Page 3 - Table of Content
EN 3 1 Specifications .............................................. 4 2 Radio Interference ....................................... 5 3 Installation.................................................... 54 Important Safety Instructions .................... 75 Safety Instructions For General Use .........
Page 4 - Specifications; BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
EN 4 Power consumption: 230 V~50 Hz,1280 W Output: 800 W Operating Frequency: 2.450 MHz Outside Dimensions: 470 mm (W) X 377 mm (D) X 282 mm (H) Oven Cavity Dimensions: 315 mm (W) X 330 mm (D) X 195 mm (H) Oven Capacity: 20 litres Uncrated Weight: Approx. 12 kg 1 Specifications 1. If the oven will n...
Page 5 - IMPORTANT; WARNING-THIS APPLIANCE MUST
EN 5 2 Radio Interference 3 Installation IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: Green-and-yellow : Earth Blue : Neutral Brown : Live As the colours of the wires in the mains leads of the appliance may not correspond with the coloured markings ident...
Page 7 - Important Safety Instructions
EN 7 WARNING: When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated; (Only for the model with grill function) WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been ...
Page 8 - Safety Instructions For General Use
EN 8 Listed below are, as with all appliances, certain rules to follow and safeguards to assure top performance from this oven:1. Always have the glass tray, roller arms, coupling and roller track in place when operating the oven. 2. Do not use the oven for any reason other than food preparation, su...
Page 9 - Feature Diagram
EN 9 14. Food containing a mixture of fat and water, e.g. stock, should stand for 30-60 seconds in the oven after it has been turned off. This is to allow the mixture to settle and to prevent bubbling when a spoon is placed in the food/liquid or a stock cube is added. 15. When preparing/cooking food...
Page 10 - Computer Control Panel
EN 10 Computer Control Panel Tim e Setting + - (1) Display Window (3) Defrost (2) Slow Cook (5) Memory (7) Clock/Time (4) Micro (9) Start (6) Auto Menu (8) Pause/ Cancel (10) Time Setting
Page 11 - Operation Instruction; Single Button Heating
EN 11 6 Operation Instruction 1. Single Button Heating Only with a single press of a button, you can start simple cooking, it is very convenient and quick to heat a glass of water etc. Example: To heat a glass of water a) Put a glass of water onto the glass turntable, and close the door. b) Press th...
Page 13 - Care Of Your Microwave Oven
EN 13 1. Turn the oven off and remove the power plug from the wall socket before cleaning. 2. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp cloth.The use of harsh detergent or abrasives is not recommended. 3. The outside oven surface...
Page 14 - Руководство пользователя по эксплуатации
Микроволновая печь объемом 20 литров Руководство пользователя по эксплуатации MWB 2000 EX
Page 16 - Содержание
RU 3 1 Технические Характеристики ......................................................... 4 2 Электромагнитные Помехи ............................................................ 5 3 Установка .......................................................................................... 54 Важные Инст...
Page 17 - Технические Характеристики
RU 4 Потребляемая мощность: 230 В~50 Гц, 1280 Вт Выходная мощность: 800 Вт Рабочая частота: 2.450 МГц Габариты: 470 мм (Ш) X 377 мм (Г) X 282 мм (В) Размеры внутренней части печи: 315 мм (Ш) X 330 мм (Г) X 195 мм (В) Внутренний объем печи: 20 литров Масса без упаковки: приблизительно 12 кг 1 Техниче...
Page 18 - ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
RU 5 2 Электромагнитные Помехи 3 Установка ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Провода сетевого шнура имеют цвет в соответствии со следующей кодировкой:Зеленый-желтый : Заземление Голубой : Нейтраль Коричневый : Фаза Поскольку разноцветные провода сетевого шнура прибора могут не соответствовать цветной маркировке кле...
Page 20 - Важные Инструкции По Технике Безопасности.
RU 7 ВНИМАНИЕ! Когда печь работает в комбинированном режиме, дети должны пользоваться печью только под присмотром взрослых из-за высокой температуры (только для моделей с функцией гриля). ВНИМАНИЕ! В случае повреждения дверцы или ее уплотнений, включать печь не разрешается до тех пор, пока не будет ...
Page 21 - Общие Меры Предосторожности При Пользовании
RU 8 Ниже перечислены некоторые правила и меры предосторожности по обращению с электроприборами, которые следует соблюдать для обеспечения высокой производительности данной печи:1. При эксплуатации печи стеклянный поддон, роликовая подставка, муфта и ролики всегда должны находиться на своих местах. ...
Page 24 - Инструкция По Эксплуатации
RU 11 6 Инструкция По Эксплуатации 1. Разогрев одной кнопкой Всего одним нажатием кнопки вы можете начать простое приготовление. Так можно очень удобно и быстро нагреть стакан воды и т.п. Пример. Чтобы нагреть стакан воды а) Поставьте стакан воды на стеклянный поднос и закройте дверцу. б) Нажмите кн...
Page 26 - Уход За Микроволновой Печью
RU 13 1. Перед чисткой выключите печь и извлеките вилку из розетки.2. Содержите в чистоте внутреннее пространство печи. При попадании на стенки печи брызг пищи или жидкости протрите стенки влажной тканью. Не рекомендуется использовать жесткие моющие или абразивные средства.3. Внешнюю поверхность печ...
Page 27 - Manuel d’utilisation
Micro-ondes électronique de 20 Litres Manuel d’utilisation MWB 2000 EX
Page 29 - Table Des Matières
FR 3 1 Caractéristiques ................................................................................. 4 2 Interferences Radio ............................................................................ 5 3 Installation................................................................................
Page 30 - Caractéristiques
FR 4 Consommation d’énergie : 230 V~50 Hz,1280 W Puissance de sortie : 800 W Fréquence de fonctionnement : 2.450 MHz Dimensions extérieures : 470 mm (L) x 377 mm (p) x 282 mm (h) Dimensions intérieures : 315 mm (L) x 330 mm (p) x 195 mm (h) Capacité du four : 20 litres Poids hors emballage : Approx....
Page 33 - Consignes De Sécurité Importantes
FR 7 AVERTISSEMENT : Lorsque l’appareil fonctionne en mode combiné, de par les températures générées, les enfants ne doivent utiliser l’appareil que sous la surveillance d’un adulte ; (uniquement pour les modèles équipés de la fonction grill) AVERTISSEMENT : Si la porte ou les joints de la porte son...
Page 37 - Instructions D’utilisation
FR 11 6 Instructions D’utilisation 1. Chauffage par pression sur un seul bouton En appuyant sur un seul bouton, vous pouvez lancer une cuisson simple. Cela est très pratique et rapide pour chauffer, par exemple, un verre d'eau. Exemple : Pour chauffer un verre d'eau a) Placez un verre d'eau sur le p...
Page 39 - Entretien De Votre Four
FR 13 1. Eteignez le four et débranchez la prise murale avant de procéder au nettoyage.2. Maintenez l’intérieur du four propre. Lorsque des éclaboussures de nourriture ou de liquide adhèrent aux parois du four, nettoyez-les avec un chiffon humide. L’utilisation de détergents abrasifs n’est pas recom...
Page 40 - Bedienungsanleitung
Elektronisches Mikrowellengerät, 20 Liter Bedienungsanleitung MWB 2000 EX
Page 42 - Bedienungshinweise; Inhalt
DE 3 1 Technische Daten........................................ 42 Funkstörungen............................................. 53 Installation.................................................... 54 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit ...... 75 Allgemeine Sicherheitshinweise ................ 8 6 Bed...
Page 43 - Technische Daten
DE 4 Stromversorgung: 230 V~, 50 Hz, 1280 W Ausgangsleistung: 800 W Betriebsfrequenz: 2.450 MHz Außenabmessungen: 470 mm (B) x 377 mm (T) x 282 mm (H) Ofen-Innenabmessungen: 315 mm (B) x 330 mm (T) x 195 mm (H) Ofen-Fassungsvermögen: 20 Liter Nettogewicht: Etwa 12 kg 1 Technische Daten 1. Falls das ...
Page 46 - Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit
DE 7 WARNUNG: Wenn Sie die Mikrowelle im Kombibetrieb nutzen, sollten Kinder aufgrund der hohen Temperaturen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen mit dem Gerät umgehen. (Gilt nur für Modelle mit Grillfunktion.) WARNUNG: Bei beschädigter Tür oder beschädigten Türdichtungen darf das Gerät erst dann we...
Page 47 - Allgemeine Sicherheitshinweise
DE 8 Nachstehend finden Sie wichtige Hinweise, die für nahezu sämtliche Mikrowellengeräte gelten und für eine einwandfreie Funktion Ihres Gerätes unerlässlich sind: 1. Lassen Sie das Gerät nur dann arbeiten, wenn sich der Glas- Drehteller und sämtliche Teile des Drehmechanismus an Ort und Stelle bef...
Page 50 - Bedienungshinweise
DE 11 6 Bedienungshinweise 1. Eintasten-Erhitzen Sie können Lebensmittel mit einem einzigen Tastendruck erhitzen – so können Sie z. B. ein Glas Wasser schnell und bequem aufwärmen. Beispiel: Ein Glas Wasser erhitzen a) Stellen Sie ein Glas Wasser auf den Glas-Drehteller, schließen Sie die Gerätetür....
Page 52 - Reinigung und Pflege
DE 13 1. Vor dem Reinigen schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Netzstecker. 2. Halten Sie den Innenraum des Gerätes stets sauber. An den Wänden haftende Lebensmittelspritzer und sonstige Verunreinigungen entfernen Sie mit einem feuchten Tuch. Benutzen Sie keine aggressive Reinigungsmittel und k...