Page 2 - EÏÏËÓÈη
2 Copyright Black & Decker English 7 Italiano 12 Deutsch 18 Français 24 Nederlands 30 Español 36 Português 42 EÏÏËÓÈη 48
Page 7 - User manual; Know your product; Training
7 Congratulations! On purchasing the Black & Decker system which willassure you of problem free leaf clearing. GW350 & GW370 - Blower Vac 2-speed Vacuuming ✔ Shredding ✔ 2-speed Blowing ✔ Your product has many features designed for yourbenefit, including: • Powerful motor that blows air and ...
Page 8 - Operation; Maintenance and storage
8 Warning! Secure long hair so it is above shoulder length. Keep loose clothing, ties,tassels and hanging straps away fromopenings and moving parts. • The power supply cable should beregularly inspected for signs of damageor ageing, and only used if in goodcondition. • Always be sure your product is...
Page 9 - ENGLISH; Double insulation; Guard against electric shock.; Extension cables
9 ENGLISH Double insulation This tool is double insulated; therefore noearth wire is required. Always check thatthe power supply corresponds to thevoltage on the rating plate. Guard against electric shock. • Electric safety can be further improved by usinga high-sensitivity (30 mA / 30 mS) residualc...
Page 10 - Blow mode; Fault finding; Failure to operate
10 Using your product (Fig. J) When using as a blower or vacuum, alwayswear safety glasses. If using in dustyconditions, wear a filter mask as well. Switch off your product, allow the fan tostop and remove the plug from the socketbefore carrying out any adjustment,servicing or maintenance. Blow mode...
Page 11 - Cleaning your product; EC Declaration of conformity
11 ENGLISH Cleaning your product Keep your product dry.Under no circumstances spray with water. • Clean your product regularly. • Remove any leaves stuck to the inside of thevacuum tube. • Plastic parts may be cleaned using a mild soapand a cloth dampened with hot water. Do not use any type of deter...
Page 12 - Addestramento; Manuale d’istruzioni
12 Congratulazioni L’acquisto del sistema Black & Decker vi consentiràdi rimuovere senza problemi le foglie cadute. GW350 & GW370 - Blower Vac Aspiratore a due velocità ✔ Trituratore ✔ Soffiatore a due velocità ✔ Questo modello è dotato di molte utili funzioni,tra le quali: • Potente motore ...
Page 13 - Utilizzo; Cura e manutenzione; ITALIANO
13 • Per evitare irritazioni dovute allapolvere, si suggerisce di indossare unamaschera di protezione. • Utilizzate tappi per proteggere l’uditose il livello del rumore durante l’utilizzovi sembra troppo alto. Attenzione! Raccogliere i capelli lunghi al di sopra delle spalle. Abiti ampi, cravatte,fi...
Page 14 - Doppio isolamento; Fare attenzione alle scosse elettriche.; Prolunghe
14 Controllare se ci sono parti non allineateo che si muovono, componenti rotti,danni alle protezioni o agli interruttori equalsiasi altra condizione che possaalterare il funzionamento dellamacchina. Accertare che il prodottofunzioni come previsto e che vengaimpiegato per lo scopo per cui è statopro...
Page 15 - Soffiatore
15 Interruttore on/off (Fig. H1, H2, H3) Attenzione! All’accensione, utilizzare entrambe le mani per impugnaresaldamente il prodotto. • Per maggiore controllo, il Blowvac èprovvisto di interruttore a due velocità,ubicato sull’impugnatura della testa dialimentazione. • L’interruttore è spento in posi...
Page 16 - Dichiarazione CE di conformità; Ricerca di malfunzionamento; La macchina non; Pulizia della vostra macchina
16 Dichiarazione CE di conformità GW350/370 Black & Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformi a: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/CEE, Sfiatatoio fogliame / collettore = 11 m 3 /min, Annex V Livello di rumorosità, dati ricavati in base alla norm...
Page 18 - Hinweise; Bedienungsanleitung
18 Herzlichen Glückwunsch Mit Ihrem Kauf des Black & Decker Systems habensie ein Produkt gekauft, welches Ihnenproblemloses Laubsaugen ermöglicht. GW350 & GW370 - Blower Vac Saugen mit zwei Geschwindigkeiten ✔ Häckseln ✔ Blasen mit zwei Geschwindigkeiten ✔ Die Laubsauger haben viele Eigensch...
Page 19 - Bedienung; DEUTSCH
19 • Tragen Sie beim Arbeiten mit demGebläse immer eine Schutzbrille oderentsprechende Sicherheitsgläser. • Um sich vor Staub zu schützen, wirddas Tragen eines angemessenenGesichtsschutzes empfohlen. • Tragen Sie einen Lärmschutz, sobaldder Lärmpegel des Arbeitensunangenehm wird. Warnung: Langes Haa...
Page 20 - Pflege/lnstandhaltung; Doppelisolierung; Schutz vor elektrischem Schlag.; Verlängerungskabel
20 ! • Falls ein Kabel beim Gebrauchbeschädigt wird, trennen Sie dasVersorgungskabel sofort vom Netz.BERÜHREN SIE DAS KABEL NICHT,SOLANGE ES NOCH NICHT VOMNETZ GETRENNT IST. Pflege/lnstandhaltung • Bewahren Sie Ihren Laubsaugerstets an einem trockenem Ort außerhalbder Reichweite von Kindern auf. • B...
Page 21 - Blasfunktion
21 Tragegurt (Abb. D - G) • Befestigen Sie den Tragegurt amMotorgehäuse Ihres Laubsaugers undrichten Sie ihn nach Ihrer Körpergröße aus. Der Tragegurt dient Ihrem Komfort undkann auf zweierlei Weise angeordnetwerden: Einzelpunktbefestigung (Abb. D) • Führen Sie den Haken (17) durch dieÖse (18) am An...
Page 22 - Fehlersuche; Fehlerhafte Funktion des; Reinigung Ihrer Maschine
22 • Den Fangsack ganz in das Profilhineinschieben und die Lasche (28)herunterdrücken, um den Handgriff inder Oberseite des Fangsacks zusichern (Abb. N & O). • Das Saugrohr in geringer Höhe über dieBlätter, Zweige und anderen organischenAbfälle halten. Das Gerät einschaltenund mit einer Schwenkb...
Page 24 - Entraînement; Notice d’utilisation
24 Félicitations Votre acquisition du puissant aspirateur-broyeurGW200/225/250 de Black & Decker va faciliter latâche de nettoyage de votre jardin. GW350 & GW370 - Blower Vac Aspiration à 2 vitesses ✔ Broyeur ✔ Souffle à 2 vitesses ✔ Ce produit possède de nombreuses spécificités dont: • Un p...
Page 25 - Utilisation; Maintenance de la machine; FRANÇAIS
25 • Le câble doit être contrôlérégulièrement et utilisé seulement s’ilest en parfait état. • Assurez-vous toujours que la machineest en parfait état de marche. • Ne travaillez pas si une pièce dela machine est défectueuse ou siles conditions de sécurité ne sontpas remplies. • N’aspirez pas les mati...
Page 27 - Utilisation en souffleur; Recherche de panne; La machine ne se met
27 • Pour travailler à vitesse réduite, faitesbasculer totalement l’interrupteur versl’arrière. Position I (Fig. H2). • Pour passer à la vitesse supérieure,replacez l’interrupteur en position arrêtpuis tirez-le totalement vers l’avant.Position II (Fig. H3). Blocage du câble (Fig. I) I • Un système d...
Page 28 - Déclaration de conformité CE; Le broyage est faible
28 Déclaration de conformité CE GW350/370 Black & Decker déclare que ces produits sont conformes à : 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/CEE, souffleur / aspirateur = 11 m 3 /min, Annex V Niveau de pression acoustique, mesuré suivant la norme 2000/14/CEE: L pA...
Page 29 - Autres outils de jardinage
29 FRANÇAIS • Des réparations ont été tentées par destechniciens ne faisant pas partie du servicetechnique de Black & Decker. Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire defournir une preuve d’achat au vendeur ou à unréparateur agréé. Pour connaître l’adresse duréparateur agréé le plus p...
Page 30 - Gebruiksaanwijzing
30 Gefeliciteerd! Gefeliciteerd met de aankoop van de Black & Deckerbladzuiger/bladblazer, welke garant staat voor hetprobleemloos opruimen van bladeren. GW350 & GW370 - Blower Vac Opzuigen met twee snelheden ✔ Versnipperen ✔ Blazen met twee snelheden ✔ Voor optimaal gebruiksgemak is de mach...
Page 31 - Bediening; Onderhoud en opslag; NEDERLANDS
31 • Neem voorzorgsmaatregelen voorgehoorbescherming wanneer degeluidsdruk tijdens het werkenonaangenaam hoog is. Waarschuwing! Lang haar moet met een elastiekje of speldjes boven de schoudersworden gehouden. Losvallende kleding,stropdassen, sierraden en loshangenderiemen uit de buurt van de opening...
Page 32 - Dubbele isolatie; Bescherming tegen elektrische schok.; Verlengsnoeren
32 • Controleer het apparaat en hetnetsnoer voor gebruik nauwkeurig opschade. Controleer of alle bewegendedelen correct gemonteerd zijn, of ergeen onderdelen gebroken zijn, of ergeen beschermkappen en schakelaarsbeschadigd zijn en of er anderegebreken zijn die invloed op de werkingvan de machine zou...
Page 33 - Blaasstand
33 Aan/uit-schakelaar (Fig. H1, H2, H3) Waarschuwing! Gebruik beide handen om het apparaat stevig vast te pakken bij hetinschakelen. • Voor extra controle is uw Blowvacvoorzien van een twee-snelhedenschakelaar op de hendel van deopzuig-/blaaskop. • In de middelste stand is de schakelaaruitgeschakeld...
Page 34 - EG-verklaring van overeenstemming; Opzoeken van storingen; Machine werkt niet; Reiniging van uw machine
34 EG-verklaring van overeenstemming GW350/370 Black & Decker verklaart dat deze machines in overeenstemming zijn met: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/EEG, bladblazer/-zuiger = 11 m 3 /min, Annex V Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens 2000/14/EEG: L ...
Page 35 - Garantie
35 NEDERLANDS Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in zijn productenen biedt een uitstekende garantie.Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling opuw wettelijke rechten en beperken deze niet.De garantie geldt in de lidstaten van de EuropeseUnie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Mocht ...
Page 36 - Formación; Manual de instrucciones
36 Enhorabuena Por haber adquirido su aspirador/soplador deBlack & Decker, que le asegura un funcionamientosin problemas para la recogida de hojas. GW350 & GW370 -Blower Vac Aspirador de 2 velocidades ✔ Triturador ✔ Soplador de 2 velocidades ✔ Esta máquina tiene muchas características que le...
Page 37 - ESPAÑOL
37 ¡Peligro! Cuide que el pelo largo no le caiga más abajo de los hombros. Ropasuelta, corbatas, borlas y correas sueltasno deben aproximarse a orificios ni apartes móviles. • Inspeccione periódicamente el cablepor si presenta síntomas de daños odesgaste y no lo use si no está enperfecto estado. • A...
Page 38 - Doble aislamiento; Protéjase contra la electrocución.; Extensiones
38 • Encargue al servicio técnico autorizadoque repare o sustituya las piezasdefectuosas o averiadas. Jamás intenterepararla usted mismo. • Si el cable está estropeado, debe sersustituido por el fabricante o su serviciotécnico o una persona igualmentecualificada, con el fin de evitaraccidentes. Sust...
Page 39 - Soplador; Localización de averías; Si la máquina no
39 Gancho para el cable (Fig. I) I • En la parte posterior del motor hay ungancho para el cable. • Enlace el cable (22) a través del gancho(12). Uso de su máquina (Fig. J) Cuando use su máquina como soplador ocomo aspirador, lleve siempre gafas deseguridad. Si prevé que se va a producirpolvo, póngas...
Page 40 - Declaración CE de conformidad; La máquina tritura; Limpieza de su aspirador/soplador
40 Declaración CE de conformidad GW350/370 Black & Decker declara que estos productos están en conformidad con: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/CEE, aspirador-soplador = 11 m 3 /min, Annex V El nivel de la presión acústica, medida de acuerdo con 2000/14/CE...
Page 41 - Otras herramientas de jardinería
41 ESPAÑOL • El producto haya sufrido daños causados porobjetos o sustancias extrañas o accidentes; • Se hayan realizado reparaciones por parte depersonas que no sean los servicios dereparación autorizados o personal de serviciosde Black & Decker; Para reclamar en garantía, será necesario quepre...
Page 42 - Formação; Manual de instruções
42 Parabéns A compra do aspirador/soprador da Black & Deckergarante-lhe uma limpeza das folhas sem problemas. GW350 & GW370 - Blower Vac Aspiração de 2 velocidades ✔ Cortar ✔ Sopro de 2 velocidades ✔ Este aparelho tem muitas funções concebidas paraseu benefício, incluindo: • Motor potente qu...
Page 43 - Funcionamento; Manutenção e armazenamento; PORTUGUÊS
43 • Para evitar irritação contra pó,recomenda-se a utilização de umamáscara facial. • Utilize uma protecção de ouvidos se onível de som for desconfortável durante autilização da sua máquina. Aviso! Se tiver cabelo comprido, prenda-o até acima dos ombros. Mantenha a roupalarga, laços, adornos e fios...
Page 44 - Isolamento duplo; Tenha cuidado com os choques eléctricos.; Cabos de extensão
44 • Antes do uso, verifique cuidadosamentese a ferramenta e o cabo de força nãoestão danificados. Verifique o tamanhodas peças móveis e se as mesmasestão alinhadas; verifique se há algumapeça partida, se as protecções e osinterruptores estão danificados, bemcomo quaisquer outras condições quepossam...
Page 45 - Modo de sopro
45 • Remova a extremidade solta da alça dapresilha. • Passe a extremidade solta (19) porbaixo do rebordo (20), e enrole-aatravés da presilha (21). • Ajuste o comprimento da alça com apresilha (Fig. G). Interruptor on/off (Fig. H1, H2, H3) Advertência! Utilize ambas as mãos para segurar firmemente no...
Page 46 - Protecção do meio ambiente
46 • Para esvaziar, segure no manípulo deplástico (10) e no manípulo de nylon(29) na parte inferior do saco. Vire osaco ao contrário e abane-o para retirarquaisquer resíduos e folhas. Detecção de avarias Falha de funcionamento (1) Verifique a ligação àcorrente eléctrica.(2) Verifique a ficha.(3) Ver...
Page 47 - Declaração de conformidade; Garantia
47 PORTUGUÊS Declaração de conformidade GW350/370 A Black & Decker declara que estes produtos estão em conformidade com a: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/CEE, soprador/aspirador de folhas = 11 m 3 /min, Annex V Nível de potência sonora, medido de acordo c...
Page 48 - Εκμάθηση; Oδηγίες χρήσεως
48 Συγχαρητήρια Με την αγορά του λύσατε για πάντα τοπρβληµα του καθαρισµού του κήπου σαςαπ τα φύλλα. GW350 & GW370 - Blower Vac Σκούπισµα 2 ταχυτήτων ✔ Τεµαχισµς ✔ Eµφύσηση αέρα 2 ταχυτήτων ✔ Αυτή η συσκευή διαθέτει πολλάχαρακτηριστικά που έχουν σχεδιαστεί ειδικάγια την καλύτερη εξυπηρέτηση σας ...
Page 49 - Λειτουργία; EΛΛHNIKA
49 • Για να προστατεύσετε τα πδια σας,να φοράτε πάντα χοντράπαπούτσια ή µπτες και µακριάπαντελνια – το γρασίδι που έχεικοπεί πρσφατα είναι υγρ καιγλιστράει. Τα ελαστικά ήχειροποίητα παπούτσια θαενισχύσουν την ασφάλειά σας. • Χρησιµοποιείτε εξοπλισµασφαλείας. Φοράτε πάντοτε γυαλιάπροστασίας καθώς χρη...
Page 50 - ∆ιπλή ηλεκτρική μ=νωση
50 Προσοχή! Χρησιµοποιείτε πάντοτε τη µηχανή µε τον τρπο που περιγράφετεσε αυτν τον Οδηγ Χρήσεως. Ηµηχανή σας έχει σχεδιαστεί για ναλειτουργεί σε ρθια θέση και εάνχρησιµοποιηθεί µε άλλη κλίση µπορείνα σας τραυµατίσει. Μηχρησιµοποιείτε ποτέ τη συσκευή στοπλάι ή σε ανάποδη θέση. • Μη µεταφέρετε τη συσ...
Page 52 - Λειτουργία φυσητήρα
52 Χρήση της συσκευής σας (Eικ. J) Οταν χρησιµοποιείτε τη συσκευή σανφυσητήρα ή σαν συσκευήςαπορρφησης πρέπει να φοράτεπάντοτε προστατευτικά γυαλιά. Εάν τηχρησιµοποιείτε σε συνθήκες πουυπάρχει πολύ σκνη πρέπει να φοράτεµάσκα προσώπου. Θέστε τη συσκευή εκτς λειτουργίας,αφήστε τον ανεµιστήρα να σταµατ...
Page 53 - αποσυνδέστε; Ο καθαρισμ=s του εργαλειου; Προστασια του περιβαλλοντος
53 Εύρεση λάθους στη λειτουργίατης συσκευής Η συσκευή δεν λειτουργεί (1) Ελέγξτε τη σύνδεσηµε την παροχήηλεκτρικού ρεύµατος.(2) Ελέγξτε και αλλάξτετην ασφάλεια του φιςεάν έχει καεί.(3) Ελέγξτε εάν έχειεφαρµσει σωστά οσωλήνας του φυσητήραnο σωλήναςαπορρφησης µε τοσώµα της συσκευής.(4) Εάν µλις επιχει...
Page 54 - ∆ηλωση συμμορφωσης EΚ; Αλλα εργαλεία κήπου
54 ∆ηλωση συµµορφωσης EΚ GW350/370 Η Black & Decker δηλώνει τι τα προϊντα αυτά συµµορφώνονται µε: 98/37/EΟΚ, 89/336/EΟΚ, 73/23/EΟΚ, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/EΟΚ, Φυσητήρας-Απορροφητήρας Φύλλων = 11 m 3 /min, Annex V Ανώτατο ριο ηχητικής πίεσης, µέτρηση κατά 2000/14/EΟΚ: L pA (ηχητικ...
Page 58 - EÏÏ¿ ̃
583494-00 Australia D E WALT Industrial Power Tool Company Tel. 03 9895 9200 7 Clarice Road, Box Hill, Victoria 3128 Fax 03 9899 7465 Belgique/België Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 02/719.07.11 Weihoek 1, 1930 Zaventem Fax 02/721.40.45 Danmark Black & Decker Tel. 70 20 15 10 Hejrevang 26...
Page 60 - ∫∞ƒ∆∞ E°°À∏TM∏TM
○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ◆ GUARANTEE CARD ◆ GARANTIEKARTE ◆ CARTE DE GARANTIE ◆ TAGLIANDO DI GARANZIA ◆ GARANTIEKAART ◆ TARJETA DE GARANTÍA ◆ CARTÃO DE GARANTIA ◆ GARANTIBEVIS ◆ GARANTI KORT ◆ GARANTI KORT ◆ TAKUUKORTTI ◆ ∫∞ƒ∆∞ E°°À∏™∏™ Español De...