Page 3 - Specific Safety Rules; Safety Warnings and Instructions: Charging
3 • Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained tools, with sharp cutting edge are less likely to bind and are easier to control. • Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and anyother condition that may affect the tool’s operation....
Page 6 - OPERATING INSTRUCTIONS
6 OPERATING INSTRUCTIONS Quick Release ChuckTo install an accessory: • Hold the tool as shown in figure 4 and push the chuck collar away from the tool. • Insert a hex shank accessory and release the collar.• The accessory is locked in place. NOTE: Do not insert a bit tip into the tool without using ...
Page 7 - TROUBLESHOOTING
7 adjustment (other than those listed in this manual) should be performed by authorizedservice centers or other qualified service personnel, always using identical replacementparts. TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Possible Solution • Unit will not start. • Battery not charged. • Check battery...
Page 9 - CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.; AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE; MODE D’EMPLOI; II; N° de catalogu
9 CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR. AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE 1-800-544-6986 AVANT D’APPELER, AYEZ EN MAIN LE N° DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE. DANS LA PLUPART DES CAS, UN REPRÉSENTANT DE BLACK & DECKER PEUT RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR T...
Page 10 - CONSERVER CES DIRECTIVES; Aire de travail; Mesures de sécurité – Électricité; Sécurité personnelle; Utilisation et entretien de l’outil
10 RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES OUTILS À PILE – GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENT : LIRE, COMPRENDRE ET SUIVRE toutes les directives précisées ci-dessous, y compris les consignes de sécurité, afin d’éviter les risques de choc électrique, d’incendie ou de blessure grave. CONSERVER CES DIRECTIVES Aire de...
Page 11 - Entretien; Règles de sécurité particulières
11 • Déconnecter le bloc-piles de l'outil ou placer l'interrupteur en position d'arrêt ou deverrouillage avant d'effectuer tout réglage, changement d'accessoires, ou deranger l'outil. Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de démarrage accidentel. • Lorsqu’on n’utilise pas l’outil...
Page 12 - Avertissements de sécurité et directives : chargement
12 min ..............minutes ............courant alternatif ............courant continu no..............sous vide ..............Construction de classe II ..............borne de mise à la minute ..............symbole d´avertissement .../min ........tours à la minute Avertissements de sécurité et dire...
Page 13 - Procédure de charge; Remarques importantes de chargement
13 b. Neutraliser avec un acide doux comme du jus de citron ou du vinaigre.c. Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux, les rincer abondamment àl’eau propre, pendant un minimum de dix minutes et consulter immédiatement unmédecin. REMARQUE MÉDICALE : le liquide est composé d’une soluti...
Page 14 - DIRECTIVES D’UTILISATION
Accrochage de la base de charge (fig. 2 et 3) Utiliser le matériel fourni uniquement si l’appareil estaccroché sur un mur creux conventionnel comme leSheetrock ou les murs en plâtre. Si ce n’est pas lecas, utiliser les fixations appropriées prévues pour lematériau constituant le mur utilisé. Insérer...
Page 15 - DÉPANNAGE
15 Avertissements relatifs au tournevis-écrous à percussion : • Tenir l’outil comme indiqué à la figure 5 . • Ne pas utiliser l’outil comme levier. • Pour éviter un démarrage inopiné, ne pas le transporter dans votre poche. Perçage • N’utiliser que des mèches bien aiguisées.• Des mèches de perçage d...
Page 17 - CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.; ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR; MANUAL DE INSTRUCCIONES; Catálogo N°
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS. ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL (55)5326-7100 ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NÚMERO DE CATÁLOGO Y EL CÓDIGO DE FECHA PREPARADOS. EN LA MAYORÍA DE LOS CASOS, UN REPRESENTANTE DE BLACK & DECKER PUEDE RESOLVER EL PROBLEMA POR TE...
Page 18 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
18 Reglas generales de seguridad - para todas las herramientas operadas con baterías ADVERTENCIA: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES HASTA COMPRENDERLAS. No ajustarse a las instrucciones siguientes puede ser causa de choque eléctrico, incendio olesiones graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Área de trabajo • ...
Page 19 - Servicio; Normas específicas de seguridad
19 • Cuando no las utilice, guarde las herramientas fuera del alcance de los niños o decualquier persona no capacitada. Las herramientas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados. • Cuando la unidad de alimentación no esté en uso, manténgala alejada de otrosobjetos metálicos tales como: suj...
Page 20 - Instrucciones y advertencias de seguridad: carga
20 ................construcción clase II ..............terminales de conexión a tierre ................símbolo de alerta .../min ........revoluciones o minuto seguridad Instrucciones y advertencias de seguridad: carga 1. Este manual contiene instrucciones de operación y seguridad importantes.2. Ante...
Page 22 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
22 • Coloque el soporte de montaje del cargador dentrodel alcance de un tomacorriente eléctrico.• Marque la posición de ambos orificios para colgar,como se muestra en la figura 2 . • Los tornillos de montaje se deben atornillaraproximadamente a 3mm (1/8") de la pared. • Coloque el soporte de mon...
Page 23 - DETECCIÓN DE PROBLEMAS
23 brocas deben estar afiladas y se deben retirar con frecuencia mientras se taladra paralimpiar las virutas de las ranuras. • Sostenga y asegure el trabajo adecuadamente, según se indica en las instrucciones de seguridad. • Utilice equipos de seguridad adecuados y necesarios, como se indica en las ...
Page 25 - Especificaciones
25 CULIACAN, SIN Av. Nicolás Bravo #1063 Sur(667) 7 12 42 11Col. Industrial Bravo GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779(33) 3825 6978Col. Americana Sector Juarez MEXICO, D.F. Eje Central Lázaro Cardenas No. 18(55) 5588 9377Local D, Col. Obrera MERIDA, YUC Calle 63 #459-A(999) 928 5038Col. Centro MONTERR...