you must store the unit for more than 30 days, usethe following information as a guide to prepare it for storage. Long Term Storage Instru...
Page 19 - Troubleshooting; Problem
19 Troubleshooting Problem Cause Correction No pump output or low pumpoutput when water pump isrunning. 1. Pump not primed. 2. Suction hose restricted, collapsed, damaged, too long, or diameter toosmall. 3. Strainer not completely under water. 4. Air leak at suction hose connector. 5. Strainer clogg...
Page 20 - Warranties; Emissions Control System Warranty; Owner’s Warranty Responsibilities
20 BRIGGSandSTRATTON.COM Warranties Emissions Control System Warranty Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California AirResources Board (CARB) and the United StatesEnvironmental Protection Agency (U.S. EPA) Emissions Control System Warranty Statement (Owner’sDefect Warranty Rights and O...
Page 21 - Emission Information; Emissions Durability Period
21 2. Length of Coverage B&S warrants to the initial owner and each subsequentpurchaser that the Warranted Parts shall be free fromdefects in materials and workmanship which caused thefailure of the Warranted Parts for a period of two yearsfrom the date the engine is delivered to a retailpurchas...
Page 24 - Product Specifications; Common Service Parts; Water Transfer Pump
24 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 N. Parkway Jefferson, Wisconsin, 53549 U.S.A. Power Ratings: The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (Society of Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine Power & T...
Page 25 - BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC; Bomba de transferencia de agua; Manual del Operario
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A. Bomba de transferencia de agua Manual del Operario
Page 26 - Dónde encontrarnos
2 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. 900 North Parkway Jefferson, WI 53549 Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power Products Group,LLC. Reservados todos los derechos. Queda prohibida lareproducción o transmisión total o parcial de este material,sea cual sea la...
Page 27 - Tabla de Contenido
3 Español Tabla de Contenido Seguridad de Operario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Descripción del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Reglas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 28 - Seguridad de Operario; Descripción del equipo; PRECAUCIÓN
4 BRIGGSandSTRATTON.COM Seguridad de Operario Descripción del equipo Lea atentamente este manual y familiarícese conla bomba de agua. Conozca sus aplicaciones,limitaciones y riesgos. Esta bomba de agua se puede utilizar para extraer agua deun lugar inundado, como un sótano. También se puedeutilizar ...
Page 29 - ADVERTENCIA
5 Español ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce monóxido decarbono, un gas inodoro y venenoso. Respirar monóxido de carbono puede provocardolor de cabeza, fatiga, mareos, vómitos,confusión, ataques, náuseas, desmayos o inclusola muerte. • Opere el bomba de agua SOLAMENTE al aire libre. • Asegúr...
Page 31 - Montaje; Desembalaje de la bomba de agua; La caja incluye los siguientes elementos:; Agregar aceite al motor; Agregue combustible; El combustible debe reunir los siguientes requisitos:; AVISO
7 Español Montaje Antes de poder utilizar la bomba, es necesario montarla yllenarla con el aceite y el combustible recomendados. En caso de dudas sobre el montaje de la bomba de agua,llame a la línea de asistencia (800) 743-4115 . Tenga preparados los números de modelo, revisión y serie, quefiguran ...
Page 32 - Fijación de la manguera de aspiración; Conexión de la manguera de aspiración a la bomba; Conexión de la manguera de descarga
8 BRIGGSandSTRATTON.COM Gran altitud En altitudes superiores a 1.524 metros (5.000 pies), sedeberá utilizar gasolina con un mínimo de 85 octanos /85 AKI (89 RON). Para seguir cumpliendo la normativa sobreemisiones, es necesario ajustar la unidad para su uso a granaltitud. De no realizarse este ajust...
Page 33 - Características y mandos
9 Español Características y mandos Lea el Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina bomba de agua. Compare las ilustraciones con su máquina bomba de agua para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentescontroles y ajustes. Guarde este manual para refe...
Page 34 - Operando; Consideraciones para un uso seguro; Espacio libre y circulación de aire
10 BRIGGSandSTRATTON.COM Operando Consideraciones para un uso seguro Espacio libre y circulación de aire Coloque la bomba de agua a la intemperie en una zona endonde no se acumulen gases de escape mortales. NO instaleel bomba de agua en lugares en los que los gases de escape( A ) se puedan acumular ...
Page 35 - Cebado de la bomba de agua
11 Español Cebado de la bomba de agua 1. Quite el tapón de la parte superior de la bomba. 2. Llene la bomba con agua limpia y clara hasta la parte superior del orificio de descarga. 3. Vuelva a colocar el tapón de la bomba. Colocación de la cesta del filtro en la fuente deagua Coloque la cesta del f...
Page 37 - Vaciado y limpieza de la bomba de agua
13 Español Vaciado y limpieza de la bomba de agua 1. Desconecte y vacíe las mangueras de aspiración y descarga. 2. Quite el tapón de vaciado ( A ), situado en la parte inferior de la bomba. 3. Quite el tapón de la parte superior de la bomba y lave los componentes internos con agua limpia. 4. Vuelva ...
Page 38 - Mantenimiento; Plan de mantenimiento; Recomendaciones generales; Mantenimiento del bomba de agua; Limpieza
14 BRIGGSandSTRATTON.COM Mantenimiento Plan de mantenimiento Observe los intervalos de horas o de calendario, lo que suceda antes. Se requiere un mantenimiento más frecuente al operaren condiciones adversas como se indica a continuación. ¹ Cambie el aceite después de las primeras 5 horas de funciona...
Page 39 - Mantenimiento del motor
15 Español • Utilice una aspiradora para eliminar los restos sueltos de suciedad. Elimine toda acumulación de cieno y sedimentos del cuerpode la bomba. • Abra el tapón de cebado y retire el tapón de vaciado. • Lave los componentes internos de la bomba con agua limpia. Mantenimiento del motor Aceite ...
Page 41 - Revisión de la bujía; Limpieza de la pantalla apagachispas
17 Español Revisión de la bujía Cambie la bujía cada 100 horas de funcionamiento o una vezal año, lo que suceda antes. Esta operación hará que elmotor arranque más fácilmente y funcione mejor. Cambie la bujía cada 100 horas de funcionamiento o una vezal año, lo que suceda antes. Esto ayudará a su mo...
Page 42 - Almacenamiento
18 BRIGGSandSTRATTON.COM Almacenamiento La bomba de agua debe funcionar durante un mínimo de30 minutos cada siete días, como mínimo. Si esta operaciónno es posible y necesita almacenar la unidad durante más de30 días, utilice la siguiente información para prepararla. Instrucciones de almacenamiento ...
Page 43 - Resolución de Problemas
19 Español Resolución de Problemas Problema Motivo Solución La bomba funciona perodescarga poca o ningúnagua. 1. La bomba no se ha cebado. 2. La manguera de aspiración está doblada, atascada o dañada, es demasiado larga osu diámetro es insuficiente. 3. El filtro no está totalmente sumergido en agua....
Page 44 - Garantías; Garantía del sistema de control de emisiones; Responsabilidades de la garantía del propietario
20 BRIGGSandSTRATTON.COM Garantías Garantía del sistema de control de emisiones Briggs & Stratton Corporation (B&S), el California AirResources Board (CARB, Consejo de recursos de aire deCalifornia) y la United States Environmental ProtectionAgency (U.S. EPA, Agencia estadounidense de protec...
Page 45 - Información sobre emisiones; Período de Durabilidad de las Emisiones
21 Español e. Elementos diversos utilizados en los sistemas anteriores • Válvulas y conmutadores de aspiración,temperatura, posición y temporizados • Conectores y unidades 2. Duración de la cobertura B&S garantiza al propietario inicial y a cada compradorposterior que las piezas garantizadas no ...
Page 48 - Especificaciones del producto; Servicio común despide
24 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 N. Parkway Jefferson, Wisconsin, 53549 U.S.A. Potencia nominal: El valor de potencia bruta de cada modelo de motor de gasolina se indica en la etiqueta conforme a los requisitos del código J1940 (Procedimiento de valoración...
Page 49 - Pompe de transfert d’eau; Manuel d’utilisation
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A. Pompe de transfert d’eau Manuel d’utilisation
Page 50 - Où nous trouver
2 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. 900 North Parkway Jefferson, WI 53549 Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power Products Group,LLC. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peutêtre reproduite ou transmise sous n’importe quelle forme etpar quelq...
Page 51 - Table des Matières
3 Français Table des Matières Sécurité de l’opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Description de l équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Règles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 52 - Sécurité de l’opérateur; Description de l équipement; MISE EN GARDE
4 BRIGGSandSTRATTON.COM Sécurité de l’opérateur Description de l équipement Lisez bien ce manuel et familiarisez-vous avecvotre pompe à eau. Sachez à quoi elle peut servir,ses limites et les dangers qui y sont associés. Cette pompe à eau peut être utilisée pour transférer de l’eaud’un emplacement in...
Page 53 - AVERTISSEMENT
5 Français AVERTISSEMENT Un moteur en marche dégage du monoxyde decarbone, un gaz inodore, incolore et toxique. L’inhalation du monoxyde de carbone peutcauser des maux de tête, de la fatigue, desétourdissements, le vomissement, de laconfusion, des crises épileptiques, des nausées,l’évanouissement ou...
Page 55 - Assemblage; Déballage de la pompe à eau; Voici ce que vous trouverez dans la boîte :; Ajoutez de l'huile à moteur; L’essence satisfait les exigences suivantes:; AVIS
7 Français Assemblage Votre pompe à eau doit être assemblée et vous pourrezl'utiliser après l'avoir correctement remplie d'huile etd'essence recommandées. Si vous avez des questions au sujet de l’assemblage de votrepompe à eau, veuillez appeler la ligne d’aide au (800) 743-4115 . Si vous téléphonez ...
Page 56 - Fixation du boyau d'aspiration; Fixation du boyau d'aspiration à la pompe; Fixation du boyau d'évacuation
8 BRIGGSandSTRATTON.COM 3. Remettez le bouchon à essence et attendre le carburant renversé pour s'évaporer. Altitude élevée À des altitudes de plus de 5 000 pi (1 524 m), il convientd’utiliser des essences présentant un indice d’octane minimalde 85/85 AKI (89 IOR). Un réglage pour les altitudes élev...
Page 57 - Fonctions et commandes
9 Français Fonctions et commandes Lisez ce manuel d'utilisation ainsi que les règles de sécurité avant de faire fonctionner votre pompe à eau. Comparez les illustrations avec votre nettoyeur à pression pour vous familiariser avec l'emplacement des différentsboutons et réglages. Conservez ce manuel p...
Page 58 - Opération; Pour un fonctionnement sécuritaire; Dégagements et mouvement de l'air
10 BRIGGSandSTRATTON.COM Opération Pour un fonctionnement sécuritaire Dégagements et mouvement de l'air Placez la pompe à eau dans un endroit bien ventilé qui permetl'élimination des gaz d'échappement mortels. N'installez PAS lapompe à eau dans un endroit où les gaz d'échappement ( A ) pourraient s'...
Page 59 - Amorçage de la pompe à eau; Localisation du panier-filtre dans la source d'eau
11 Français Amorçage de la pompe à eau 1. Enlevez le bouchon fixé sur le dessus de la pompe. 2. Remplissez la pompe avec de l'eau claire jusqu'à la partie supérieure de l'orifice d'évacuation. 3. Replacez le bouchon de la pompe. Localisation du panier-filtre dans la source d'eau Placez le panier-fil...
Page 61 - Vidange et rinçage de la pompe à eau
13 Français Vidange et rinçage de la pompe à eau 1. Débranchez et vidangez les boyaux d'aspiration et d'évacuation. 2. Enlevez le bouchon de vidange ( A ) au bas de la pompe. 3. Retirez le bouchon sur le dessus de la pompe et rincez les composants internes de la pompe avec de l'eauclaire. 4. Revisse...
Page 62 - Entretien; Calendrier d'entretien; Recommandations générales; Contrôle des émissions; Entretien du pompe à eau; Nettoyage
14 BRIGGSandSTRATTON.COM Entretien Calendrier d'entretien Respectez le calendrier d'entretien du nettoyeur selon le nombre d'heures de fonctionnement ou le temps écoulé, le premierdes deux prévalant. Un entretien plus fréquent est requis lors d'une utilisation dans des conditions défavorables telles...
Page 63 - Entretien du moteur; Vidange de l'huile moteur
15 Français • Utilisez une faible pression d'air (25 psi au maximum) pour souffler les saletés. Inspectez les fentes derefroidissement et les orifices de la pompe à eau. Cesouvertures doivent demeurer propres et non obstruées. Enlevez les dépôts de vase et de boue dans le corps de lapompe : • Déviss...
Page 65 - Entretien de la bougie d'allumage; Système de refroidissement à air
Entretien de la bougie d'allumage Changez la bougie d'allumage à toutes les 100 heuresd'utilisation ou une fois par an, le premier des deuxprévalant. Ainsi, le moteur démarrera plus facilement etfonctionnera mieux. 1. Nettoyez la surface autour de la bougie d'allumage. 2. Enlevez la bougie d'allumag...
Page 66 - Entreposage
18 BRIGGSandSTRATTON.COM Entreposage Il est préférable de démarrer la pompe à eau au moins une foistous les sept jours et de la laisser fonctionner durant au moins30 minutes. Si cela n'est pas possible et que vous devezl'entreposer durant plus de 30 jours, suivez les directives ci-après pour prépare...
Page 67 - Dépannage
19 Français Dépannage Problèm Cause Solution Peu ou pas de débit lorsquela pompe fonctionne. 1. La pompe n'est pas amorcée. 2. Le boyau d'aspiration est obstrué, écrasé, endommagé, trop long ou son diamètreest trop petit. 3. Le panier-filtre n'est pas complètement sous l'eau. 4. Il y a une fuite d'a...
Page 68 - Garanties; Garantie du dispositif antipollution; Responsabilités de la garantie du propriétaire
20 BRIGGSandSTRATTON.COM Garanties Garantie du dispositif antipollution Briggs & Stratton Corporation (B&S), le California AirResources Board (CARB) et le United States EnvironmentalProtection Agency (U.S. EPA) Énoncé de garantie du dispositif antipollution (Droits etobligations du propriéta...
Page 69 - Renseignements sur les émissions
21 Français 2. Durée de la couverture B&S garantit au propriétaire initial et à tous lesacheteurs ultérieurs que les pièces garanties serontlibres de tout défaut de matériel et de main d'œuvre quipourrait entraîner la défectuosité des pièces garanties,et ce, pour une période de deux ans à compte...
Page 72 - Caractéristiques du produit
24 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 N. Parkway Jefferson, Wisconsin, 53549 U.S.A. Puissance nominale: La puissance nominale brute des modèles avec moteur à essence est indiquée sur une étiquette, conformément au code J1940 (Small Engine Power & Torque Rat...