Page 2 - Содержание; The chopper is intended for chopping vegetables,; DESCRIPTION
3 en Содержание en ......................................................................................................................................3de ......................................................................................................................................9RU ........
Page 4 - BEFORE PROCESSING THE PRODUCTS:
6 7 en en • keep the original package. • Check the delivery set. • Read the safety measures and operating recommendations. • Examine the unit for damages; if the unit is damaged, do not plug it into the mains. • Make sure that the indicated specifications of the power supply voltage of the unit corr...
Page 5 - RECYCLING; The unit operating life is 3 years; STORAGE; The manufacturing date is specified in the serial; BESCHREIBUNG
9 de 8 en RECYCLING To prevent possible damage to the environment or harm to the health of people by uncontrolled waste disposal, after expiration of the service life of the unit or the batteries (if included), do not discard them with usual household waste, but take the unit and the batteries to sp...
Page 6 - Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie zuerst
10 11 de de SICHERHEITSHINWEISE UND BEDIENUNGSANLEITUNG Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie zuerst die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. • Benutzen Sie das Gerät bestimmungsmäßig und laut dieser Bedienungsanleitung. • Nicht ordnungsgemäße Nutzun...
Page 8 - kühlen und für kinder und behinderte Personen; LIEFERUMFANG; spülen und trocknen Sie sie ab.; Die Gerätenutzungsdauer beträgt 3 Jahre
14 15 de de • Nach dem Zerkleinererbetrieb warten Sie ab, bis die Zerkleinerungsmesser (3) vollständig stoppen. • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus. • Nehmen Sie die Motoreinheit (1) ab. • Nehmen Sie den Deckel (2) vom Behälter (4) ab. • Fassen Sie das Kunststoffendstück an und neh...
Page 10 - Перед ПерВЫМ иСПоЛЬЗоВаниеМ
18 19 RU RU • Оберегайте устройство от ударов, падений, ви - браций и иных механических воздействий. • Не оставляйте устройство, включённое в сеть, без присмотра. • Не используйте устройство в непосредственной близости от нагревательных приборов, источников тепла или открытого пламени. • Запрещается...
Page 11 - иСПоЛЬЗоВание иЗМеЛЬЧиТеЛЯ; Перед ПерераБоТКоЙ ПродУКТоВ:; ЧиСТКа и УХод
20 21 RU RU иСПоЛЬЗоВание иЗМеЛЬЧиТеЛЯ • Измельчитель предназначен для измельчения овощей, фруктов, ароматических трав, лука, чес - нока, небольшого количества мяса, а также для приготовления соусов. ВниМание! Время непрерывной работы измельчителя не должно превышать 1 минуту, после чего сделайте пе...
Page 12 - Срок службы устройства — 3 года; СиПаТТаМаСЫ
23 kz 22 RU Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет, службу утилизации бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели данный продукт. Хранение • Перед тем как убрать измельчитель на хранение, проведите его чистку. • Храните устройств...
Page 15 - Құрылғының қызмет ету мерзімі — 3 жыл
28 29 kz kz • Ұсақтағышты пайдаланғаннан кейін ұсақтағыш-пы - шақтарының (3) айналуы тоқтауын күтіңіз. • Желі бауының ашасын электр розеткадан ажыра - тыңыз. • Моторлық блокты (1) шешіп алыңыз. • Сыйымдылықтан (4) қақпақты (2) шешіп алыңыз. • Пластмассалық құйрықшадан ұстаңыз және ұсақтағыш-пышақтар...
Page 16 - аПІСанне
30 31 by by ЗДРАБНЯЛЬНІК BR1402 Здрабняльнік прызначаны для драблення гарод - ніны, садавіны, араматычных траваў, цыбулі, часныку, невялікай колькасці мяса, а таксама для прыгатавання соусаў. аПІСанне 1. Маторны блок 2. Вечка ёмістасці 3. Нажы-здрабняльнікі 4. Ёмістасць здрабняльніка 5. Вечка ёміста...
Page 17 - Перад ПершЫМ ВЫКарЫСТаннеМ
32 33 by by • Аберагайце прыладу ад удараў, падзенняў, вібра - цый і іншых механічных уздзеянняў. • Не пакідайце прыладу, якая ўключана ў сетку, без нагляду. • Не выкарыстоўвайце прыладу ў непасрэднай блізкасці ад награвальных прылад, крыніц цяпла ці адкрытага полымя. • Забараняецца выкарыстоўваць п...
Page 18 - ЧЫСТКа І ЎХод; Перад ПераПраЦоЎКаЙ ПрадУКТаЎ:
34 35 by by УВаГа! Час бесперапыннай працы здрабняльніка не павінен перавышаць 1 хвіліну, пасля чаго зрабіце перапынак у працы не меней 5 хвілін. нажы-здрабняльнікі (3) вострыя, заўсёды тры - майце нажы-здрабняльнікі (3) за пластмасавы хваставік. • Пакладзіце папярэдне нарэзаныя прадукты ў ёмістасць...
Page 19 - Тэрмін службы прылады — 3 гады
36 by ЗаХоЎВанне • Перад тым, як убраць здрабняльнік на захоўван - не, здзяйсніце яго чыстку. • Захоўвайце прыладу ў сухім прахалодным месцы, недаступным для дзяцей і людзей з абмежава - нымі мажлівасцямі. КаМПЛеКТ ПаСТаЎКІ 1. Здрабняльнік у зборы — 1 шт. 2. Вечка — 1 шт. 3. Інструкцыя — 1 шт. ТЭХнІ...