Page 2 - TAMPER-RESISTANT SCREW
2 1 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: q Read all instructions. q Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. q To protect against electric shock, do n...
Page 3 - Product may vary slightly from what is illustrated.; How to Use; This unit is for household use only.; GETTING STARTED; section of this manual.; COFFEE BREWING TIPS; basket as soon as they have cooled slightly.; One-piece cover for water reservoir and
4 3 Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This unit is for household use only. GETTING STARTED • Remove all packing materials and any stickers from the product.• Remove and save literature.• Wash all removable parts as instructed in Care and Cleaning section of this manual. ...
Page 4 - Care and Cleaning; CLEANING
• Ground coffee can be stored in an airtight container in the refrigerator up to 2 weeks and still make fresh tasting coffee. • Use cold tap water; hot tap water that has been sitting in a water heater may give your coffee a metallic taste. Care and Cleaning This appliance contains no user-serviceab...
Page 5 - INSTRUCCIONES
8 7 ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en l...
Page 6 - Tapa enteriza del tanque
10 9 Como usar Este aparato es solamente para uso doméstico. Cuidado y limpieza El aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, acuda a Como usar Este aparato es solamente para uso doméstico. PASOS PRELIMINARES • Retire todo material de empaque y calcomanía adherida al pro...
Page 7 - Cuidado y limpieza; LIMPIEZA
12 11 • El café molido puede ser guardado en contenedores herméticos y permanecer fresco en la refrigeradora hasta por dos semanas. • Use agua fría de la llave para llenar el tanque de la cafetera; el agua caliente de la llave puede darle sabor metálico al café. Cuidado y limpieza Este aparato no co...
Page 8 - FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)
14 13 Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes. q Lire toutes les directives. q Ne pas toucher aux surfaces chaudes; util...
Page 9 - Utilisation; L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique.; POUR COMMENCER; moment de sa fabrication.; INFUSION DU CAFÉ; ou d’orange au café avant l’infusion.; Le produit peut différer légèrement de celui illustré.; Réservoir et couvercle d’infusion
16 15 Utilisation L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. POUR COMMENCER • Retirer le matériau d’emballage et les autocollants de l’appareil.• Retirer et conserver la documentation.• Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section Entretien et ...
Page 10 - Entretien et nettoyage; NETTOYAGE
18 17 • Ajouter une gousse de vanille de 2 po (5 cm) dans le sucrier. Le goût obtenu vous surprendra!. • Garder la cafetière très propre. La saveur du café n’en sera que rehaussée.• Si la carafe demeure sur le réchaud, s’assurer de retirer le marc de café du panier- filtre dès qu’il a légèrement ref...
Page 13 - Del interior marque sin costo
Copyright © 2007 Applica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: APPLICA DE MEXICO, S. DE R. L. DE C.V. Presidente Mazaryk No111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO. Teléfono: (55...