Page 3 - Deutsch; English; IONTEC
3 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Gerät viel Freude. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Vorsicht • Schließen Sie das Ge...
Page 4 - Français; Español
4 Cleaning After use, unplug the appliance. You may clean the brush and comb attachments in warm soapy water. Dry the attachments before reattaching them. The motor part should only be cleaned with a dry cloth. Subject to change without notice. Please do not dispose of the product in the household w...
Page 5 - Português
5 en el circuito eléctrico de su baño con una corriente residual de no más de 30 mA. • Pida consejo a su electricista.• No se recomienda el uso de este aparto por niños o personas con capacidades físicas o mentales reducidas, a no ser queestén supervisados por una persona responsable de suseguridad....
Page 6 - Italiano; Nederlands
6 Sujeito a alteração sem aviso prévio. Por favor, no fim da vida útil do aparelho não o deite fora no lixo doméstico. Pode fazê-lo num Centro de Serviço Braun ou em pontos de recolha adequados. Garantia Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de compra. Qualquer defeit...
Page 7 - Dansk
7 buiten bereik van kinderen om te verzekeren dat ze er niet mee spelen. • Rol het snoer niet rondom het apparaat. Controleer het snoer geregeld op beschadigingen. Het snoer mag enkel vervangen worden door een officieel Braun Service Center. Ongekwalificeerd herstelwerk kan leiden tot groot gevaar v...
Page 8 - Norsk; Svenska
8 reparationer udført af andre end de af Braun anviste reparatører og hvor originale Braun reservedele ikke er anvendt.Ved service inden for garantiperioden afleveres eller indsendes hele apparatet sammen med købsbevis til et autoriseret Braun Service Center: . Ring 7015 0013 for oplysning om nærmes...
Page 9 - Suomi; Polski
9 Rengöring Efter användning ska du dra ur produktens kontakt ur eluttaget. Du kan rengöra borsten och kamtillbehören med varmt tvålvatten. Torka tillbehören innan du fäster dem på nytt. Motordelarna bör endast rengöras med en torr trasa. Kan ändras utan föregående meddelande. Av hänsyn till miljön ...
Page 10 - Český
10 IONTEC IONTEC to technologia specjalnie stworzona, by chronić zdrowie Twoich włosów. Zielony jonizator (3) uwalnia miliony satynowych jonów bezpośrednio na Twoje włosy, by przyciągać nawilżające cząsteczki z powietrza podczas stylizacji. Dzięki temu szybko udaje się przywrócić poziom nawilżenia T...
Page 11 - Slovenský; Magyar
11 na obou částech nesetkají na jedné úrovni, čímž se nástavec uzamkne. Použití nástavců • Kulatý kartáč (4) lze používat na tvarování vln a kadeří, ale také pro narovnávání vlasů, zvětšování objemu a na zvednutí vlasů od kořínků. • Nástavec s hřebenem (5) se skvěle hodí pro rozčesávání, česání a na...
Page 12 - Hrvatski
12 kialakított hálózati feszültség megegyezik-e a készüléken feltüntetett értékkel! • A készüléket soha nem szabad víz közelében használni! (pl. vízzel teli kád, mosdó vagy zuhany) A készüléket ne érje víz! • Használat után minden esetben húzza ki a készüléket a dugaszolóaljzatból! A kikapcsolt, de ...
Page 13 - Slovenski
13 Jamst vo Za ovaj proizvod jamčimo jamstveno razdoblje od 2 godine od dana kupnje. U okviru tog razdoblja besplatno ćemo otkloniti bilo kakvu neispravnost uređaja do koje je došlo zbog zamora materijala ili pogrešaka u radu ili popravkom ili zamjenom uređaja ovisno o procjeni.Ovo jamstvo vrijedi z...
Page 14 - Türkçe
14 Türkçe Ürünlerimiz, kalite, kullanım ve tasarım açısından en yüksek standartları karşılamak üzere üretilmiştir. Yeni Braun ürününüzden memnun kalacağınızı umarız.Kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Önemli • Cihazınızı alternatif akımlı bir elektrik prizine takınız ve kullanm...
Page 15 - Ελληνικά; Å ̇΄‡ÒÍË
15 functie de nivelul zgomotului transmis prin aer, valoarea de zgomot dB(A) pentru acest aparat este de 83 dB(A). Aceste informaţii pot fi supuse modificărilor fără o notificare prealabilă. În scopul protejării mediului înconjurător, vă rugăm să nu aruncaţi produsul la sfârşitul duratei de folosinţ...
Page 16 - Русский
16 • Този уред никога не трябва да се използва близо до вода ( например мивка, пълна с вода, вана или душ). Не мокрете уреда. • Винаги изключвайте уреда след употреба. Дори когатое изключен, уредът представлява опасност, когато е вблизост до вода. • За допълнителна защита препоръчително е да постави...
Page 17 - Українська
17 стрелки не окажутся совмещенными и не раздастся щелчок. Применение насадок для укладки • Круглая щетка (4) может использоваться для формирования локонов и кудрей, а также для выпрямления волос, создания объема и поднятия прикорневой части волос. • Насадка-гребень (5) идеально подходит для распуты...