Page 3 - RISK OF UNSAFE OPERATION.; Minimum Gauge for Cord Sets
• Never look directly into the light or shine the light into another person’s eyes. • DO NOT expose this unit to extremely high temperatures. • This unit is moisture-resistant, NOT waterproof. Do not submerge in liquids of any kind. CAUTION: This unit is intended to be used in a standing or vertical...
Page 4 - of any equipment you intend to use with this unit. Review; INTRODUCTION; Thank you for purchasing the; Bright Bar; Please read; SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE 20 LED BRIGHT BAR ™ MODEL WLBFHB. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY: • Follow these instructions and those published by the manufacturer of any equipment you intend to use with this unit. Review cautionary markings on these...
Page 5 - OPERATING THE UNIT; USING THE HANGING HOOK
Insert the charging/power adapter plug into the charging/power port as shown in figure C . Insert the plug end into a standard 120 Volt 60Hz outlet. The red Charging Indicator LED (6) will light to indicate the unit is charging ( figure C ). CAUTION: When disconnecting the charger / power adapter fr...
Page 6 - FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:; If your warning labels become; SPECIFICATIONS; repaired at no charge in either of two ways.
The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the retailer’s policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the sale). Proo...
Page 7 - À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT; Prière d’avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l’appel.; CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
12 11 NUMÉRO DE CATALOGUE WLBFHB BRIGHT BAR™ RECHARGEABLE MODE D’EMPLOI Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit . À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou d...
Page 8 - Calibre minimal des cordons de rallonge; Au; LIGNES DIRECTRICES ET DÉFINITIONS EN MATIÈRE
• RALLONGES. S’assurer que la rallonge est en bon état. Lorsqu’une rallonge est utilisée, s’assurer d’utiliser un calibre suffisamment élevé pour assurer le transport du courant nécessaire au fonctionnement de l’appareil. Une rallonge de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et don...
Page 9 - • Ne jamais regarder directement le faisceau lumineux ni le; DANGERS D’UTILISATION DANGEREUSE.
DIRECTIVE SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS - AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES : CHARGE 1. Ce mode d’emploi renferme d’importantes directives de sécurité et d’utilisation. 2. Avant d’utiliser le chargeur de piles, lire toutes les directives et les indications d’avertissement apposées surle ch...
Page 10 - CARACTÉRISTIQUES – FIGURE A; FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL; du matériel que vous avez l’intention d’utiliser avec cet appareil.
CARACTÉRISTIQUES – FIGURE A 1.) Crochet flexible 2.) 20 DEL haute intensité3.) Commutateur marche/faible/fort 4.) Port de charge/d’alimentation5.) Adaptateur de charge/d’alimentation FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Mettre l’appareil dans la position voulue. • Appuyer une fois sur le commutateur MARCHE/...
Page 11 - Le sceau RBRCTM; MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE
standard de 120 volts, 60 Hz. Le voyant DEL de charge rouge (6) indiquera que l’appareil est en cours de charge (figure C). MISE EN GARDE : avant de débrancher l’adaptateur de charge/d’alimentation de la lampe, débrancher d’abord le chargeur de la prise murale, puis retirer le cordon du chargeur de ...
Page 12 - ACCESSOIRES; l’utilisation de tout accessoire non; INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS; ou consulter le site; REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT :; pour en obtenir le
22 utilisateurs de piles, a mis sur pied des programmes aux États-Uniset au Canada dans le but de faciliter la collecte des piles à hydruremétallique de nickel déchargées. Black & Decker encourage sesclients à participer à son programme de protection de l'environnementet de conservation des ress...
Page 13 - FICHE TECHNIQUE; Imported by / Importé par; NÚMERO DE CATÁLOGO WLBFHB; visite; Cuando llame, tenga a mano el número de catálogo.; CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
24 FICHE TECHNIQUE Durée de l’ampoule : jusqu’à 10 000 heuresPiles : rechargeables de 3,6 V c.c., à capacité de 800 mAhDurée de fonctionnement : 2 h à forte luminosité et 4 h à faible luminosité 23 Voir la rubrique “Outils électriques” des Pages Jaunes pour le service et les ventes. Imported by / Im...
Page 15 - en amperios indicada en la placa. En; NORMAS DE SEGURIDAD: DEFINICIONES; Calibre mínimo para cables de extensión; Más de No más de
• Nunca mire directamente la luz ni alumbre en dirección a los ojos de otra persona. • NO exponga esta unidad a temperaturas muy elevadas. • Esta unidad es resistente a la humedad, NO impermeable. No la sumerja en ningún tipo de líquido. PRECAUCIÓN: Esta unidad está diseñada para utilizarse en una p...
Page 16 - • Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de; Gracias por comprar la; CARACTERÍSTICAS – FIGURA A
ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y DE OPERACIÓN PARA LA BRIGHT BAR™ DE 20 LUCES LED MODELO WLBFHB. ADVERTENCIA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: • Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de cualquier equipo que tenga la intención de utilizar con esta...
Page 17 - OPERACIÓN DE LA UNIDAD; USO DEL GANCHO PARA COLGAR
ni cuelgue ningún elemento adicional a la luz, si lo hace podría provocar daños. RECARGA DE LA UNIDAD IMPORTANTE : Esta unidad se entrega en un estado de carga parcial. Cargue completamente la unidad durante 24 horas antes de utilizarla por primera vez. Inserte el enchufe del adaptador de carga/alim...
Page 18 - El Sello RBRCTM; ACCESORIOS; El uso de accesorios no recomendados para esta; INFORMACIÓN DEL SERVICIO TÉCNICO
34 ADVERTENCIAS: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES/EXPLOSIONES: • No arroje el producto al fuego, ya que las baterías internas del mismo pueden explotar o tener filtraciones. • No exponga la unidad que contiene la batería al fuego o a un calor intenso, porque puede explotar. El Sello RBRC™ El sello...
Page 19 - ESPECIFICACIONES
Consulte en el comercio acerca de la política especial sobredevoluciones una vez excedido el plazo establecido.La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a unCentro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker parasu reparación o reemplazo según nuestro criterio....