Page 3 - SAFETY GUIDELINES / DEFINITIONS; may result in property damage.; RISK OF UNSAFE OPERATION.; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; FOR HOUSEHOLD USE ONLY; electrical rating of this appliance.; WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK:; • All halogen lights give off heat:
2 • EXTENSION CORDS. Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a dropin line voltage resulting in loss of power and overheating. The following table show...
Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; INTRODUCTION; V-2 Million Power Series; FEATURES
3 • Keep sharp objects away from lens — it is glass and can break.• Do not immerse spotlight in water.• Do not drop or throw spotlight. It contains glass and a sealed lead acid battery.• Only replace bulb with type indicated in specifications (12 volt, H3 75 watt quartz halogen).• Use only with AC o...
Page 6 - Insert the replacement bulb into the reflector’s flange.
Using the Built-In Carry Lanyard The Carry Lanyard may be used to store or carry the Spotlight. Adjust the slide on the cords to keep the Lanyardsecure around the supporting object. CARE AND MAINTENANCE All batteries lose charge with time, especially when they are warm. Recharge the unit every two m...
Page 7 - Battery Replacement/Disposal; Battery Replacement; 2 Volt DC Charging Adapter Plug Fuse Replacement; The Battery Status Indicator LED Does Not Light When Charging; For assistance with your product, visit our website
6 11. Put back and secure the hairpin retaining wires.12. Connect the bulb power wire to the red power wire.13. Tighten the retaining screw on the flange.14. Place the reflector in position in the body of the spotlight.15. Replace the rubber “O” ring in the groove around the perimeter of the reflect...
Page 8 - or visit; FULL ONE YEAR HOME USE WARRANTY; FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:; If your warning labels become illegible or are missing, call; SPECIFICATIONS; Electric’; Imported by
7 Accessories Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center.If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-544-6986. WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. SERVI...
Page 9 - consulter le site Web; CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.; PROJECTEUR V-2 MILLION POWER SERIESTM; Numéro de catalogue :
8 Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black & Decker, ...
Page 10 - LIRE TOUTES CES DIRECTIVES
9 DIRECTIVES ET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES LIRE TOUTES CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT : lire toutes les directives avant d’utiliser le produit. Négliger de suivre toutes les directives suivantes peut entraîner des risques de décharges électriques, d’incendi...
Page 11 - LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ/DÉFINITIONS; la mort ou des blessures graves.; MISE EN GARDE; Lors de l’utilisation d’outils ou d’équipements, des précautions de; DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT; L’UTILISATION DE L’APPAREIL ÉLECTRIQUE À PROXIMITÉ D’ENFANTS.
10 • RALLONGES. S’assurer que la rallonge est en bon état. Lorsqu’une rallonge est utilisée, s’assurer d’utiliser un calibre suffisamment élevé pour assurer le transport du courant nécessaire au fonctionnement de l’appareil.Une rallonge de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et d...
Page 12 - CONSERVER CES DIRECTIVES
11 H) SI UNE RALLONGE EST UTILISÉE : 1. Les caractéristiques nominales indiquées sur le cordon d’alimentation ou la rallonge amovible doivent être égales ou supérieures aux caractéristiques nominales de l’appareil. 2. Le cordon doit être disposé de façon à ce qu’il ne pende pas du comptoir ou de la ...
Page 14 - Pour mettre le projecteur sous tension, enfoncer; Fonctionnement des DEL d’éclairage de travail; SOINS ET ENTRETIEN
13 Insérer l’extrémité de la fiche de courant continu de 12 volts dans la prise accessoire du véhicule oudans toute autre source d’alimentation en courant continu de 12 volts.S’assurer que le projecteur est éteint (le dispositif de blocage de la détente est à la position d’ARRÊTet la détente est rel...
Page 15 - Remplacement de l’ampoule du projecteur; vis cruciformes logées dans l’anneau de retenue.
14 Remplacement de l’ampoule du projecteur Pour remplacer l’ampoule, avoir un petit tournevis à pointe cruciforme et une ampoule de rechange de12 volts, H3 de 75 watts. Au cours de l’installation, éviter de toucher la partie en verre de l’ampoule.La durée de vie de l’ampoule pourrait être réduite en...
Page 16 - Élimination sécuritaire des piles; AVERTISSEMENTS; DÉPANNAGE; L’unité ne fonctionne pas.; avant d’utiliser le projecteur.
15 18. Réinstaller l’anneau protecteur en caoutchouc.19. Tester la détente pour garantir le bon fonctionnement du projecteur. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique, remplacer l’ampoule uniquement avec une ampoule de 12 volts, H3 de 75 watts. Remplacement/Élimination de la pileRem...
Page 17 - mported by / Importé par; Voir la rubrique “Outils
16 Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance BLACK & DECKER au 1-800-544-6986. ACCESSOIRES Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l’outil sont disponibles a...
Page 18 - Cuando llame, tenga a mano el número de catálogo.; para registrar su nuevo producto.; CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.; REFLECTOR V-2 MILLION POWER SERIES; Catalog Number VEC157BD
17 LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al 1-800-544-6986 de lunes a vie...
Page 19 - LEA LAS INSTRUCCIONES
18 ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES PARA TODOS LOS ARTEFACTOS LEA LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o les...
Page 20 - NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES; se evita, puede provocar daños en la propiedad.; RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA.; INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD; PARA EL USO DE LA CASA SOLAMENTE; SE UTILIZA CERCA DE NIÑOS.
19 NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN: Indica una situación de ...
Page 21 - ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:; • Todas las luces halógenas emiten calor.; ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; INTRODUCCIÓN; Gracias por comprar el; Reflector V-2 Power Series; CARACTERÍSTICAS
20 ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: • No conecte el reflector a una fuente de alimentación sin colocarle el lente y la cubierta al bombillo. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD: • Todas las luces halógenas emiten calor. – No toque el lente ...
Page 23 - tornillos pequeños Phillips que están en el anillo sujetador.
22 nivel de 12 voltios CC por 8 horas. Esto significa que una batería portátil debe estar cargada con un mínimo decapacidad de 4 horas amperios. Nota: Cuando utilize el enchufe para accesorios de 12 voltios de un vehículo como fuente de carga, preste atención a que algunos vehículos requieren que se...
Page 24 - Reemplazo/desecho de la batería; Reemplazo de la batería; Eliminación de la batería; ADVERTENCIAS
23 3. Usando el destornillador, remueva los dos tornillos (contrario al sentido de las manecillas del reloj). Colóquelos a un lado. 4. Quite el anillo sujetador, el lente de vidrio y el anillo de goma en forma de "O" y colóquelos a un lado. 5. Retire cuidadosamente el montaje de reflector y ...
Page 25 - DETECCIÓN DE PROBLEMAS; La unidad no funciona; Accesorios
24 Para substituir el fusible: 1. Destornille la tapa trasera del enchufe de CC (en sentido contrario a las manecillas del reloj).2. Retire el resorte central de contacto y el fusible.3. Inspeccione el fusible con un control de continuidad.4. En caso de estar quemado, busque un fusible de reemplazo ...
Page 26 - REEMPLAZO GRATUITO DE LA ETIQUETA DE PRECAUCIONES:; Si sus etiquetas de advertencia se vuelven; ESPECIFICACIONES; Bombillo para reflector:; Vea “Herramientas
25 Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puedetener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquesecon el Centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano. Este produ...