Page 2 - SAFETY RULES; TABLE OF CONTENTS; Hazard Symbols and Meanings; SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAFETY RULES 2 TABLE OF CONTENTS Safety Rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Know Your Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Operation . . ....
Page 3 - WARNING
SAFETY RULES 3 • This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used on marine applications. • Failure to use the appropriate U. S. Coast Guard approved generator could result in death, serious injury and/orproperty damage. WARNING • When using generator for ba...
Page 5 - Recoil Starter — Used for starting the engine.; KNOW YOUR GENERATOR
KNOW YOUR GENERATOR 5 12 Volt DC, 8.3 Amp Accessory Jack — May be usedto power 12 Volt DC electrical devices or recharge 12 VoltDC batteries. 120 Volt AC, 7.5 Amp Receptacles — May be used tosupply electrical power for the operation of 120 Volt AC,single phase, 60 Hz electrical lighting, appliance, ...
Page 6 - ASSEMBLY; Remove Generator From Carton; BEFORE STARTING ENGINE; Add Engine Oil and Fuel
ASSEMBLY 6 ASSEMBLY Your generator requires some assembly and is ready foruse after it has been properly serviced with therecommended oil and fuel. If you have any problems with the assembly of yourgenerator, please call the generator helpline at1-800-743-4115. If calling for assistance, please have...
Page 7 - OPERATION; USING THE GENERATOR; Special Requirements; • In some areas, generators are required to be registered; Generator Clearance; Exhaust Port
OPERATION 7 USING THE GENERATOR System Ground The generator has a system ground that connects thegenerator frame components to the ground terminals onthe AC output receptacles. The system ground is notconnected to the AC neutral wire. If the generator istested by a receptacle tester, it will not sho...
Page 8 - OPERATING THE; Starting the Engine; CAUTION
OPERATION 8 OPERATING THE GENERATOR Starting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator. Use thefollowing start instructions: 1. Make sure unit is on a level surface. IMPORTANT: Failure to start and operate unit on a levelsurface will cause the unit not to start or shut down durin...
Page 9 - Stopping the Engine; Move fuel valve to “Off” position.; Charging a Battery; To recharge 12 Volt batteries, proceed as follows:; If necessary, clean battery posts or terminals.; DANGER
OPERATION 9 Stopping the Engine 1. Turn OFF and unplug all electrical loads fromgenerator panel receptacles. NEVER start or stopengine with electrical devices plugged in and turnedON. 2. Let engine run at no-load for several minutes tostabilize internal temperatures of engine and generator. 3. Turn ...
Page 10 - CONNECTOR PLUGS; 2 Volt DC Accessory Jack; EXTENSION CORDS; Make sure generator has clean, fresh fuel.
OPERATION 10 CONNECTOR PLUGS 120 Volt AC, 15 Amp Receptacle Each outlet socket is protected against overload by a7.5 Amp push-to-reset circuit breaker. Use each receptacleto operate 120 Volt AC, single phase, 60 Hz electrical loadsrequiring up to 1,000 watts (1.0 kW) of power (Figure 4). 12 Volt DC ...
Page 12 - GENERATOR; Capacity
OPERATION 12 DON'T OVERLOAD GENERATOR Capacity You must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts for the items youwill power at the same time. Follow these simple steps:1. Select the items you will power at the same time. 2. Total the rated (running) watts...
Page 13 - SPECIFICATIONS AND MAINTENANCE; SPECIFICATIONS; See engine owner’s manual for instructions.
SPECIFICATIONS AND MAINTENANCE 13 SPECIFICATIONS Starting Wattage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,000 WattsWattage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 900 WattsRated Current At 120 Volts AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.5 A...
Page 14 - STORAGE; Generator Storage; Storage covers can be flammable.
STORAGE 14 STORAGE The generator should be started at least once every sevendays and allowed to run at least 30 minutes. If this cannotbe done and you must store the unit for more than30 days, use the following guidelines to prepare it forstorage. Generator Storage • Clean the generator as outlined ...
Page 15 - TROUBLESHOOTING; Problem; Generator lacks power.
TROUBLESHOOTING 15 TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction No AC output is available, butgenerator is running. 1. One of the circuit breakers isopen. 2. Fault in generator. 3. Poor connection or defective cordset. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit breaker. 2. Contact Authorized service f...
Page 16 - NOTES
Page 17 - LIMITED WARRANTY; ABOUT YOUR WARRANTY
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in materialor workmanship or both. Transportation charges on parts s...
Page 18 - RÈGLES DE SÉCURITÉ; TABLE DES MATIÈRES; Symboles de danger et moyens; AVERTISSEMENT
RÈGLES DE SÉCURITÉ 18 TABLE DES MATIÈRES Règles de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20Connaissez Votre Générateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 21 - CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR
CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR 21 CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR Lire ce manuel de l'utilisateur et les régles de sécurité avant de faire marcher votre générateur. Comparez les illustrations avec votre générateur pour vous familiariser avec l'emplacement des diverses commandes et réglages. Gardezce manuel...
Page 22 - ASSEMBLAGE; Enlever le générateur de la boite; AVANT LE DÉMARRAGE DU; Ajouter de l'huile à moteur et du; ATTENTION
ASSEMBLAGE 22 ASSEMBLAGE Votre générateur exige que quelque assemblée et soit prêt pourl'usage après il a été convenablement entretenu avec le pétrole etle carburant recommandés. Si vous avez n'importe quels problèmes avec l'assemblée de votregénérateur, s'il vous plaît appeler le helpline de généra...
Page 23 - Mise à la terre du système; Branchement au système électrique d'un; OPÉRATION
UTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE Mise à la terre du système La génératrice possède une mise à la terre du système quiraccorde les éléments du cadre de la génératrice aux bornes demise à la terre des prises de sortie C.A. La mise à la terre dusystème n’est pas raccordée au fil neutre C.A. Lorsque lagéné...
Page 24 - UTILISATION DU GÉNÉRATEUR; Démarrage du Moteur; Branchement des Charges Électriques
UTILISATION DU GÉNÉRATEUR Démarrage du Moteur Déconnectez toutes les charges électriques du générateur. Suivezces étapes d'instructions de démarrage:1. Assurez-vous que la génératrice se trouve sur une surface deniveau. IMPORTANT: Si la génératrice n'est pas sur une surface deniveau, elle pourrait n...
Page 25 - Positive
OPÉRATION 25 Arrêt du Moteur 1. Débrancher toutes les charges électriques des prises dugénérateur. NE JAMAIS mettre en route ou arrêter le moteuralors que les appareils électriques sont branchés et en marche. 2. Laissez le moteur tourner à vide pendant 30 secondes pourstabiliser les températures int...
Page 26 - FICHES DE CONNEXION; Prise auxiliaire de 12 volts CC; RALLONGES
OPÉRATION 26 FICHES DE CONNEXION Prise de 120 volts CA, 15 ampères Un disjoncteur avec bouton-poussoir de réenclenchement de7,5 ampères protège chaque prise contre les surcharges. Vouspouvez utiliser chacune des prises pour faire fonctionner desappareils électriques de 120 volts CA, monophasées, 60 ...
Page 28 - NE SURCHARGEZ PAS; Capacité; Gestion de la Consommation
OPÉRATION 28 NE SURCHARGEZ PAS GÉNÉRATEUR Capacité Vous devez vous assurer que votre générateur puisse fournirsuffisamment de puissance nominale (appareil en marche) et desurtension (au démarrage) pour les appareils que vous voulezalimenter en même temps. Suivez ces étapes simples: 1. Sélectionnez l...
Page 29 - SPÉCIFICATIONS ET ENTRETIEN; Entretien du Moteur; Entretien du Générateur
SPÉCIFICATIONS ET ENTRETIEN 29 SPÉCIFICATIONS Puissance en watts commençant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,000 Watts Puissance en watts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 900 Watts Courant nominal à 120 volts CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 30 - REMISAGE; Remisage du Générateur
REMISAGE 30 REMISAGE Le générateur doit être mise en route au moins une fois tous lessept jours et doit marcher pendant au moins 30 minutes. Si vousne pouvez pas faire cela et que vous devez remiser le générateurpour plus de 30 jours, utiliser les informations ci-après commeguide pour préparer votre...
Page 31 - DÉPANNAGE; PROBLÈMES
DÉPANNAGE 31 DÉPANNAGE PROBLÈMES CAUSE SOLUTION Le moteur marche, mais il ne seproduit pas de courant c.a. dans lesprises. 1. L'un des disjoncteurs est ouvert. 2. Problème dans le générateur. 3. Pauvre connexion ou rallongedéfectueuse. 4. L'appareil qui est branché estdéfectueux. 1. Réenclencher le ...
Page 32 - REMARQUES
Page 33 - GARANTIE LIMITÉE; À PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIE
GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UN PRODUIT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comportant un vicede matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En...
Page 34 - REGLAS DE SEGURIDAD; TABLA DE CONTENIDOS; Símbolos de Peligro y Significados; ADVERTENCIA
REGLAS DE SEGURIDAD 34 TABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-36Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 37 - CONOZCA SU GENERADOR
CONOZCA SU GENERADOR 37 CONOZCA SU GENERADOR Lea este manual del propietario y las reglas de seguridad antes de operar su generador.Compare las ilustraciones con su generador para familiarizarse con la ubicación de los diferentes controles y ajustes. Conserve estemanual para referencias futuras. Arr...
Page 38 - MONTAJE; Para Retirar El Generador De La Caja; ANTES DE DARLE ARRANQUE AL; Agregar Aceite al Motor y Gasolina; PRECAUCIÓN
MONTAJE 38 MONTAJE Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje ysolo estará listo para ser utilizado después de haberlesuministrado servicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene problemas con el montaje de su generador, por favorllame a la línea de ayuda para gener...
Page 39 - OPERACIÓN; USO DEL GENERADOR; Tierra del Sistema; Conexión al Sistema Eléctrico de un
OPERACIÓN 39 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema queconecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra delos enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema no estáconectada al cable de CA neutro. Si prueba el generador c...
Page 40 - OPERANDO EL GENERADOR; Encienda el Motor; Conexion De Cargas Electricas; Parado Del Motor
OPERACIÓN 40 OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador. Use lassiguientes instrucciones para encender:1. Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana. IMPORTANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en unasuperficie plana, se pueden prod...
Page 41 - PELIGRO
OPERACIÓN 41 Procedimiento de Carga de la Bateria Su generador tiene la capacidad de recargar baterías descargadasde acumuladores tipo servicio o automotriz de 12 Voltios. NOutilice la unidad para cargar baterías de 6 Voltios. NO use launidad para mover motores que tengan la batería descargada. Para...
Page 42 - ENCHUFES DE CONEXIÓN; Receptáculo de 120 Voltios AC; CABLES DE EXTENSIÓN
OPERACIÓN 42 ENCHUFES DE CONEXIÓN Receptáculo de 120 Voltios AC Cada enchufe está protegido contra una sobrecarga por uncircuito breaker de re-encendido a presión de 7.5 Amperios.Utilice cada receptáculo para operar cargas eléctricas de120 Voltios, de una fase, 60 Herzios, que requieran hasta1,000 w...
Page 44 - NO SOBRECARGUE EL; Capacidad; Control de la Energía
OPERACIÓN 44 NO SOBRECARGUE EL GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede proveer elsuficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga(al encender) para los aparatos a los cuales va a proveer laenergía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1. Seleccione los aparato...
Page 45 - ESPECIFICACIONES Y MANTENIMIENTO; Mantenimiento del Motor
ESPECIFICACIONES Y MANTENIMIENTO 45 ESPECIFICACIONES Wattaje que empieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,000 Watts (1.0kW) Wattaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 900 Watts (0.9 kW) Voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Vo...
Page 46 - ALMACENAMIENTO; Almacenando el Generador
ALMACENAMIENTO 46 ALMACENAMIENTO El generador deberá ser encendido al menos una vez cada sietedías y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Sino puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidadpara almacenamiento....
Page 47 - DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS; DIAGNÓSTICOS DE AVERÍAS; Problemo
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS 47 DIAGNÓSTICOS DE AVERÍAS Problemo Accion Causa El motor está funcionando pero noexiste salida de AC disponsible. 1. El interruptor automático de circuitoestá abierto. 2. Conexión mal o defectuosa del juegode cables. 3. El dispositivo conectado está dañado. 4. Avería en el ...
Page 48 - GARANTÍA LIMITADA; ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA
POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTÍA LIMITADA Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos demateriales y/o mano de obra. Los gastos...