Page 2 - shock, do not attempt to remove the outer cover. There are no user-
2 1 When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions before using. ❑ Use iron only for its intended use. ❑ To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquid. ❑ The iron should always...
Page 3 - Product may vary slightly from what is illustrated.; How to Use; Note: If you need to add water while ironing, unplug the iron and; Symbols
4 3 Product may vary slightly from what is illustrated. 1. Spray nozzle 2. Water-fill cover 3. Fabric-select dial 4. Spray button 5. Steam button 6. On/auto off indicator light 7. Comfort Grip™ handle 8. Cord reel button 9. Anti-slip rubberized heel 10. Fabric guide 11. Water tank 12. AUTO CLEAN ® b...
Page 4 - Care and Cleaning; SYSTEM
Surge of SteamUse to remove stubborn creases 1. With the water tank filled to the MAX mark, set fabric selection dial to appropriate setting (between 4 and 6) for your fabric (E). Note: See fabric guide under the heel rest and read garment's label to help you determine fabric type. 2. Be sure there ...
Page 5 - ENCHUFE POLARIZADO (Modelos 120V solamente); INSTRUCCIONES IMPORTANTES
8 7 INSTRUCCIONES ESPECIALES ❑ Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito. ❑ Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito. Si el uso de un cable de extensión es absolutamente neces...
Page 6 - Como usar; SISTEMA A PRUEBA DE GOTEO; Símbolos
10 9 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. 1. Boquilla de rociar 2. Tapa para llenar el tanque de agua 3. Selector de tejidos 4. Botón de rociar 5. Botón de emisión de vapor 6. Luz de funcionamiento y de apagado automático 7. Mango Comfort-Grip™ 8. Botón de enrollar el ca...
Page 7 - Cuidado y limpieza
12 11 PLANCHADO A VAPOR Tecnología Smart Steam™ El sistema Smart Steam™ produce la cantidad de vapor apropiado automáticamente según el tipo de tejido determinado. Una vez que uno ajusta la temperatura, el sistema Smart Steam™ detecta la temperatura programada y ajusta la emisión de vapor respectiva...
Page 9 - Le produit peut différer légèrement de celui illustré.; Utilisation; Symboles
16 15 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. 1. Bec de pulvériseur 2. Couvercle du réservoir 3. Sélecteur de tissu 4. Bouton de pulvérisation 5. Bouton de vapeur 6. Témoin de fonctionment et d'arrêt automatique 7. Poignée Comfort Grip MC 8. Bouton d'enrouleur de cordon 9. Talon caout...
Page 10 - Entretien et nettoyage; SYSTÈME D'AUTONETTOYAGE AUTO CLEAN
18 17 Jet de vapeurLe jet de vapeur efface les plis les plus tenaces. 1. Avec le réservoir d'eau rempli jusqu'à la marque MAX, réglez le cadran de sélection du tissu au réglage approprié (entre 4 et 6) pour votre tissu. Consultez le guide de tissu sous le talon d'appui et lisez l'étiquette du vêteme...
Page 13 - Del interior marque sin costo
Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: APPLICA DE MEXICO, S. DE R. L. DE C. V. Presidente Mazarik No111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO Teléfono: (55...