Page 4 - FRANÇAIS
Vous pouvez utiliser la fonction soufflerie pourchauffer encore plus vite et de manière homogène.Pour vous servir de la fonction soufflerie, réglezle bouton d'allure de chauffe sur la position trois(III). FIXATION MURALE (VOIR FIG. 3B-3G) Important : Avant de percer un mur, assurez- vous qu'aucun câ...
Page 5 - DEUTSCH
VERWENDUNG IHRES KONVEKTORSEinstellung der Stromleistung I = niedrige Leistung (1000 W beiBCV2000/2000F und 1500 W bei BCV3000F)II = hohe Leistung (2000 W bei BCV2000/2000Fund 3000 W bei BCV3000F)III = hohe Leistung mit Turbogebläse(nur bei BCV2000F und BCV3000F) Verwendung des Turbogebläses (nur be...
Page 6 - NEDERLANDS
III = hoog vermogen met turboventilator (alleenBCV2000F en BCV3000F)Gebruik van de turboventilator(alleen voor BCV2000F en BCV3000F)De extra turboventilator kan worden gebruiktvoor een snellere en gelijkmatiger verwarming.Zet de knop op stand drie (III) om deturboventilator in te schakelen. WANDBEVE...
Page 7 - SUOMI
Turbiinituulettimen käyttö (vain BCV2000F ja BCV3000F) Turbiinituuletintoiminnolla saadaan vieläkinnopeampi ja tasaisempi lämmitys.Turbiinituuletinta käytetään asettamallatehonsäätönuppi kolmanteen (III) asetukseen. SEINÄKIINNITYS (KUVAT 3B–3G) Tärkeää: Varmista aina ennen seinien poraamista, ettei ...
Page 8 - NORSK
VEGGMONTERING (SE FIG. 3B-3G) Viktig: Før man borer inn i veggen påse at ingen elektriske kabler er montert der.1. Fjern føttene fra hovedenheten.2. Ved å bruke dimensjonene vist i figur 3B, drill hull til veggmonterings-brakettene. 3. Sett veggplugger av plast inn i hullene.4. Sett skruene gjennom ...
Page 9 - DANSK
FODSAMLING (SE FIG. 3 A) 1. Sæt foden fast på sidestykket.2. Skru skruen fast. SÅDAN BRUGES KONVEKTORRADIATORENSådan indstilles effektniveauet I = lav effekt (1000W for BCV2000/2000F og1500W for BCV3000F)II = høj effekt (2000W for BCV2000/2000F og3000W for BCV3000F)III = høj effekt med turboblæser(k...
Page 10 - SVENSKA
Användning av turbofläkten(BCV2000F och BCV3000F enbart)Du kan använda turbofläkten för ännu snabbare och jämnare uppvärmning. Ställ in strömknoppenpå tredje läget (III), om du vill använda turbofläkten. VÄGGMONTERING (SE BILDERNA 3B-3G) Viktigt: Se till att det inte finns några el- kablar i området...
Page 11 - ESPAÑOL
Uso del turbo ventilador (Sólo BCV2000F y BCV3000F) Puede usar la función de turbo ventilador paradar un calor aún más rápido e uniforme. Parausar esta función ventilador, ponga el botón deencendido en el tercer ajuste (III). MONTAJE EN LA PARED (VER FIG. 3B-3G) Importante: Antes de taladrar en cual...
Page 12 - PYCCKNÑ
распределительном щите, чтобы убедиться,что он рабочем состоянии, прежде, чемобращаться к производителю прибора илив центр обслуживания. • Если провод питания или штепсель повреждены, они должны быть замененыпрозводителем прибора или центромобслуживания, или квалифицированнымэлектриком, чтобы избежа...
Page 14 - ČESKY
MONTÁŽ NA ZEŤ (VIZ OBR. 3B-3G)Důležité: Než začnete vrtat do zdi, ujistěte se, že v oblasti nejsou elektrické kabely.1. Z hlavní jednotky odmontujte nožičky2. Vyvrtejte díry pro montážní přípravky do zdi. Použijte rozměru uvedené na obr. 3B. 3. Do děr zasuňte plastové hmoždinky do zdi.4. Skrze díry ...
Page 15 - KK
: . !"# #$$% #&'&(, &'&)( #&'&( *"!&)+- *&)#-. (. 3 ) 1. + '& *&)+ *()#. 2. /% 0'#. !"!#!$% & = #!*+ 3$&# (1000W $&# BCV2000/2000F)#& 1500W $&# BCV3000F) = :*+ 3$&# (2000W $&# BCV2000/2000F)#& 3000W $&# BCV3000F)...
Page 16 - POLSKI
MOCOWANIE NÓŻEK (ZOB. RYS. 3 A) 1. Wcisnąć nóżki do bocznej płyty.2. Docisnąć śrubę. UŻYTKOWANIE GRZEJNIKAKONWEKTOROWEGO Nastawianie mocy I = niska moc (1000 W dla modeluBCV2000/2000F i 1500 W dla BCV3000F)II = wysoka moc (2000 W dla modeluBCV2000/2000F i 3000 W dla BCV3000F)III = wysoka moc z turbo...