Page 2 - Please Read and Save this Use and Care Book; IMPORTANT SAFEGUARDS; ENGLISH; SAVE THESE INSTRUCTIONS.; This product is for household use only.; TAMPER-RESISTANT SCREW
2 3 Please Read and Save this Use and Care Book IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: ❍ Read all instructions. ❍ Do not touch hot surfaces...
Page 3 - How to Use; Product may vary slightly from what is illustrated.
4 5 How to Use This product is for household use only. GETTING STARTED • Remove all stickers, packing material, and literature.• Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty.• Wash the carafe, carafe lid and brew basket in warm sudsy water—rinse thoroughly. These parts are also...
Page 4 - Care and Cleaning; WARNING
6 7 SNEAK-A-CUP® FEATURE The Sneak-A-Cup® feature allows you to pour a cup of coffee from the carafe while the coffee is brewing. When the carafe is removed, the brewing process is paused. Simply replace the carafe on the carafe plate within 30 seconds and brewing resumes. COFFEE BREWING TIPS • Stir...
Page 5 - TROUBLESHOOTING
8 9 ENGLISH NEED HELP?For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also...
Page 6 - Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.; INSTRUCCIONES IMPORTANTES; Este aparato eléctrico es para uso doméstico; ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 20V); ESPAÑOL
0 Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo la...
Page 7 - Como usar
2 3 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado . Ventana del tanque de agua fácil de ver2. Tapa del tanque3. Cesto removible para el filtro4. Tapa de la jarra 5. Jarra Duralife™ 2 tazas / 60 oz. / 800 ml 6. Interruptor de Enc/Apag (I/O)7. Placa calefactora antiadherente Como us...
Page 8 - Cuidado y limpieza; PRECAUCIÓN
4 5 8. Después de servir el café, procure mantener la jarra sobre la placa calefactora a fin de conservar caliente el café. Importante: El cesto removible no se debe de abrir a medio ciclo de funcionamiento. 9. Cuando termine de servir el café, ajuste el interruptor a la posición de apagado (OFF). D...
Page 9 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS O FALLAS
6 7 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS O FALLAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La cafetera no enciende. La cafetera no está enchufada. Asegúrese que el aparato esté conectado a un tomacorriente activo y de haber presionado el interruptor de Enc/Apag (I/O). de Enc/Apag (I/O). La cafetera gotea. • El tanque de ...
Page 10 - Código de fecha / Date Code
8 9 ExcepcionesEsta Garantía no será válida cuando el producto:A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Applic...
Page 11 - Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.; IMPORTANTES MISES EN GARDE; Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.; FICHE POLARISÉE (Modèles de 20 V seulement); FRAN
20 2 Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, notamm...
Page 12 - Le produit peut différer légèrement de celui illustré.; Utilisation
22 23 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. . Réservoir d’eau avec marques de tasse 2. Réservoir à couvercle rabattable† 3. Panier-filtre amovible (pièce n° DLX850-0 (blanc), pièce n° DLX850B-0(noir))† 4. Couvercle de la carafe (pièce n° DLX850-02 (blanc), pièce n° DLX850B-02 (noir)...
Page 13 - Entretien et nettoyage; AVERTISSEMENT
24 25 6. Brancher la cafetière.7. Pousser l'interrupteur à la position de mise en marche (I) et le témoin s'allume. Pour programmer l'infusion à une heure ultérieure, consulter la rubrique relative au réglage de l'heure et de la minuterie. 8. Remettre la carafe sur le réchaud lorsque le service est ...
Page 14 - DÉPANNAGE
26 27 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La cafetière ne s’allume pas. La cafetière n’est pas branchée. Vérifier si la cafetière est branchée dans une prise de courant fonctionnelle et si le bouton marche/arrêt (I/O) a été enfoncé. La cafetière fuit. • Le réservoir à eau est peut-être rempli...