Page 3 - specified in this manual.; BeFORe THe FIRST USe; sources or open flame.
4 5 en en SAFeTY MeASUReS AnD OPeRATIOn ReCOMMenDATIOnS Read the operation manual carefully before using the unit; after reading, keep it for future reference. • Use the unit for its intended purpose only, as specified in this manual. • Mishandling the unit can lead to its breakage and cause harm to...
Page 4 - USAGe; — when using the unit for the first time, a
6 7 en en • keep the original package. • Check the delivery set. • Read the safety measures and operating recommendations. • examine the unit for damages; if the unit is damaged, do not plug it into the mains. • Make sure that the indicated specifications of the power supply voltage of the unit corr...
Page 5 - CLeAnInG; • Unplug the unit after you finish using it.; STORAGe; appearance, design and specifications not affecting; The unit operating life is 3 years
8 9 en en • Remove the chopper attachment (7), for this turn it counterclockwise. • Clean the chopper attachment (7). • notes: - do not switch the unit on without food in the chopper attachment (7). - the amount of products to process should not exceed the «MAX» mark or be below the cutting blades o...
Page 6 - flüssigen oder flüssigkeitshaltigen Produkten; BeSCHReIBUnG
10 11 de de KAFFEEMÜHLE BR1182 De SICHeRHeITSHInWeISe UnD BeDIenUnGSAnLeITUnG Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie zuerst die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. • Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsmäßig und laut dieser Bedienungsanleitung. • M...
Page 7 - VOR DeR eRSTen nUTZUnG
12 13 de de • es ist verboten, das Gerät an den Orten, wo Sprays verwendet werden, sowie in der nähe von leichtentzündbaren Flüssigkeiten, zu benutzen. • Benutzen Sie das Gerät in der nähe von Spülbecken, in Badezimmern und neben den Wasserbecken oder anderen mit Wasser gefüllten Behältern nicht. • ...
Page 8 - VOR DeR PRODUKTenZeRKLeIneRUnG:; soll die «МАХ»-Marke nicht überschreiten; ReInIGUnG
14 15 de de • Anmerkung: — bei erster Geräteeinschaltung kann ein Fremdgeruch vom elektromotor entstehen — es ist normal und kein Garantiefall. KAFFeeMÜHLenAUFSATZ (3) • Mahlen Sie eine Bedarfsmenge kaffeebohnen kurz vor der kaffeezubereitung. • Stellen Sie den kaffeemühlenaufsatz (3) aufs Gehäuse (...
Page 9 - Die Gerätenutzungsdauer beträgt 3 Jahre; оПиСание
17 RU 16 de • die Schneidkanten der zerkleinerungsmesser sind scharf und gefährlich. Gehen Sie mit den zerkleinerungsmessern beim Reinigen vorsichtig um. • Wischen Sie das Gehäuse (5) mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch ab, danach trocknen Sie es ab. • es ist nicht gestattet, Abrasiv- und ...
Page 12 - Прежде ЧеМ наЧаТЬ иЗМеЛЬЧение; ЧиСТКа; Срок службы устройства — 3 года
22 23 RU RU - объём перерабатываемых продуктов не должен превышать отметку «МАХ», и не должен быть ниже режущих лезвий ножей-измельчителей. Прежде ЧеМ наЧаТЬ иЗМеЛЬЧение ПродУКТоВ: • Нарежьте овощи и фрукты кусочками не более 1,5х1,5 см, удалите у трав стебли, очистите орехи от скорлупы. • Установит...
Page 15 - ТаЗаЛаУ
28 29 kz kz ҚондЫрМа-ЧоППер (7)Қондырма-чоппердегі өнімдерді ұсақтаудың жұмыс циклының ұзақтығы 30 секундтан аспауы тиіс, содан кейін жұмысқа 1-2 минутқа үзіліс жасаңыз. Үш жұмыс циклынан кейін құрылғыны 30 минут бойы суытыңыз. • Қондырма — чоппер көк шөп, көкөніс, кептіріл - ген жемістер, жаңғақтар...
Page 16 - by; СаҚТаУ; Құрылғының қызмет ету мерзімі — 3 жыл; BY
31 by 30 kz • Тазалау үшін абразивті жуғыш заттарды немесе еріткіштерді пайдалануға тыйым салынады. • Құрылғыны, желі бауын және желі бауының ашасын (6) суға немесе кез келген басқа сұй - ықтықтарға батыруға тыйым салынады. СаҚТаУ • Құрылғыны сақтауға алып қоярдан бұрын, оны тазалап алыңыз. • Құрылғ...
Page 17 - МерЫ БЯСПеКІ І рЭКаМендаЦЫІ Па ЭКС
32 33 by by МерЫ БЯСПеКІ І рЭКаМендаЦЫІ Па ЭКС - ПЛУаТаЦЫІ Перад выкарыстаннем прылады ўважліва азна - ёмцеся з кіраўніцтвам па эксплуатацыі, пасля чытання захавайце яго для выкарыстання ў будучыні. • Выкарыстоўвайце прыладу толькі па яе прамым прызначэнні, як вызначана ў дадзенай інструкцыі. • Няпр...
Page 18 - Перад ПерШЫМ ВЫКарЫСТаннеМ
34 35 by by падзення прылады выключыце яе з электрычнай разеткі і звярніцеся ў сервісны цэнтр. • Ў пазбяганне пашкоджанняў перавазіце прыладу ў завадскім пакаванні. • Захоўвайце прыладу ў месцах, недаступных для дзяцей і людзей з абмежаванымі мажлівасцямі. ПрЫЛада ПрЫЗнаЧана ТоЛЬКІ дЛЯ ПаБЫТа - ВаГа...
Page 19 - ЧЫСТКа; Тэрмін службы прылады — 3 гады
36 37 by by • Здзяйсніце чыстку насадкі-чопера (7). • нататкі: - не ўключайце прыладу без прадуктаў у насад - цы-чоперы (7). - аб’ём прадуктаў, якія перапрацоўваюцца, не павінен перавышаць адмеціну «МАХ», і не паві - нен быць ніжэй рэжучых лёзаў нажоў-здраб - няльнікаў. ЧЫСТКа • Пасля выкарыстання п...