Page 2 - READ ALL INSTRUCTIONS
1 GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR ALL APPLIANCES READ ALL INSTRUCTIONS WARNING: Read all instructions before operating product. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.• AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTS: Don’t use appliances i...
Page 3 - SAFETY GUIDELINES / DEFINITIONS; RISK OF UNSAFE OPERATION.; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; • If an extension cord is used, make sure that:; WARNING: RISK OF EXPLOSIVE GASES
2 SAFETY GUIDELINES / DEFINITIONS DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION: Indicates a potentially h...
Page 4 - CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF INJURY OR PROPERTY DAMAGE:; medical attention immediately.; FIRST AID
3 • This equipment employs parts (switches, relays, etc.) that produce arcs or sparks. Therefore, if used in a garage or enclosed area, the unit MUST be placed not less than 18 inches above the floor. • THIS UNIT IS NOT FOR USE BY CHILDREN AND SHOULD ONLY BE OPERATED BY ADULTS. CAUTION: TO REDUCE TH...
Page 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; INTRODUCTION; Thank you for choosing the; FEATURES
4 • IMPORTANT: This unit is delivered in a partially charged state. Fully charge unit with a household extension chord (not supplied) for a full 48 hours before using for the first time. You cannot overcharge the unit using theAC charging method. • All On/Off switches should be in the OFF position w...
Page 6 - Applications; CHARGING PORT FOR 120 VOLT AC; Controls and Indicators
5 Applications • Jump-start most vehicle batteries with a standard 12 volt DC system: small truck, car, RV, tractor, etc. • Inflate (using inflator) tires, air mattresses, basketballs, volley balls, and more. CHARGING/RECHARGING Lead-acid batteries require routine maintenance to ensure a full charge...
Page 7 - 20 Volt AC Charging Method; The unit cannot be overcharged using this method.; Viewing Battery Charge Status; vehicle in “park” and set the emergency brake.; FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS FOUND IN THIS MANUAL.; • Recharge this unit fully after each use.; WARNINGS
6 Recharging battery after each use will prolong battery life; frequent heavy dischargesbetween recharges and/or overcharging will reduce battery life. The battery can be recharged using the AC Charging Adapter (shown).Make sure all other unit functions are turned OFF during recharging, as this cans...
Page 8 - PORTABLE INFLATOR; WARNING: BURST HAZARD; Inflating Tires or Products With Valve Stems; Recharge the unit before storing away.; Inflating Other Inflatables Without Valve Stems; CARE AND MAINTENANCE
7 • Excessive engine cranking can damage the vehicle‘s starter motor. If the engine fails to start after the recommended number of attempts, discontinue jump-start procedure and look for other problems that need to be corrected. • After use, turn the Jump-Starter Power Switch OFF.• Replace worn or d...
Page 9 - WARNINGS: TO REDUCE THE RISK OF INJURY / EXPLOSION; FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY; FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:; If your warning labels become illegible or are missing, call; SPECIFICATIONS; 2V DC, 450 amps instant, continuous cranking 250 amps
Accessories Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized servicecenter. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-544-6986. WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. Service...
Page 10 - Número de catálogo VEC012C; LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER; Cuando llame, tenga a mano el número de catálogo.; para registrar su nuevo producto.; CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
9 START-IT ® PUENTE AUXILIAR DE ARRANQUE DE 450 A/COMPRESOR DE AIRE MANUAL DE INSTRUCCIONES Número de catálogo VEC012C LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDECKER....
Page 11 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
10 ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES PARA TODOS LOS ARTEFACTOS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio...
Page 12 - NORMAS DE SEGURIDAD: DEFINICIONES; RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA.; INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD; No utilice la unidad para cargar las baterías secas que se usan; ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:; • Si es necesario utilizar un cable prolongador, asegúrese de que:
11 NORMAS DE SEGURIDAD: DEFINICIONES PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN: Indica una situació...
Page 13 - ADVERTENCIA: RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS; caso de accidente o emergencia.
12 • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la unidad de cualquier fuente de energía antes de intentar limpiarla o realizarle un mantenimiento. Apagar los controles sin desenchufar la unidad no reducirá esteriesgo. ADVERTENCIA: RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS • Trabajar cerca de una bat...
Page 14 - PRIMEROS AUXILIOS; lo conecte a un sistema de batería de 6 voltios o 24 voltios.; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:; INTRODUCCIÓN; Gracias por elegir el; compresor/puente auxiliar de arranque de 450 A de Black and Decker; Este puente; compresor/puente auxiliar de arranque de 450 A de Black & Decker; es un sistema de arranque portátil,
13 • Si las conexiones a los terminales POSITIVO y NEGATIVO son incorrectas, el indicador de polaridad invertida se encenderá (de color rojo) y la unidad emitirá un sonido. Desconecte las pinzas y vuelva a conectarlas a labatería con la polaridad correcta. • Siempre desconecte primero el cable del p...
Page 15 - CARACTERÍSTICAS; mantenimiento; Controles e indicadores; vóleybol y mucho más.; PICOS
14 CARACTERÍSTICAS • 450 amperios que comienzan inmediatos• Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) de energía sin llave• Batería de plomo-ácido incorporada, sellada, de 17 A/h, para trabajo pesado, que no derrama y no requiere mantenimiento • Indicadores de carga de la batería fáciles de leer• In...
Page 16 - Método de carga de la CA de 120 voltios; La unidad no se puede cobrar excesivamente usando este método.; Estado de la carga de la batería de la visión; PUENTE AUXILIAR DE ARRANQUE; Procedimiento para arrancar SISTEMAS CON POSITIVO A TIERRA.
15 CARGA/RECARGAR Las baterías de plomo-ácido requieren mantenimiento de rutina para asegurar una cargacompleta y una mayor duración de la batería. Todas las baterías pierden energía pordescarga espontánea, se descargan con el paso del tiempo, y con mayor rapidez cuandoestán a temperaturas más altas...
Page 17 - LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE ESTE MANUAL.; • Vuelva a cargar la unidad completamente después de cada uso.; ADVERTENCIAS; COMPRESOR DE AIRE
16 Nota: En el caso poco habitual de que el vehículo que se debe arrancar tenga un sistema de positivo a tierra (la terminalpositiva de la batería está conectada al bastidor), reemplace los pasos 4a y 4b anteriores con los pasos 5 A y 5b,luego continúe con el paso 6. 5a. Conecte la pinza NEGRA del N...
Page 18 - Cómo inflar neumáticos o productos con vástagos de válvulas; Recargue la unidad antes de almacenarla.; Cómo inflar otros artículos inflables sin vástago de válvula; CUIDADO Y MANTENIMIENTO; Accesorios; Información del servicio técnico
17 ADVERTENCIA, PELIGRO DE ESTALLIDO: • El compresor puede inflar hasta 120 libras por pulgada cuadrada (psi) de presión. Para evitar excederse en el inflado, siga cuidadosamente las instrucciones de los artículos a inflar. Nunca exceda las presionesrecomendadas. Los artículos que estallan pueden pr...
Page 19 - ADVERTENCIAS: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIÓN/DE LA EXPLOSIÓN; GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR; Cables resistentes con las abrazaderas de 450 amperios
18 Reemplazo/Eliminación de la batería Se recomienda que la unidad sea devuelta al fabricante para el reemplazo de la batería. Comuníquese conServicio al cliente, llamando a la línea gratuita (800) 618-5178. Eliminación de la batería Contiene una batería de plomo-ácido sellada, que no derrama y no r...