Page 3 - How to Use
4 3 † 1. Continuous flow side chute Models FP1445, FP1435 (Part# FP1445-01) † 2. Continuous flow stopper, Models FP1445, FP1435 (Part# FP1445-02) † 3. Food pusher (Part# FP1445-03)† 4. Food fingers (Part# FP1445-04) 5. Food chute † 6. Cover with continuous food chute Models FP1445, FP1435 (Part# FP1...
Page 4 - Care and Cleaning
7. Select HI or LO speed, then press down lightly but firmly on food pusher. For pulse control push the PULSE button. Note: Let processor do the work. Heavy pressure will not speed up operation 8. After processing food, press the control to OFF or release pulse control. Allow disc to stop rotating. ...
Page 6 - Como usar
10 9 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. † 1. Conducto lateral de flujo continuo Modelos FP1445, FP1435 (Pieza No. FP1445-01) † 2. Bloqueo del flujo continuo Modelos FP1445, FP1435 (Pieza No. FP1445-02) † 3. Empujador de alimentos (Pieza No. FP1445-03)† 4. Dedos para gu...
Page 7 - Cuidado y limpieza
12 11 Preparación de carne • Cuando utilice la cuchilla de picar para procesar carne, corte la carne en trozos de 25,4 mm (1 pulg). No se debe procesar porciones de carne mayores de 300 g (10,5 oz) a la vez en el recipiente. Tamaño de los alimentos, preparación e introducción • Cuando se usan difere...
Page 8 - IMPORTANTES MISES EN GARDE; N’utiliser cet appareil que pour les usages prévus.; CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
14 13 • Si lava las piezas a mano, utilice agua jabonada, enjuague y seque bien. Si es necesario, uno puede utilizar un cepillo de cerdas de nailon para limpiar bienel recipiente y el conducto de los alimentos y el conducto lateral de flujocontinuo / tapa. • Si utiliza la máquina lavaplatos, coloque...
Page 10 - Utilisation
18 17 Utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.• Avant la première utilisation, déballer le produit et retirer les matériaux d’emballage, manipuler avec soin le couteau et le disque éminceur-déchiqueteur; ils sont extrêmement tranchants. • Laver toutes les pièces à ...
Page 11 - Entretien et nettoyage
6. Enfoncer la grande (HI) ou la basse (LO) vitesse, ou la commande à impulsion (PULSE). Lorsqu’on se sert de la commande à impulsion, enfoncer lacommande pendant 2 à 3 secondes, vérifier les résultats et répéter le caséchéant jusqu’à l’obtention de la consistance voulue. Mieux vaut utiliser de cour...
Page 12 - NOTES
NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate"800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to co...