Page 3 - Using your appliance; After use
3 ENGLISH Intended use Your Black & Decker coffee grinder has been designed for grinding coffee beans. This product is intended for indoor, domestic household use only. Read this entire manual carefully before using the appliance. Safety instructions Warning! When using mains-powered appliances,...
Page 5 - ENGLISH; Maintenance & cleaning; Technical data
5 ENGLISH Note: When not in use the power cord can be wrapped around the cord storage clips (6) in the base of the coffee grinder (1). Maintenance & cleaning • Switch the appliance off, remove the plug from the wall socket and wait until the blade has stopped rotating. • The appliance is easier to...
Page 9 - Sécurité électrique; Utilisation
9 FRANÇAIS Sécurité d’autrui • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales. Cette consigne s’applique aussi aux personnes manquant d’expérience ou de connaissances du matériel, à moins que celles-ci n’aient...
Page 11 - Protection de l'environnement
11 FRANÇAIS Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue.Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux.La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Mem...
Page 13 - Utilização do seu aparelho; Após a utilização
13 PORTUGUÊS Utilização prevista O seu moinho de café Black & Decker foi concebido para triturar grãos de café. Este produto é apenas para utilização doméstica interior. Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o aparelho. Instruções de segurança Aviso! Quando utilizar aparelhos elétric...
Page 15 - PORTUGUÊS; Manutenção e limpeza; Dados técnicos
15 PORTUGUÊS Nota: Quando não estiver a utilizar, o cabo de alimentação pode ser enrolado em redor dos grampos de armazenamento do cabo (6) na base do moinho de café (1). Manutenção e limpeza • Desligue o aparelho, remova a ficha da tomada e aguarde até que a lâmina pare de rodar. • O aparelho é fáci...
Page 17 - Arabic; ¿Éa°†dG; áÄ«ÑdG ájÉaM
17 Arabic ¿Éª°†dG Ékfɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ .πLC’G πjƒW »àdG ∂bƒ≤M ¤EG áaɰVE’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ OÉ–’G ‘ Aɰ†YC’G ∫hódG º«dÉbCG ‘ ¿Éª°†dG …öùj .á«HhQhC’G Iô◊G IQÉéàdG á≤£æeh »HhQhC’G ‘ Ö«Y ÖѰùH ôµjO ófBG ∑ÓH èàæe ‘ π∏N OƒLh ...
Page 18 - ∞«¶æàdGh áfÉ«°üdG
18 Arabic øY ójõJ IÎØd Iƒ¡≤dG áæë£e 𫨰ûJ ΩóY Öéj :á¶MÓe Öéj ,á«fÉK 30 IóŸ π°UGƒàŸG 𫨰ûàdG ó©H .á«fÉK 30 πÑb πbC’G ≈∏Y á«fÉK 60 IóŸ OÈ«d IÎa RÉ¡÷G ∑ôJ äGôe çÓK ΩGóîà°S’G ó©Hh .iôNCG Iôe ΩGóîà°S’G ¢ùªN IóŸ OÈàd IÎa Iƒ¡≤dG áæë£e ∑ôJ Öéj ,á«dÉààe .áaô¨dG IQGôM áLQO ¤EG Oƒ©J ¿CG ¤EG hCG πbC’G ≈∏Y ≥FÉ...
Page 19 - øjôNB’G áeÓ°S
19 Arabic øjôNB’G áeÓ°S πÑb øe ΩGóîà°SÓd ¢ü°üfl ÒZ RÉ¡÷G Gòg • øe ¿ƒfÉ©j øjòdG (∫ÉØWC’G ∂dP ‘ ÉÃ) ¢UÉî°TC’G øe hCG ,á«∏≤©dG hCG á«°ù◊G hCG á«fóÑdG äGQó≤dG ‘ ¢ü≤f ±GöTE’G ádÉM ‘ ’EG ,áaô©ŸGh IÈÿG ‘ ¢ü≤f øe RÉ¡÷G ΩGóîà°SÉH ≥∏©àj ɪ«a º¡¡«LƒJ hCG º¡«∏Y .º¡àeÓ°S øY ∫hDƒ°ùŸG ¢üî°ûdG πÑb .RÉ¡÷ÉH º¡ãÑY ΩóY...
Page 20 - Oƒ°ü≤ŸG ΩGóîà°S’G
20 Arabic Oƒ°ü≤ŸG ΩGóîà°S’G ƒg ôµjO ófBG ∑ÓH øe Iƒ¡≤dG áæë£e ΩGóîà°SG øe ¢Vô¨dG ΩGóîà°SÓd ¢ü°üfl RÉ¡÷G Gòg .Iƒ¡≤dG ܃ÑM øëW .§≤a ‹õæŸGh »∏NGódG .RÉ¡÷G ΩGóîà°SG πÑb kÓeÉc π«dódG Gòg CGôbG .á«FÉHô¡µdG äÉeó°ü∏d ¢Vô©àdG ôWÉfl QòMG áeÓ°ùdG äɪ«∏©J π«°UƒJ ∑Ó°SCÉH IOhõŸG Iõ¡LC’G ΩGóîà°SG óæY !ôjò– ‘ Éà ,á«...
Page 21 - AGõLC’G ∞jô©J; ∂∏°ùdG øjõîJ ∂Ѱûe .6
21 Arabic AGõLC’G ∞jô©J Iƒ¡b áæë£e .1 QÉ«Y AÉ£Z .2 𫨰ûJ QR .3 AÉYh .4 IôذT .5 ∂∏°ùdG øjõîJ ∂Ѱûe .6 ٢ ٤ ٣ ١ ٥ ٦
Page 22 - N a m e s & A d d r e s s e s f o r B l a c k & D e c k e r S e r v i c e C o n c e s s i o n a r i e s
ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, Tel: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667. AZERBAIJAN: Kontakt - NN LLC, M.Qashqay 43, Baku, Azerbaijan Az1000. Tel: +994 12 4082050, Fax: +994 12 4117090. BAHRAIN: Alfouz Services Co. W...
Page 24 - WARRANTY REGISTRATION CARD; «ùßr
PRODUCT MODEL NO. CBM4 WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DATE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a «∞Ad«¡ ≈ßr Ë ´Mu«Ê «∞∂Uzl