Page 2 - TAMPER-RESISTANT SCREW; personnel or in Latin America by an authorized service center.
2 1 When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ❑ Use iron only for its intended use. ❑ To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquids. ❑ The iron should alway...
Page 3 - How to Use; Product may vary slightly from what is illustrated.; Symbols
How to Use This appliance is for household use only. GETTING STARTED Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of the iron. Note: Use ordinary tap water for ironing. Do not use water processed through a home softening system. Important: For optimum performance, let the ir...
Page 4 - Care and Cleaning
6 5 • The temperature-ready light glows until it reaches the appropriate temperature. • The light cycle glows on and off during ironing. 3. When finished ironing, unplug the iron and place it on its heel rest. 4. Move the dry/steam selector to . 10-MINUTE AUTO SHUTOFF For your peace of mind, the iro...
Page 5 - ENCHUFE POLARIZADO (Modelos 120V solamente); TORNILLO DE SEGURIDAD; por favor no trate de remover la cubierta exterior
8 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, especialmente en la presencia de los niños, siempre se debe tomar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. ❑ Utilice la plancha solamente co...
Page 6 - Como usar; Símbolos
10 9 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como usar Este aparato es solamente para uso doméstico. PASOS PRELIMINARES Retire toda etiqueta o calcomanía adherida al cuerpo o a la suela de la plancha. Nota: Utilice agua de la llave para llenar el tanque de la plancha. No se...
Page 7 - Cuidado y limpieza
12 11 2. Ajuste el selector de tejidos según la prenda que desea planchar. Lea las etiquetas de cuidado de las prendas. • La luz indicadora de temperatura brilla hasta alcanzar el nivel que uno programa. • Esta misma luz brilla intermitentemente durante el ciclo de planchado.3. Al terminar de planch...
Page 8 - FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement); VIS INDESSERRABLE; INSTRUCTIONS SPÉCIALES
14 13 IMPORTANTES MISES EN GARDE En utilisant votre fer à repasser, il faut toujours observer des précautions de base, y compris ce qui suit : ❑ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE. ❑ Utilisez le fer à repasser seulement pour l'usage auquel il est destiné. ❑ Pour vous protéger des risques de c...
Page 9 - Utilisation; Le produit peut différer légèrement de celui illustré.; Symboles
16 15 Utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. PRÉPARATIFS Enlever tous les autocollants et étiquettes fixés au corps ou à la semelle de l’appareil. Note : Utiliser de l’eau du robinet pour repasser. Ne pas utiliser de l’eau traitée dans un système d’adoucissement ...
Page 10 - Entretien et nettoyage
18 17 • Le témoin d’atteinte de la température brille jusqu’à l’obtention de la température voulue. • Par la suite, il s’allume et s’éteint pendant le repassage.3. À la fin du repassage, débrancher le fer et le déposer sur son talon d’appui. 4. Si on a repassé à vapeur, régler le sélecteur à . ARRÊT...