Page 2 - To establish a “safe level”,
1 EN GL IS H Dear customer, Congratulations on your purchase of a Bazooka high-performance amplifier. At Bazooka, we are fanatics about accurate music reproduction. Your selection of our products for your sound system indicates that quality sound is also important to you too. At SAS, we take great p...
Page 3 - MGA AMPLIFIERS; AFETY PRECAUTIONS; components, make sure all units are grounded
2 EN GL IS H MGA AMPLIFIERS S AFETY PRECAUTIONS Fuse amplifiers power wire at the battery. Be sure to fuse the power wire within 6” of the car's battery. This will protect the car's battery in case of a short circuit between the power amplifier and battery. THIS IS A MUST, the amplifier's built-in f...
Page 4 - speakers from direct current.
3 EN GL IS H F EATURES AND BENEFITS DC Offset Protection This circuit protects the output of the amplifier against DC voltage. If for some reason DC voltage is detected at the output stage, the amplifier will shut down protecting the speakers from direct current. Short Circuit Protection This circui...
Page 5 - OUNTING LOCATION; the trunk or under the seat.
4 EN GL IS H MGA AMPLIFIERS M OUNTING LOCATION Before you start the installation, it will be necessary to find a mounting location for the amplifier. Find a location in which the amplifier will receive adequate ventilation in order to dissipate the heat it develops during operation. Two popular moun...
Page 7 - OWER CONNECTIONS; Connect the amplifier to the car's battery.; connection is to be made is free of paint and dirt.
30 AMP X 2 MAX +12V GND TURN ON REAR FRONT LEFT RIGHT 2 2 CHIL BRIDGED MIN 4 6 EN GL IS H MGA AMPLIFIERS CAR BATTERY +12V CAR BATTERY +12V - - + + P OWER CONNECTIONS RADIO'S REMOTE TURN-ON OUTPUT RADIO'S REMOTE TURN-ON OUTPUT Connect the amplifier to the car's battery. Connect the ground terminal of...
Page 8 - input terminals of the amplifier.
0 16 dB FREQ Hz 55 55 110 110 600 600 330 330 240 240 X 10 X 1 FREQ RANGE FREQ Hz POWER FRONT GAIN FRONT REAR REAR GAIN L R INPUT FRONT FRONT L+R MONO L+R MONO STEREO STEREO BRIDGED (F R IN) BRIDGED (F L IN) REAR REAR 4 CH. 2 CH. HIGH FULL LOW HIGH SOURCE 2 CH. BASS + - RL RR REAR SPEAKER LEVEL IN +...
Page 11 - GAIN; Fine tune the amplifier's input sensitivity.; INE TUNE THE SYSTEM; DJUSTING THE X-OVER AND BASS
10 EN GL IS H MGA AMPLIFIERS GAIN Fine tune the amplifier's input sensitivity. T h e g a i n s e n s i t i v i t y c o n t r o l f o r t h e “ M G A ” amplifier is located on the side panel. This gain control has been included to allow adjustment to properly match the output of the radio. This is on...
Page 12 - electrical noise and engine noise.
11 EN GL IS H T ROUBLE SHOOTING THE SYSTEM We have put together this trouble-shooting guide if you experience problems after installing the amplifier. Please keep in mind that the majority of problems incurred are caused by improper installation and not the equipment itself. In addition, there are m...
Page 13 - GL
12 MGA AMPLIFIERS EN GL IS H S PECIFICATIONS MGA4150 Output Power @ 14.4 VDC : 4 ohm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100W x 4 2 ohm . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 14 - LIMITED WARRANTY; dealers specifically disclaim liability for
13 EN GL IS H LIMITED WARRANTY Southern Audio Services, Inc., warrants all products to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. In the event the product is not as warranted, SAS’ sole obligation shall be to repair or replace the defecti...
Page 15 - How to obtain warranty services:; dealer
EN GL IS H 14 MGA AMPLIFIERS How to obtain warranty services: 1. You are responsible for delivery of the product to an authorized BAZOOKA ® dealer or contact SAS at 1-800-THE TUBE for a Return Authorization number. The Return Authorization number must be clearly written on the outside of the box. Fr...
Page 17 - Utilisez des connecteurs de fil de catégorie supérieure.; terre en un même; Évitez les arêtes vives lorsque vous tirez les câbles.; AMPLIFICATEURS MGA
16 FR AN Ç AI S M ESURES DE SÉCURITÉ Installez des fusibles sur le câble d'alimentation des amplificateurs au niveau de la batterie. Assurez-vous d'installer des fusibles sur le câble d'alimentation à environ 12 pouces (30 cm) de la batterie du véhicule. Cela protègera la batterie du véhicule en cas...
Page 18 - se réinitialisera et se remettra en mode de lecture.
17 FR AN Ç AI S F ONCTIONS ET AVANTAGES Protection contre la tension continue Ce circuit protège la sortie de l'amplificateur contre la tension continue. Si, pour quelque raison que ce soit, une tension continue est détectée au niveau de la sortie, l'amplificateur se ferme, protégeant les haut-parle...
Page 21 - Connectez l'amplificateur à la batterie du véhicule.; connexion sur le véhicule ne comporte ni peinture, ni salissures.; ACCORDS D'ALIMENTATION
20 FR AN Ç AI S Connectez l'amplificateur à la batterie du véhicule. Effectuez vos raccords d'alimentation en utilisant un fil d'alimentation de calibre 4. Dénudez une extrémité du fil pour la connecter à la borne sur l'amplificateur marquée «+12 V». Desserrez la borne à vis, connectez le fil dénudé...
Page 22 - ACCORDEMENT DES TRANSMISSIONS
21 FR AN Ç AI S ENTRÉE QUATRE CANAUX ENTRÉE DEUX CANAUX R ACCORDEMENT DES TRANSMISSIONS Connectez la sortie RCA de l'unité principale (lecteur cassette AM/FM, CD ou DAT) sur les bornes d'entrée RCA de l'amplificateur. Pour réaliser ces connexions, nous recommandons l'utilisation de câbles RCA de hau...
Page 23 - à un adaptateur externe.
0 16 dB FREQ Hz 55 55 110 110 600 600 330 330 240 240 X 10 X 1 FREQ RANGE FREQ Hz POWER FRONT GAIN FRONT REAR REAR GAIN L R INPUT FRONT FRONT L+R MONO L+R MONO STEREO STEREO BRIDGED (F R IN) BRIDGED (F L IN) REAR REAR 4 CH. 2 CH. HIGH FULL LOW HIGH SOURCE 2 CH. BASS + - RL RR REAR SPEAKER LEVEL IN +...
Page 24 - calibre supérieur ou égal à 16.; ACCORDEMENTS DES HAUT-PARLEURS
23 FR AN Ç AI S Effectuez les raccordements des haut-parleurs à l'aide d'un câble de haut-parleur d'un calibre supérieur ou égal à 16. Comme pour tout composant audio, une synchronisation correcte de l'amplificateur et des haut-parleurs est essentielle pour une bonne restitution des basses. Au momen...
Page 25 - ÉGLAGE PRÉCIS DU SYSTÈME
24 FR AN Ç AI S AMPLIFICATEURS MGA GAIN Sélectionnez le type de filtre passif pour les haut-parleurs avant. Sélectionnez le type de filtre passif pour les haut-parleurs arrière Sélectionnez le point du filtre passif pour vos haut-parleurs avant. Sélectionnez le point du filtre passif pour vos haut-p...
Page 27 - PECIFICATIONS
FR AN Ç AI S 26 AMPLIFICATEURS MGA MGA4150 Puissance de sortie à 14,4 V c.c. : 4 ohm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W x 4 2 ohm . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 28 - GARANTIE LIMITÉE; autorisés déclinent tout spécialement toute
FR AN Ç AI S 27 GARANTIE LIMITÉE Southern Audio Services, Inc., garantit tous ses produits exempts de défauts liés au matériel et à la fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat. Si le produit n'était pas tel que la garantie le présente, la seule obligation de SAS consi...
Page 29 - Comment obtenir des services de garantie; dommages pendant son transport.
28 FR AN Ç AI S AMPLIFICATEURS MGA Comment obtenir des services de garantie : 1. Vous êtes responsable de remettre le produit à un revendeur BAZOOKA ® autorisé ou de contacter SAS au 1-800-THE TUBE pour obtenir un numéro d'autorisation de retour. Le numéro d'autorisation de retour doit être claireme...
Page 31 - OMO REALIZAR UNA INSTALACION SEGURA; protegerá el amplificador y no la batería del auto!; Utilice terminales para cable adecuadas.; agujeros en el tanque de gasolina.; Evite partes filosas o cortantes cuando pase los cables.; cuando necesite atravesar la lámina con algún cable.
30 ES PA Ñ O L C OMO REALIZAR UNA INSTALACION SEGURA Fusible principal. Asegúrese de colocar un fusible en el cable de alimentación del amplificador, a una distancia no mayor de 6” de la batería. Este fusible protegerá la batería en caso de un corto circuito en el cable. ESTO ES PRIMORDIAL, ya que e...
Page 32 - ARACTERISTICAS Y BENEFICIOS; Protección contra corriente continua (DC); amplificador se apagará protegiendo a las bocinas.; Protección contra corto circuito.; y funcionará otra vez.; Crossover
31 ES PA Ñ O L C ARACTERISTICAS Y BENEFICIOS Protección contra corriente continua (DC) Este circuito protege a la salida del amplificador de la corriente continua. Si por alguna razón se detecta la presencia de corriente continua (DC) en la etapa de salida, el amplificador se apagará protegiendo a l...
Page 33 - BICACION DEL AMPLIFICADOR; cajuela y debajo de los asientos.
32 ES PA Ñ O L U BICACION DEL AMPLIFICADOR Antes de iniciar la instalación, es necesario decidir el lugar adecuado para montar el amplificador. Busque un alojamiento donde el amplificador reciba ventilación suficiente para disipar el calor producido durante su operación. Los lugares mas comunes son ...
Page 34 - onexiones
33 ES PA Ñ O L C onexiones Paneles laterales removibles para facilitar las conexiones. Asegurese de no romper las trabas de plástico. Tapas de goma pueden ser retiradas para el kit de refrigeración por agua C.H.I.L.! Quitando estas tapas se remueven fácilmente los paneles.
Page 35 - ONEXIONES DE ALIMENTACIÓN; Conexión del amplificador con la batería.; suciedad el lugar del chasis donde realice la conexión a tierra.; Conecte el Terminal de remoto del amplificador a una fuente de +12V; automáticamente encenderá.
34 ES PA Ñ O L C ONEXIONES DE ALIMENTACIÓN Conexión del amplificador con la batería. Utilice cable calibre 4 para la conexión de corriente. Quite la protección en un extremo del cable y conecte en el terminal del amplificador marcado como “+12V”. Afloje el tornillo, coloque el cable y luego ajuste. ...
Page 36 - NTRADAS DE BAJA SEÑAL; a la entrada RCA del amplificador.
35 ES PA Ñ O L ENTRADA DE 4 CANALES ENTRADA DE 2 CANALES POR FAVOR VEA LA CONFIGURACION DE ENTRADA EN LA PAGINA 38 E NTRADAS DE BAJA SEÑAL Conecte la salida RCA de la unidad principal (reproductor de cassette, CD, MP3, DVD, etc) a la entrada RCA del amplificador. Para realizar esta conexión, recomen...
Page 37 - adaptadores externos.
0 16 dB FREQ Hz 55 55 110 110 600 600 330 330 240 240 X 10 X 1 FREQ RANGE FREQ Hz POWER FRONT GAIN FRONT REAR REAR GAIN L R INPUT FRONT FRONT L+R MONO L+R MONO STEREO STEREO BRIDGED (F R IN) BRIDGED (F L IN) REAR REAR 4 CH. 2 CH. HIGH FULL LOW HIGH SOURCE 2 CH. BASS + - RL RR REAR SPEAKER LEVEL IN +...
Page 38 - ALIDA DE BOCINAS
37 ES PA Ñ O L 4 Ohm (2 Ohm Minimo) 4 Ohm (2 Ohm Minimo) 4 Ohm (2 Ohm Minimo) 4 Ohm (2 Ohm Minimo) 8 Ohm (4 Ohm Minimo) 8 Ohm (4 Ohm Minimo) Realice la conexión de bocinas utilizando cable no menor a calibre 16. Para todo componente de audio, conectar en fase de salida del amplificador con la bocina...
Page 39 - Ajuste fino de la sensibilidad de entrada del amplificador.; JUSTE FINO DEL SISTEMA
38 ES PA Ñ O L GAIN Seleccione el tipo de crossover para las bocinas delanteras. Seleccione el tipo de crossover para las bocinas traseras. Seleccione la frecuencia de corte de las bocinas delanteras. Seleccione la frecuencia de corte de las bocinas traseras. Multiplicador de frecuencia de corte Afu...
Page 40 - ALLAS TIPICAS DEL SISTEMA
39 ES PA Ñ O L F ALLAS TIPICAS DEL SISTEMA Esta guía de fallas es por si tiene problemas luego de instalar el amplificador. Tenga en cuenta que la mayoría de los defectos son producidos por problemas en la instalación y no por mal funcionamiento del equipo. Además hay muchos componentes en el sistem...
Page 41 - SPECIFICACIONES
40 ES PA Ñ O L MGA AMPLIFIERS MGA4150 Potencia de Salida a 14.4 VDC : 4 ohm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100W x 4 2 ohm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 42 - CONDICIONES DE GARANTIA; tener otros derechos, que varían de un estado a otro.
41 CONDICIONES DE GARANTIA Southern Audio Services, Inc. (SAS), garantiza todos sus productos de posibles defectos de material y fabricación por período de 1 (un) año a partir de la fecha de compra. En caso que el producto no sea garantía, la única obligación de “SAS” será reparar o sustituir el pro...
Page 43 - Cómo obtener el servicio de garantía:
42 MGA AMPLIFIERS Cómo obtener el servicio de garantía: 1. Usted es responsable de la entrega del producto a un distribuidor autorizado de BAZOOKA® o entrar en contacto con “SAS” en el 1-800-THE TUBO para obtener un número de Autorización. El número de Autorización se debe escribir claramente en el ...