Page 3 - MGA AMPLIFIERS; To establish a “safe level”,
2 EN GL IS H MGA AMPLIFIERS Dear customer, Congratulations on your purchase of a Bazooka high-performance amplifier. At Bazooka, we are fanatics about accurate music reproduction. Your selection of our products for your sound system indicates that quality sound is also important to you too. At SAS, ...
Page 4 - components, make sure all units are grounded
3 EN GL IS H S AFETY PRECAUTIONS Fuse amplifiers power wire at the battery. Be sure to fuse the power wire within 6” of the car's battery. This will protect the car's battery in case of a short circuit between the power amplifier and battery. THIS IS A MUST, the amplifier's built-in fuse will only p...
Page 5 - Power Management and Cooling System
4 EN GL IS H F EATURES AND BENEFITS Power Management and Cooling System The MGA11000H and MGA11500H Amplifiers are equipped with a state-of- the- art power to optimise the amplifier’s power and temperature. This intelligent circuit monitors the amplifiers operation and automatically adjust the outpu...
Page 6 - Subsonic Filter; power connections for the MGA11500H for more details.; Adjustable Input Sensitivity
5 EN GL IS H Subsonic Filter A subsonic filter has been provided to filter out unwanted subsonic bass frequencies below the audible range of the subwoofer. This feature helps to improve the amplifier's overall performance since power is not wasted reproducing frequencies beyond the speakers' normal ...
Page 7 - the trunk or under the seat.
6 EN GL IS H M OUNTING LOCATION Before you start the installation, it will be necessary to find a mounting location for the amplifier. Find a location in which the amplifier will receive adequate ventilation in order to dissipate the heat it develops during operation. Two popular mounting locations ...
Page 8 - Panels slide off to make connections easier.
7 EN GL IS H C ONNECTIONS Panels slide off to make connections easier. Be sure not to break plastic locking tabs! Rubber plugs can be removed to reveal channels for C.H.I.L water cooling kit! Removing these plugs makes panel removal easier.
Page 9 - GL; Connect the amplifier to the car's battery.; connection is to be made is free of paint and dirt.
+12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CHIL 8 EN GL IS H CAR BATTERY +12V CAR BATTERY +12V - - + + P OWER CONNECTIONS MGA11000H IN-LINE POWER FUSE MOUNTED WITHIN 6” FROM BATTERY RECOMMENDED IN-LINE POWER FUSE MOUNTED WITHIN 6” FROM BATTERY RECOMMENDED (NOT PROVIDED) (NOT PROVIDED) RADIO'S REMOTE TURN-O...
Page 10 - Connect the amplifier to the car's battery; sure to properly fuse the amplifier.; Connect the ground terminal of the amplifier to the car's chassis; the connection is to be made is free of paint and dirt.; completed to avoid possible damage to the electrical system.
+12V GND TURN-ON 1 MIN CHIL 9 EN GL IS H Connect the amplifier to the car's battery Because of the extremely high current draw of MGAH11500 we recommended professional installation of this amplifier. If you decide to install yourself, please make sure to properly fuse the amplifier. Make your power ...
Page 11 - input terminals of the amplifier.; COMMON GROUND RADIO
GRAY GRAY BLACK BLACK WHITE/BLACK NOT USED WHITE/BLACK NOT USED GRAY/BLACK NOT USED GRAY/BLACK NOT USED WHITE WHITE RIGHT + RIGHT + LEFT + LEFT + GROUND GROUND POWER BASS BOOST X-OVER 94.7 94.7 BASS BOOST 0 15 dB 30 250 + - - L R SPEAKER LEVEL IN GAIN L R INPUT XOVER FREQ Hz MIN MAX REMOTE + 30 125 ...
Page 12 - permanent damage to the amplifiers.
11 EN GL IS H +12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CHIL 2 Ohm (1 Ohm Minimum) 2 Ohm (1 Ohm Minimum) Make the speaker connections using speaker wire that is at least 12 gauge or heavier. As with any audio component, proper phasing of the amplifier and speakers is essential for strong bass response. Wh...
Page 13 - four amplifiers controlled by one master ampilifer.; ULTIPLE AMPLIFIER CONNECTIONS
+12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CHIL BASS BOOST 0 15 dB 30 250 + - - L R SPEAKERLEVEL IN GAIN L R INPUT XOVER FREQ Hz MIN MAX REMOTE + 30 125 BASS BOOST SLAVE IN 10 80 SUBSONIC FREQ Hz SLAVE OUT SOURCE SLAVE NORMAL PHASE IN OUT .4V - 12.2V FREQ Hz PWR \PROT +12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CH...
Page 14 - Master amplifier’s crossover, bass boost; RIDGED DUAL-AMP CONNECTIONS; MASTER AMPLIFIER; OUT; IN BRIDGED DUAL-AMP OPERPATION, BOTH AMPLIFIERS MUST BE THE SAME; IN
13 EN GL IS H BASS BOOST 0 15 dB 30 250 + - - L R SPEAKER LEVEL IN GAIN L R INPUT XOVER FREQ Hz MIN MAX REMOTE + 30 125 BASS BOOST SLAVE IN 10 80 SUBSONIC FREQ Hz SLAVE OUT SOURCE SLAVE NORMAL PHASE IN OUT .4V - 12.2V FREQ Hz PWR \ PROT BASS BOOST 0 15 dB 30 250 + - - L R SPEAKER LEVEL IN GAIN L R I...
Page 16 - run the control wire from the remote to the amplifier.; IAGNOSTIC LIGHTING
BASS BOOST 0 15 dB 30 250 + - - L R SPEAKER LEVEL IN GAIN L R INPUT XOVER FREQ Hz MIN MAX REMOTE + 30 125 BASS BOOST SLAVE IN 10 80 SUBSONIC FREQ Hz SLAVE OUT SOURCE SLAVE NORMAL PHASE IN OUT .4V - 12.2V FREQ Hz PWR \ PROT 15 EN GL IS H R EMOTE BASS CONTROL MODULE Before connecting the remote, it wi...
Page 17 - GAIN; DJUSTING THE X-OVER, BASS AND SUBSONIC FILTER; Fine tune the amplifier's input sensitivity.; INE TUNE THE SYSTEM
GAIN MIN MAX 16 EN GL IS H Adjust the desired center frequency for the bass boost You can add up to 15dB of bass boost at the selected bass boost frequency. Select the crossover point for your speakers. A DJUSTING THE X-OVER, BASS AND SUBSONIC FILTER Fine tune the amplifier's input sensitivity. T h ...
Page 18 - electrical noise and engine noise.
17 EN GL IS H T ROUBLE SHOOTING THE SYSTEM We have put together this trouble-shooting guide if you experience problems after installing the amplifier. Please keep in mind that the majority of problems incurred are caused by improper installation and not the equipment itself. In addition, there are m...
Page 20 - LIMITED WARRANTY; dealers specifically disclaim liability for
19 EN GL IS H LIMITED WARRANTY Southern Audio Services, Inc., warrants all products to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. In the event the product is not as warranted, SAS’ sole obligation shall be to repair or replace the defecti...
Page 21 - How to obtain warranty services:; dealer
20 How to obtain warranty services: 1. You are responsible for delivery of the product to an authorized BAZOOKA ® dealer or contact SAS at 1-800-THE TUBE for a Return Authorization number. The Return Authorization number must be clearly written on the outside of the box. Freight must be prepaid to S...
Page 23 - AMPLIFICATEURS MGA; ESURES DE SÉCURITÉ; Utilisez des connecteurs de fil de catégorie supérieure.; terre en un même; Évitez les arêtes vives lorsque vous tirez les câbles.
22 FR AN Ç AI S AMPLIFICATEURS MGA M ESURES DE SÉCURITÉ Installez des fusibles sur le câble d'alimentation des amplificateurs au niveau de la batterie. Assurez-vous d'installer des fusibles sur le câble d'alimentation à environ 6 pouces (15 cm) de la batterie du véhicule. Cela protègera la batterie ...
Page 24 - Points du trajet thermique
23 FR AN Ç AI S F ONCTIONS ET AVANTAGES Gestion D'alimentation et Système de Refroidissement Les amplificateurs MGA11000H et MGA11500H sont équipés d'une alimentation de pointe permettant d'optimiser la température et l'alimentation de l'amplificateur. Ce circuit intelligent surveille le fonctionnem...
Page 25 - Filtre subsonique
24 FR AN Ç AI S Filtre subsonique Un filtre subsonique est fourni pour filtrer les basses fréquences subsoniques non souhaitées en dessous de la plage audible du caisson d'extrêmes graves. Cette fonction aide à améliorer les performances générales de l'amplificateur car la puissance n'est pas perdue...
Page 27 - Les panneaux s'enlèvent latéralement pour faciliter les
FR AN Ç AI S 26 C ONNEXIONS Les panneaux s'enlèvent latéralement pour faciliter les branchements. Assurez-vous de ne pas casser les languettes de blocage en plastique! Les bouchons en caoutchouc peuvent être retirés afin de mettre à jour les canaux pour la trousse de refroidissement à l'eau C.H.I.L ...
Page 28 - Connectez l'amplificateur à la batterie du véhicule.; connexion sur le véhicule ne comporte ni peinture, ni salissures.
FR AN Ç AI S 27 R ACCORDS D'ALIMENTATION MGA11000H Connectez l'amplificateur à la batterie du véhicule. Effectuez vos raccords d'alimentation en utilisant un fil d'alimentation de calibre 4. Dénudez une extrémité du fil pour la connecter à la borne sur l'amplificateur marquée «+12 V». Desserrez la b...
Page 29 - Connectez l'amplificateur à la batterie du véhicule
28 FR AN Ç AI S AMPLIFICATEURS MGA +12V GND TURN-ON 1 MIN CHIL Connectez l'amplificateur à la batterie du véhicule Du fait du niveau extrêmement élevé de courant du MGAH11500, nous vous recommandons de faire installer cet amplificateur par un professionnel. Si vous décidez de l'installer vous-même, ...
Page 30 - RADIO EN CIRCUIT COMMUN ISOLÉ; tout endommagement possible de l'amplificateur et/ou de la radio.; ACCORDEMENT DES TRANSMISSIONS; RADIO À MASSE COMMUNE
FR AN Ç AI S 29 NOIR NOIR BLANC/NOIR BLANC/NOIR BLANC BLANC DROITE + DROITE + MASSE MASSE POWER BASS BOOST X-OVER 94.7 94.7 BASS BOOST 0 15 dB 30 250 + - - L R SPEAKER LEVEL IN GAIN L R INPUT XOVER FREQ Hz MIN MAX REMOTE + 30 125 BASS BOOST SLAVE IN 10 80 SUBSONIC FREQ Hz SLAVE OUT SOURCE SLAVE NORM...
Page 31 - calibre supérieur ou égal à 12.; ACCORDEMENTS DES HAUT-PARLEURS
30 FR AN Ç AI S AMPLIFICATEURS MGA +12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CHIL 2 Ohm (Minimum 1 Ohm) 2 Ohm (Minimum 1 Ohm) +12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CHIL + + - - 2 Ohm (Minimum 1 Ohm) 2 Ohm (Minimum 1 Ohm) Dual 4 Ohm Woofer Dual 4 Ohm Woofer + + + + - - - - ATTENTION ! Les amplificateurs doiv...
Page 32 - amplificateurs contrôlés par un amplificateur principal.; ACCORDS AMPLIFICATEURS MULTIPLES
+12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CHIL BASS BOOST 0 15 dB 30 250 + - - L R SPEAKERLEVEL IN GAIN L R INPUT XOVER FREQ Hz MIN MAX REMOTE + 30 125 BASS BOOST SLAVE IN 10 80 SUBSONIC FREQ Hz SLAVE OUT SOURCE SLAVE NORMAL PHASE IN OUT .4V - 12.2V FREQ Hz PWR \PROT +12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CH...
Page 33 - puissance de sortie dans la charge d'une enceinte.; AN; puissance de sortie dans la charge d'une enceinte.; ACCORDS BI-AMPLIFICATION EN DÉRIVATION; SLAVE; EN FONCTIONNEMENT BI-AMPLIFICATION EN DÉRIVATION, LES DEUX
FR AN Ç AI S 32 AMPLIFICATEURS MGA BASS BOOST 0 15 dB 30 250 + - - L R SPEAKER LEVEL IN GAIN L R INPUT XOVER FREQ Hz MIN MAX REMOTE + 30 125 BASS BOOST SLAVE IN 10 80 SUBSONIC FREQ Hz SLAVE OUT SOURCE SLAVE NORMAL PHASE IN OUT .4V - 12.2V FREQ Hz PWR \ PROT BASS BOOST 0 15 dB 30 250 + - - L R SPEAKE...
Page 34 - AMPLIFICATEUR
+12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CHIL BASS BOOST 0 15 dB 30 250 + - - L R SPEAKERLEVEL IN GAIN L R INPUT XOVER FREQ Hz MIN MAX REMOTE + 30 125 BASS BOOST SLAVE IN 10 80 SUBSONIC FREQ Hz SLAVE OUT SOURCE SLAVE NORMAL PHASE IN OUT .4V - 12.2V FREQ Hz PWR \PROT +12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CH...
Page 35 - CLAIRAGE DU DIAGNOSTIC
FR AN Ç AI S 34 M ODULE DE COMMANDE DES BASSES À DISTANCE Avant de connecter la commande à distance, il est nécessaire de trouver un emplacement de montage auquel il sera facile d'accéder pour les réglages. Une fois que vous avez sélectionné votre emplacement de montage, vous devrez faire passer le ...
Page 39 - GARANTIE LIMITÉE; autorisés déclinent tout spécialement toute
FR AN Ç AI S 38 GARANTIE LIMITÉE Southern Audio Services, Inc., garantit tous ses produits exempts de défauts liés au matériel et à la fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat. Si le produit n'était pas tel que la garantie le présente, la seule obligation de SAS consi...
Page 40 - Comment obtenir des services de garantie; dommages pendant son transport.
39 Comment obtenir des services de garantie : 1. Vous êtes responsable de remettre le produit à un revendeur BAZOOKA ® autorisé ou de contacter SAS au 1-800-THE TUBE pour obtenir un numéro d'autorisation de retour. Le numéro d'autorisation de retour doit être clairement indiqué sur la partie extérie...
Page 42 - OMO REALIZAR UNA INSTALACION SEGURA; protegerá el amplificador y no la batería del auto!; Utilice terminales para cable adecuadas.; agujeros en el tanque de gasolina.; Evite partes filosas o cortantes cuando pase los cables.; cuando necesite atravesar la lámina con algún cable.
41 ES PA Ñ O L C OMO REALIZAR UNA INSTALACION SEGURA Fusible principal. Asegúrese de colocar un fusible en el cable de alimentación del amplificador, a una distancia no mayor de 6” de la batería. Este fusible protegerá la batería en caso de un corto circuito en el cable. ESTO ES PRIMORDIAL, ya que e...
Page 43 - ARACTERISTICAS Y BENEFICIOS; Control de Potencia y Sistema de Enfriamiento
42 ES PA Ñ O L C ARACTERISTICAS Y BENEFICIOS Control de Potencia y Sistema de Enfriamiento Los amplificadores MGA11000H y MGA11500H están equipados con lo mejor en tecnología de control para optimizar la potencia y temperatura del amplificador. Este circuito inteligente monitorea la operación del am...
Page 44 - Sensibilidad de entrada Ajustable.
43 ES PA Ñ O L Filtro subsónico. Un filtro subsónico ha sido proporcionado para eliminar las bajas frecuencias no deseadas debajo del rango audible. Esto ayuda a mejorar la eficiencia del amplificadores ya que no se gasta potencia reproduciendo frecuencias inaudibles. Este filtro trabaja junto con e...
Page 45 - BICACION DEL AMPLIFICADOR; cajuela y debajo de los asientos.
44 ES PA Ñ O L U BICACION DEL AMPLIFICADOR Antes de iniciar la instalación, es necesario decidir el lugar adecuado para montar el amplificador. Busque un alojamiento donde el amplificador reciba ventilación suficiente para disipar el calor producido durante su operación. Los lugares mas comunes son ...
Page 46 - onexiones; Paneles laterales removibles para facilitar las conexiones.
45 ES PA Ñ O L C onexiones Paneles laterales removibles para facilitar las conexiones. Asegurese de no romper las trabas de plástico. Tapas de goma pueden ser retiradas para el kit de refrigeración por agua C.H.I.L.! Quitando estas tapas se remueven fácilmente los paneles.
Page 47 - ONEXIONES DE ALIMENTACIÓN MGA11000H; Conexión del amplificador con la batería.; suciedad el lugar del chasis donde realice la conexión a tierra.; Conecte el Terminal de remoto del amplificador a una fuente de +12V; automáticamente encenderá.
46 ES PA Ñ O L C ONEXIONES DE ALIMENTACIÓN MGA11000H FUSIBLE EN LINEA A MENOS DE 6” DE LA BATERIA (NO PROVISTO) FUSIBLE EN LINEA A MENOS DE 6” DE LA BATERIA (NO PROVISTO) CABLE DE REMOTO ENCIENDE AMPLIFICADOR CABLE DE REMOTO ENCIENDE AMPLIFICADOR Conexión del amplificador con la batería. Utilice cab...
Page 48 - colocarle el fusible adecuado.; Conecte el terminal negativo del amplificador al chasis del auto.; para evitar posibles daños al sistema eléctrico.; ONEXIONES DE ALIMENTACIÓN MGA11500H
47 ES PA Ñ O L +12V GND TURN-ON 1 MIN CHIL Conexión del amplificador con la batería. Debido al gran consumo de corriente del MGA11500H recomendamos su conexión con un instalador profesional. Si usted mismo decide instalarlo, por favor asegúrese de colocarle el fusible adecuado. Utilice cable calibre...
Page 49 - NTRADAS DE BAJA SEÑAL; a la entrada RCA del amplificador.; amplificador o la radio.
48 ES PA Ñ O L MGA AMPLIFIERS GRIS GRIS NEGRO NEGRO BLANCO/NEGRO NO UTILIZADO BLANCO/NEGRO NO UTILIZADO GRIS/NEGRO NO UTILIZADO GRIS/NEGRO NO UTILIZADO BLANCO BLANCO RIGHT + RIGHT + LEFT + LEFT + GROUND GROUND POWER BASS BOOST X-OVER 94.7 94.7 BASS BOOST 0 15 dB 30 250 + - - L R SPEAKER LEVEL IN GAI...
Page 50 - ALIDA DE BOCINAS
49 ES PA Ñ O L +12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CHIL 2 Ohm (1 Ohm Minimo) 2 Ohm (1 Ohm Minimo) +12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CHIL + + - - 2 Ohm (1 Ohm Minimo) 2 Ohm (1 Ohm Minimo) Dual 4 Ohm Woofer Dual 4 Ohm Woofer + + + + - - - - Precaución! Los amplificadores son estables a impedancia mí...
Page 51 - ONEXIÓN DE MULTIPLES AMPLIFICADORES
+12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CHIL BASS BOOST 0 15 dB 30 250 + - - L R SPEAKERLEVEL IN GAIN L R INPUT XOVER FREQ Hz MIN MAX REMOTE + 30 125 BASS BOOST SLAVE IN 10 80 SUBSONIC FREQ Hz SLAVE OUT SOURCE SLAVE NORMAL PHASE IN OUT .4V - 12.2V FREQ Hz PWR \PROT +12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CH...
Page 52 - ONEXIÓN DE DOS AMPLIFICADORES EN PUENTE; del mismo modelo para duplicar la potencia sobre una misma carga.; ONEXIÓN DE DOS AMPLIFICADORES EN PUENTE; AMPLIFICADOR MAESTRO
51 ES PA Ñ O L BASS BOOST 0 15 dB 30 250 + - - L R SPEAKER LEVEL IN GAIN L R INPUT XOVER FREQ Hz MIN MAX REMOTE + 30 125 BASS BOOST SLAVE IN 10 80 SUBSONIC FREQ Hz SLAVE OUT SOURCE SLAVE NORMAL PHASE IN OUT .4V - 12.2V FREQ Hz PWR \ PROT BASS BOOST 0 15 dB 30 250 + - - L R SPEAKER LEVEL IN GAIN L R ...
Page 53 - de amplificadores controlados por un “maestro”.; AMPLIICADOR
+12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CHIL BASS BOOST 0 15 dB 30 250 + - - L R SPEAKERLEVEL IN GAIN L R INPUT XOVER FREQ Hz MIN MAX REMOTE + 30 125 BASS BOOST SLAVE IN 10 80 SUBSONIC FREQ Hz SLAVE OUT SOURCE SLAVE NORMAL PHASE IN OUT .4V - 12.2V FREQ Hz PWR \PROT +12V GND TURN-ON 1 MIN FUSE 30A X 4 CH...
Page 54 - alejado de los cables de corriente.; NDICADORES LUMINOSOS; amplificador en función de la indicación luminosa.
53 ES PA Ñ O L C ONTROL REMOTO DE BAJOS (OPCIONAL) Antes de conectar el remoto, será necesario encontrar una ubicación que sea de fácil acceso para su ajuste. Una vez ubicado el control, tendrá que pasar el cable desde el remoto hasta el amplificador. Para evitar la posibilidad de ruido inducido por...
Page 55 - Ajuste fino de la sensibilidad de entrada del amplificador.; JUSTE FINO DEL SISTEMA; JUSTE DEL CROSSOVER, REALCE DE
54 ES PA Ñ O L Ajuste fino de la sensibilidad de entrada del amplificador. El control de ganancia de los amplificadores “MGA” esta ubicadoen el panel lateral del amplificador. Este control de ganancia ha sido incluido para poder adaptar el voltaje de salida RCA de la radio con la entrada del amplifi...
Page 56 - ALLAS TIPICAS DEL SISTEMA
55 ES PA Ñ O L F ALLAS TIPICAS DEL SISTEMA Esta guía de fallas es por si tiene problemas luego de instalar el amplificador. Tenga en cuenta que la mayoría de los defectos son producidos por problemas en la instalación y no por mal funcionamiento del equipo. Además hay muchos componentes en el sistem...
Page 57 - SPECIFICACIONES
56 ES PA Ñ O L E SPECIFICACIONES MGA AMPLIFIERS MGA11000H MGA11500H Potencia de Salida a 14.4 VDC : 4 ohm 534W x 1 810W x 1 2 ohm 1008W x 1 1550W x 1 1 ohm 780W x 1 1222W x 1 Respuesta en Frecuencia -3dB 12Hz- 200Hz 25Hz- 250KHz Relación Señal / Ruido >71dB >72dB Distorsión Total Armónica (THD...
Page 58 - CONDICIONES DE GARANTIA; tener otros derechos, que varían de un estado a otro.
57 ES PA Ñ O L CONDICIONES DE GARANTIA Southern Audio Services, Inc. (SAS), garantiza todos sus productos de posibles defectos de material y fabricación por período de 1 (un) año a partir de la fecha de compra. En caso que el producto no sea garantía, la única obligación de “SAS” será reparar o sust...
Page 59 - Cómo obtener el servicio de garantía:
58 ES PA Ñ O L Cómo obtener el servicio de garantía: 1. Usted es responsable de la entrega del producto a un distribuidor autorizado de BAZOOKA® o entrar en contacto con “SAS” en el 1-800-THE TUBO para obtener un número de Autorización. El número de Autorización se debe escribir claramente en el ext...