Page 5 - ATTACHED INSTALLATION INSTRUCTION
5 Owner’s Manual Over The Range Microwave Oven Household Use Only KOTR30XV ATTACHED INSTALLATION INSTRUCTION PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT, AND SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE USE.
Page 6 - CONTENTS; Safety Information
6 CONTENTS Safety Information IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................................................... 7-8 Utensils ..........................................................................................................................................
Page 7 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; DANGER; PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO; Thank you for purchasing a Midea Microwave Oven; WARNING; excessive microwave energy:
7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Your safety and the safety of others are very important. We have provided important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential hazards that can k...
Page 8 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued); SAVE THESE INSTRUCTIONS; Safety Precautions
8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) 10. DO NOT allow children to use this appliance, unless closely supervised by an adult. DO NOT assume that because a child has mastered one cooking skill he/she can cook everything. 11. DO NOT operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it ...
Page 9 - UTENSILS; KEEP THE CAVITY CLEAN; CAUTION
9 impurities, which may cause sparking. Note: The Glass Tray can turn in either direction. 3. Use only the Glass Tray specifically designed for this oven. DO NOT substitute any other Glass Tray. 4. If the Glass Tray is hot, allow to cool before cleaning or placing in water. 5. DO NOT cook directly o...
Page 11 - WARNING: IMPROPER USE OF THE GROUNDING PLUG CAN; Wiring Requirements
11 Grounding Instructions WARNING: IMPROPER USE OF THE GROUNDING PLUG CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK. Consult a qualified electrician or service person if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded. TV / RADIO...
Page 12 - Installation Instructions; Examine Your Oven; Placement of Oven
12 Installation Instructions Examine Your Oven Unpack oven, remove all packing material and examine the oven for any damage such as dents, broken door latches or cracks in the door. Notify dealer immediately if oven is damaged. DO NOT install if oven is damaged. Placement of Oven 1. This oven must b...
Page 13 - Food Preparation
13 Food Preparation Follow these Safety Precautions when cooking in your oven. IMPORTANT Proper cooking depends upon the power, the time setting and quantity of food. If you use a smaller portion than recommended but cook at the time for the recommended portion, fire could result. 1) HOME CANNING / ...
Page 15 - Cookware Guide; CONTAINER TEST
15 Cookware Guide This section answers the question, “Can I use in the Microwave?” Aluminum Foil It is not recommended to use. Arcing can occur if foil is too close to oven wall or door and cause damage to your oven. Glass Jars No. Most glass jars are not heat resistant. Check Microwave Safe manufac...
Page 16 - Oven Components Diagram; The illustration is for reference only.
16 Oven Components Diagram Shelf Do not place SHELF permanently in the oven cavity. Use SHELF for 2-level cooking only. 1 See-through Oven Window 2 Waveguide Cover (do not remove) 3 Oven Light 4 Glass Tray (Turntable) 5 Oven Air vent (Vent Grille is removable and can be cleaned, see page 25) 6 Panel...
Page 17 - Control Panel
17 Control Panel 1. Display Window 2. Number Pads 3. Popcorn Pad 4. Beverage Pad 5. Potato Pad 6. Veggies Pad 7. Frozen Entrees Pad 8. Sensor Reheat Pad 9. Chicken Pad 10. Fish Pad 11. Pasta Pad 12. Power Level Pad 13. Melt Pad 14. Auto Defrost Pad 15. Light On/Off Pad 16. Vent Speed 17. Timer 18. T...
Page 18 - Operation; Using the Microwave for the; Setting the Child Safety Lock
18 Operation Using the Microwave for the First Time Plug into a properly grounded electrical outlet. “12:00 PRESS CLOCK ENTER TIME ” message scrolls across display window. The oven automatically defaults to the imperial measure system (oz/lb). Press Start to cycle between the weight system, Metric(g...
Page 19 - Setting Light; Setting Turntable On/Off
19 Operation (continued) Setting Light This feature allows you to control the brightness of Cooktop Light. Press Light pad once to turn on the light. Twice to turn off the light. Setting Turntable On/Off For best cooking results, leave the turntable on. It can be turned off for large dishes. Press T...
Page 22 - Sensor Menu-Sensor Reheat
22 Operation (continued) Sensor Menu-Veggies Sensor Menu-Sensor Reheat Sensor Menu-Chicken Press Veggies once for fresh vegetables . Twice for frozen vegetables. Press Start . Fresh veggies or Frozen veggies appears in the display window. NOTES: 1. END is displayed when cooking finished and beeps th...
Page 23 - Sensor Menu-Frozen Entree
23 Operation (continued) Sensor Menu-Fish Sensor Menu-Frozen Entree Sensor Menu-Pasta Press Fish once . Press Start . Fish appears in the display window. NOTES: 1. END is displayed when cooking finished and beeps three times. Press Frozen Entree once . Press Start . Frozen entree appears in the disp...
Page 27 - Food Characteristics; Shape; Size
27 Food Characteristics Food Characteristics Cooking Techniques Bone and Fat Both bone and fat affect cooking. Bones may cause irregular cooking. Meat next to the tips of bones may overcook while meat positioned under a large bone, such as a ham bone, may be undercooked. Large amounts of fat absorb ...
Page 29 - Care and Cleaning of Your Microwave Oven; Helpful Hints; Be sure the power is off before cleaning any part of; How to Clean the Inside; on the Door; Roller Ring
29 Care and Cleaning of Your Microwave Oven Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be sure the power is off before cleaning any part of this microwave oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Pa...
Page 30 - How to Clean the Outside; If
30 Care and Cleaning of Your Microwave Oven How to Clean the Outside We recommend against the use of spray cleaners and using cleaners with ammonia or alcohol, as they can damage the appearance of the microwave oven. If you choose to use a common household cleaner, first apply the cleaner directly t...
Page 31 - About the exhaust feature; Vent Fan; Grease; Filters
31 Care and Cleaning of Your Microwave Oven About the exhaust feature Reusable vent filters (on all model) Vent Fan The vent fan has two metal reusable vent filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter. Grease Filters The metal filters trap grease released by fo...
Page 32 - Removing and Cleaning the Filters; Charcoal Filter; To Remove the Charcoal Filter
32 Care and Cleaning of Your Microwave Oven Removing and Cleaning the Filters To remove, slide them to the rear using the tabs. Pull down and out. To clean the vent filters, soak them and then swish around in hot water and detergent. Don’t use ammonia or ammonia products because they will darken the...
Page 33 - Before Requesting Service
33 Before Requesting Service See below before calling for service, as most problems can easily be remedied by following these simple solutions: Problem Solution The oven causes TV interference. Some radio, TV, Wi-Fi, cordless telephone, baby monitor, blue tooth or other wireless equipment interferen...
Page 34 - Specifications
34 Specifications Power Source 120 V ~ , 60 Hz Power Consumption 1,550 W Cooking Power* 1,000 W Outside Dimensions (W x H x D) 29 7/8" x 16 7/16" x 15 11/16" (759mm x 471.1mm x 398.8 mm) Oven Cavity Dimensions (W x H x D) 504 x350 x 231mm Charcoal Filter Operating Frequency 2,450 MHz Ven...
Page 35 - TWO-YEAR LIMITED WARRANTY STATEMENT; WHAT THIS LIMITED WARRANTY COVERS; GLASS PROTECTION POLICY; IMPORTANT
TWO-YEAR LIMITED WARRANTY STATEMENT WHAT THIS LIMITED WARRANTY COVERS The Warranty coverage provided by Bertazzoni SpA(“Bertazzoni”) in this statement applies exclusively to theoriginal Bertazzoni appliance (“Product”) sold to theconsumer (“Purchaser”) by an authorized Bertazzonidealer/distributor/r...
Page 40 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION JOINTES
40 Manuel de l’utilisateur Four à micro-ondes à hotte intégrée Destiné à un usage domestique uniquement KOTR30XV INSTRUCTIONS D’INSTALLATION JOINTES VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT ET CONSERVER LE PRÉSENT MANUEL POUR TOUTE UTILISATION FUTURE.
Page 41 - SOMMAIRE; Informations de sécurité
41 SOMMAIRE Informations de sécurité INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .......................................................................... 42-44 Ustensiles .........................................................................................................................................
Page 42 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE D’EXPOSITION; Nous vous remercions d’avoir acheté un four à micro-ondes Midea; AVERTISSEMENT
42 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Votre sécurité et celle des autres personnes sont très importantes. Nous avons inséré dans le présent manuel des messages de sécurité importants qui figurent également sur l’appareil. Lisez toujours tous les messages de sécurité et respectez-les. Ceci est le s...
Page 43 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite); CONSERVER SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS !; Précautions de sécurité
43 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) 10. NE PAS permettre aux enfants d’utiliser cet appareil, à moins d’être étroitement surveillé par un adulte. NE PAS supposer que parce qu’un enfant maîtrise une compétence culinaire, il peut tout cuisiner. 11. NE PAS utiliser cet appareil si le cordon...
Page 44 - USTENSILES; MAINTENIR LA CAVITÉ EN PARFAIT ÉTAT DE; MISE EN GARDE
44 POUR ÉVITER LE RISQUE D’ÉBOUILLANTAGE Toujours se munir de gants de cuisine lors du retrait des aliments du four. La chaleur est transférée de l’aliment CHAUD au récipient de cuisson et du récipient au plateau en verre. Le plateau en verre peut également être très CHAUD après avoir retiré le réci...
Page 46 - AVERTISSEMENT : UNE MAUVAISE UTILISATION DE LA PRISE; INTERFÉRENCE AVEC DES ÉQUIPEMENTS; Exigences en matière de câblage
46 Instructions pour la mise à la terre AVERTISSEMENT : UNE MAUVAISE UTILISATION DE LA PRISE DE TERRE PEUT ENTRAÎNER UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Consulter un électricien ou un technicien qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou s’il existe un doute quan...
Page 47 - Instructions d’installation; Vérification du four; Installation du four
47 Instructions d’installation Vérification du four Déballer le four, retirer tout le matériel d’emballage et examiner le four pour déceler tout dommage éventuel tel que bosselures, loquets de porte cassés ou fissures dans la porte. Informer immédiatement le revendeur si le four est endommagé. NE PA...
Page 48 - Préparation des aliments
48 Préparation des aliments Observer ces précautions de sécurité lors de l’utilisation du four pour cuire des aliments. REMARQUE IMPORTANTE Une cuisson correcte dépend de la puissance, du réglage du temps de cuisson et de la quantité de nourriture. Si la portion à cuire est plus petite que la portio...
Page 50 - Guide d’utilisation des ustensiles de cuisson
50 Guide d’utilisation des ustensiles de cuisson Cette section répond à la question « Puis-je utiliser ce matériau au micro-ondes? » Papier aluminium Il n’est pas recommandé de l’utiliser. Des arcs électriques peuvent se produire si le papier aluminium est trop près de la paroi ou de la porte du fou...
Page 51 - Schéma des composants du four; L’illustration est fournie à titre purement indicatif.
51 Schéma des composants du four Grille Ne pas laisser la GRILLE de façon permanente dans l’enceinte du four. Utiliser la GRILLE uniquement pour cuire sur le 2e gradin. 1 Fenêtre d’observation 2 Couvercle de guide d’ondes (ne pas le retirer) 3 Lampe du four 4 Plateau en verre (tournant) 5 Orifice de...
Page 52 - Panneau de commande
52 Panneau de commande 1. Fenêtre d’affichage 2. Pavé numérique 3. Touche Popcorn 4. Touche Boisson 5. Touche Pomme de terre 6. Touche Légumes 7. Touche Plats surgelés 8. Touche de Réchauffage par capteur 9. Touche Poulet 10. Touche Poisson 11. Touche Pâtes 12. Touche Niveau de puissance 13. Touche ...
Page 53 - Fonctionnement du four; Utilisation du four à micro-ondes; Réglage du verrouillage de
53 Fonctionnement du four Utilisation du four à micro-ondes pour la première fois Brancher l’appareil dans une prise correctement reliée à la terre. Le message « 12:00 PRESS CLOCK ENTER TIME » (12:00 saisir l’heure de l’horloge) défile sur l’écran. Le système de mesure impérial (oz/lb) s’affiche aut...
Page 54 - Réglage de l’éclairage; Activation/Désactivation du
54 Fonctionnement du four (suite) Réglage de l’éclairage Cette fonction permet de régler le niveau de luminosité de l’éclairage du plan de cuisson. Appuyer une fois sur la touche Light (éclairage) pour allumer la lampe. Appuyer deux fois sur la touche pour l’éteindre. Activation/Désactivation du pla...
Page 55 - Cuisson en
55 Fonctionnement du four (suite) Cuisson Réglage du minuteur Appuyer sur la touche Power Level (niveau de puissance) jusqu’à ce que le niveau souhaité s’affiche. PL--HI correspond au niveau de puissance maximum et PL--0 au niveau de puissance minimum. Appuyer Niveau de puissance une fois PL--HI (HI...
Page 59 - Faire fondre des aliments
59 Fonctionnement du four (suite) Faire fondre des aliments Le four utilise une faible puissance pour faire fondre et ramollir des aliments. 1. Beurre 2. Chocolat3. Fromage Appuyer une fois sur Melt pour faire fondre du beurre, deux fois pour le chocolat et trois fois pour le fromage. Appuyer sur St...
Page 60 - Décongélation automatique
60 Fonctionnement du four (suite) Décongélation automatique 1. VIANDE2. VOLAILLE 3. POISSON Appuyer une fois sur Auto Defrost (décongélation automatique) pour la viande, deux fois pour la volaille et trois fois pour le poisson. Appuyer sur Start pour régler le poids. Saisir le poids souhaité à l’aid...
Page 62 - Caractéristiques des aliments; Forme; Taille
62 Caractéristiques des aliments Caractéristiques des aliments Techniques de cuisson Os et graisse Les os et la graisse affectent la cuisson. Les os peuvent provoquer une cuisson irrégulière. La viande située aux extrémités des os peut trop cuire tandis que la viande placée sous un gros os, comme un...
Page 64 - Entretien et nettoyage du four à micro-ondes; Conseils utiles; Veiller toujours à couper l’alimentation avant de; Nettoyage de l’enceinte du four; et plastique sur la porte
64 Entretien et nettoyage du four à micro-ondes Conseils utiles Rafraîchir de temps à l’autre l’enceinte du four à l’aide d’une solution de bicarbonate de soude et d’eau. Veiller toujours à couper l’alimentation avant de nettoyer n’importe quel élément du micro-ondes. Nettoyage de l’enceinte du four...
Page 65 - Nettoyage de l’extérieur du four; En cas d’utilisation d’un nettoyant
65 Entretien et nettoyage du four à micro-ondes Nettoyage de l’extérieur du four Nous déconseillons l’utilisation de nettoyants en aérosol et les nettoyants à base d’ammoniac ou d’alcool, car ils peuvent endommager l’esthétique du four à micro-ondes. En cas d’utilisation d’un nettoyant ménager commu...
Page 66 - À propos du dispositif d’évacuation; Ventilateur d’évacuation; Filtres à graisses
66 Entretien et nettoyage du four à micro-ondes À propos du dispositif d’évacuation Filtre de ventilation réutilisables (sur tous les modèles) Ventilateur d’évacuation Le ventilateur d’évacuation est équipé de deux filtres métalliques réutilisables Les modèles qui recirculent l’air dans la pièce uti...
Page 67 - Retrait et nettoyage des filtres; Retrait du filtre à charbon
67 Entretien et nettoyage du four à micro-ondes Retrait et nettoyage des filtres Pour les retirer, les faire glisser vers l’arrière à l’aide des onglets. Les abaisser et les extraire. Pour nettoyer les filtres de ventilation, les faire tremper dans une solution d’eau chaude et de détergent en les re...
Page 68 - Avant de contacter le service de dépannage
68 Avant de contacter le service de dépannage Voir ci-dessous avant d’appeler pour le service, car la plupart des problèmes peuvent facilement être résolus en suivant ces solutions simples à mettre en œuvre : Problème Solution Le four provoque des interférences au niveau de la télévision. Certaines ...
Page 69 - Spécifications
69 Spécifications Source d’alimentation 120 V ~ , 60 Hz Consommation électrique 1550 W Puissance de cuisson* 1000 W Dimensions extérieures (L x H x P) 29 7/8" x 16 7/16" x 15 11/16" (759mm x 471.1mm x 398.8 mm) Dimensions de la cavité du four (L x H x P) 504 x350 x 231mm Filtre à charbon...
Page 70 - DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS; CE QUE COUVRE CETTE GARANTIE LIMITÉE; POLITIQUE DE PROTECTION DU VERRE; REMARQUE IMPORTANTE
DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS CE QUE COUVRE CETTE GARANTIE LIMITÉE La couverture de la garantie fournie par Bertazzoni SpA(“Bertazzoni”) dans la présente déclaration s’appliqueexclusivement à l’appareil Bertazzoni d’origine (“Produit”)vendu au consommateur (“Acheteur”) par un revendeur...