Page 3 - GL; ELA AMPLIFIERS
2 Dear customer, Congratulations on your purchase of a Bazooka high-performance amplifier. At Bazooka, we are fanatics about accurate music reproduction. Your selection of our products for your sound system indicates that quality sound is also important to you too. At SAS, we take great pride in man...
Page 4 - components, make sure all units are grounded
3 EN GL IS H S AFETY PRECAUTIONS Fuse amplifiers power wire at the battery. Be sure to fuse the power wire within 12” of the car's battery. This will protect the car's battery in case of a short circuit between the power amplifier and battery. THIS IS A MUST, the amplifier's built-in fuse will only ...
Page 5 - EATURES AND BENEFITS; DC Offset Protection
4 F EATURES AND BENEFITS DC Offset Protection This circuit protects the output of the amplifier against DC voltage. If for some reason DC voltage is detected at the output stage, the amplifier will shut down protecting the speakers from direct current. Short Circuit Protection The circuit protects t...
Page 7 - OUNTING LOCATION; the trunk or under the seat.
6 M OUNTING LOCATION Before you start the installation, it will be necessary to find a mounting location for the amplifier. Find a location in which the amplifier will receive adequate ventilation in order to dissipate the heat it develops during operation. Two popular mounting locations are in the ...
Page 8 - OWER CONNECTIONS; Connect the amplifier to the car's battery.
FUSES 25A 25A 25A SPEAKERS +12V PROTECT POWER GND REM SP SP SP SP 7 CAR BATTERY +12V CAR BATTERY +12V - - + + P OWER CONNECTIONS IN-LINE POWER FUSE MOUNTED WITHIN 12" FROM BATTERY RECOMMENDED IN-LINE POWER FUSE MOUNTED WITHIN 12" FROM BATTERY RECOMMENDED (NOT PROVIDED) (NOT PROVIDED) RADIO'S...
Page 9 - IGNAL CONNECTIONS
GAIN GAIN BASS BOOST BASS BOOST X-OVER X-OVER X-OVER X-OVER LINE IN LINE IN CH1 CH3 CH1 CH3 CH2 CH4 CH1 / CH2 CH3 / CH4 CH2 CH4 HIGH INPUT HIGH INPUT MAX MAX 250Hz 250Hz MIN MIN 50Hz 50Hz LPF LPF 6dB 6dB FLAT FLAT 0dB 0dB HPF HPF 12dB 12dB GND GND GAIN BASS BOOST FILTER PHASE SUBSONIC VOLUME REMOTE ...
Page 14 - simultaneously with a mono subwoofer.
FUSE 25A SPEAKERS BRIDGED +12V PROTECT POWER GND REM LEFT RIGHT 13 CAUTION! In Tri- mode operation, the amplifier must see a 2 Ohm load or higher for the stereo satellites and no lower than 4 Ohms for the subwoofer(s). Any lower than the above mentioned impedance will cause the amplifier to overheat...
Page 16 - receive full range output); DJUSTING THE X-OVER AND BASS; Fine tune the amplifier's input sensitivity.; INE TUNE THE SYSTEM; LEVEL
15 .(Please note: If you intend to use the ELA 265, ELA2100 and ELA2150 in the Tri-mode configuration, it is necessary to set the crossover control to the “FLAT” setting in order to receive full range output) The “ELA” amplifiers are equipped with a built-in crossover network allowing you to select ...
Page 17 - ROUBLE SHOOTING THE SYSTEM; electrical noise and engine noise.
16 T ROUBLE SHOOTING THE SYSTEM We have put together this trouble-shooting guide if you experience problems after installing the amplifier. Please keep in mind that the majority of problems incurred are caused by improper installation and not the equipment itself. In addition, there are many compone...
Page 18 - PECIFICATIONS
17 S PECIFICATIONS ELA265 ELA465 ELA2100 ELA1190 Output Power @ 14.4 VDC : 4 ohm 65W x 2 64W x 4 100W x 2 100W x 1 2 ohm 95W x 2 90W x 4 150W x 2 190W x 1 Bridged 4ohm 190W x 1 170W x 2 300W x 1 N/A Bridged 2ohm N/A N/A N/A N/A Frequency Response + - 5dB 25Hz-22KHz 25Hz-22KHz 25Hz-22KHz 25Hz- 250KHz...
Page 19 - LIMITED WARRANTY; dealers specifically disclaim liability for
18 LIMITED WARRANTY Southern Audio Services, Inc., warrants all products to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. In the event the product is not as warranted, SAS’ sole obligation shall be to repair or replace the defective product ...
Page 20 - How to obtain warranty services:; dealer
19 How to obtain warranty services: 1. You are responsible for delivery of the product to an authorized BAZOOKA ® dealer or contact SAS at 1-800-THE TUBE for a Return Authorization number. The Return Authorization number must be clearly written on the outside of the box. Freight must be prepaid to S...
Page 21 - AN; AMPLIFICATEURS ELA
20 Chère cliente, Cher client, Félicitations! Vous venez d'acquérir un amplificateur haute-performance de la marque Bazooka. Chez Bazooka, nous attachons une grande importance à la reproduction musicale de précision. Le fait que vous ayez choisi nos produits pour votre chaîne audiophonique indique q...
Page 22 - ESURES DE SÉCURITÉ; Utilisez des connecteurs de fil de catégorie supérieure.; terre en un même; Évitez les arêtes vives lorsque vous tirez les câbles.
M ESURES DE SÉCURITÉ Installez des fusibles sur le câble d'alimentation des amplificateurs au niveau de la batterie. Assurez-vous d'installer des fusibles sur le câble d'alimentation à environ 12 pouces (30 cm) de la batterie du véhicule. Cela protègera la batterie du véhicule en cas de court-circui...
Page 26 - ACCORDS D'ALIMENTATION; Connectez l'amplificateur à la batterie du véhicule.
25 R ACCORDS D'ALIMENTATION SORTIE DE MISE EN ROUTE À DISTANCE DE LA RADIO SORTIE DE MISE EN ROUTE À DISTANCE DE LA RADIO Connectez l'amplificateur à la batterie du véhicule. L'amplificateur aura parfois besoin d'importants volumes de courant qui ne peuvent être fournis par aucun des circuits de la ...
Page 28 - à un adaptateur externe.
27 Des entrées de niveau élevé ont été incluses pour connecter l'amplificateur à une radio sans sorties de niveau bas (à savoir, radio d'origine). Cette connexion vous permettra de vous connecter directement sur la sortie du haut-parleur de la radio sans devoir recourir à un adaptateur externe. Déte...
Page 30 - calibre supérieur ou égal à 16.; ACCORDEMENTS DES HAUT-PARLEURS
FUSES 25A 25A 25A SPEAKERS +12V PROTECT POWER GND REM SP SP SP SP + + - - 4 Ohm (2 Ohm Minimum) 4 Ohm (2 Ohm Minimum) 29 Effectuez les raccordements des haut-parleurs à l'aide d'un câble de haut-parleur d'un calibre supérieur ou égal à 16. Comme pour tout composant audio, une synchronisation correct...
Page 32 - LÉGENDE
31 ATTENTION! En fonctionnement à trois modes, l'amplificateur doit disposer d'une charge d'au moins 2 ohms pour les satellites stéréo et d'au moins 4 ohms pour le(s) haut-parleur(s) d'extrêmes-graves. Toute impédance inférieure à celle spécifiée ci-dessus entraînera une surchauffe de l'amplificateu...
Page 34 - en configuration à trois; ÉGLAGE DU FILTRE PASSIF ET DES BASSES
33 (Remarque : Si vous pensez utiliser ELA 265, ELA2100 et ELA2150 en configuration à trois modes, il est nécessaire de régler la commande du filtre sur «FLAT» afin de bénéficier d'une sortie pleine gamme) Les amplificateurs «ELA» sont équipés d'un réseau de filtres intégré vous permettant de sélect...
Page 36 - PÉCIFICATIONS; ELA
35 S PÉCIFICATIONS ELA265 ELA465 ELA ELA1190 2100 ELA1300 ELA1500 ELA2150 ELA1800 Puissance de sortie à 14,4 V c.c. : 4 ohm 65 W x 2 64 W x 4 100 W x 2 100 W x 1 2 ohm 95 W x 2 90 W x 4 150 W x 2 190 W x 1 Dérivation 4 ohms 190 W x 1 170 W x 1 300 W x 1 S.O. Dérivation 2 ohms S.O. S.O. 750 W x 1 S.O...
Page 37 - GARANTIE LIMITÉE; autorisés déclinent tout spécialement toute
36 GARANTIE LIMITÉE Southern Audio Services, Inc., garantit tous ses produits exempts de défauts liés au matériel et à la fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat. Si le produit n'était pas tel que la garantie le présente, la seule obligation de SAS consisterait à rép...
Page 38 - Comment obtenir des services de garantie; dommages pendant son transport.
37 Comment obtenir des services de garantie : 1. Vous êtes responsable de remettre le produit à un revendeur BAZOOKA ® autorisé ou de contacter SAS au 1-800-THE TUBE pour obtenir un numéro d'autorisation de retour. Le numéro d'autorisation de retour doit être clairement indiqué sur la partie extérie...
Page 40 - OMO REALIZAR UNA INSTALACION SEGURA; solo protegerá el amplificador y no la batería del auto!; Utilice terminales para cable adecuadas.; tengan su tierra en el mismo punto; Evite partes filosas o cortantes cuando pase los cables.
C OMO REALIZAR UNA INSTALACION SEGURA Fusible principal. Asegúrese de colocar un fusible en el cable de alimentación del amplificador, a una distancia no mayor de 12” de la batería. Este fusible protegerá la batería en caso de un corto circuito en el cable. ESTO ES PRIMORDIAL, ya que el fusible incl...
Page 41 - ARACTERISTICAS Y BENEFICIOS; Protección contra corriente continua (DC); amplificador se apagará protegiendo a las bocinas.; Protección contra corto circuito.
40 C ARACTERISTICAS Y BENEFICIOS Protección contra corriente continua (DC) Este circuito protege a la salida del amplificador de la corriente continua. Si por alguna razón se detecta la presencia de corriente continua (DC) en la etapa de salida, el amplificador se apagará protegiendo a las bocinas. ...
Page 42 - “pasa bajo” para formar un filtro “pasa-banda”.; Sensibilidad de entrada Ajustable.
41 Filtro subsónico. (ELA1190, ELA1300, ELA1500 y ELA1800) Un filtro subsónico ha sido proporcionado para eliminar las bajas frecuencias no deseadas debajo del rango audible. Esto ayuda a mejorar la eficiencia del amplificadores ya que no se gasta potencia reproduciendo frecuencias inaudibles. Este ...
Page 43 - BICACION DEL AMPLIFICADOR; cajuela y debajo de los asientos.
42 U BICACION DEL AMPLIFICADOR Antes de iniciar la instalación, es necesario decidir el lugar adecuado para montar el amplificador. Busque un alojamiento donde el amplificador reciba ventilación suficiente para disipar el calor producido durante su operación. Los lugares mas comunes son la cajuela y...
Page 44 - ONEXION DE LA ALIMENTACION; Conexión del amplificador a la batería.; suciedad el lugar del chasis donde realice la conexión a tierra.; principal
43 C ONEXION DE LA ALIMENTACION FUSIBLE EN LINEA A MENOS DE 12” DE LA BATERIA (NO PROVISTO) FUSIBLE EN LINEA A MENOS DE 12” DE LA BATERIA (NO PROVISTO) CABLE DE REMOTO ENCIENDE AMPLIFICADOR CABLE DE REMOTO ENCIENDE AMPLIFICADOR Conexión del amplificador a la batería. A veces, el amplificador necesit...
Page 45 - NTRADAS DE BAJA SEÑAL; a la entrada RCA del amplificador.
GAIN GAIN BASS BOOST BASS BOOST X-OVER X-OVER X-OVER X-OVER LINE IN LINE IN CH1 CH3 CH1 CH3 CH2 CH4 CH1 / CH2 CH3 / CH4 CH2 CH4 HIGH INPUT HIGH INPUT MAX MAX 250Hz 250Hz MIN MIN 50Hz 50Hz LPF LPF 6dB 6dB FLAT FLAT 0dB 0dB HPF HPF 12dB 12dB GND GND 44 E NTRADAS DE BAJA SEÑAL Conecte la salida RCA de ...
Page 46 - adaptadores externos.
45 Entradas de señal de alto nivel han sido incluidas para conectar el amplificador con radios que no tengan salidas RCA (por ejemplo la radio de agencia). Esta entrada permite conectar directamente el amplificador a la salida de bocinas de la radio, sin la utilización de adaptadores externos. Depen...
Page 48 - ALIDA DE BOCINAS
47 Realice la conexión de bocinas utilizando cable no menor a calibre 16. Para todo componente de audio, conectar en fase de salida del amplificador con la bocina es esencial al momento de obtener buena respuesta de baja frecuencia. Cuando conecte, asegúrese que el positivo (+) del amplificador se c...
Page 49 - que ambas entradas tengan señal.
48 C ONEXION TIPO PUENTE (BRIDGED) Los amplificadores ELA tienen la posibilidad de ser conectados en “Puente” para la configuración mono. Esta característica le permite utilizar el amplificador para un subwoofer o un canal central. En esta configuración el amplificador suma las entradas de los canal...
Page 50 - (midbass y tweeter) al mismo tiempo que un subwoofer en mono.
49 ATENCION! En operación Tri-Modo, la impedancia en los canales estereo debe ser 2 Ohm mínimo o superior, y no menos de 4 Ohms para el subwoofer(s). Cualquier disminución causará el sobrecalentamiento del amplificador y la posibilidad de daño permanente. C ONEXION TRI-MODO Los modelos ELA265, ELA21...
Page 51 - alejado de los cables de corriente.
GAIN BASS BOOST FILTER PHASE SUBSONIC VOLUME REMOTE X-OVER LINE IN LINE OUT MAX 250Hz MIN 50Hz LPF 0 ON 6dB FLAT 180 OFF 0dB 12dB LEFT RIGHT HIGH INPUT GND 50 C ONTROL REMOTO DE BAJOS (OPCIONAL) Antes de conectar el remoto, será necesario encontrar una ubicación que sea de fácil acceso para su ajust...
Page 52 - JUSTE DEL CROSSOVER Y EL REALCE DE BAJOS; Ajuste fino de la sensibilidad de entrada del amplificador.; salida RCA de la radio con la entrada del amplificador. Este es; JUSTE FINO DEL SISTEMA
51 . (NOTA: Cuando utilice la configuración Tri-Modo con ELA265, ELA2100 y ELA2150 es necesario colocar el crossover en “FLAT” para permitir que el amplificador trabaje en rango completo) Los amplificadores “ELA” incluyen una red divisora de frecuencias que le permite seleccionar el tipo de crossove...
Page 53 - ALLAS TIPICAS DEL SISTEMA
52 F ALLAS TIPICAS DEL SISTEMA Esta guía de fallas es por si tiene problemas luego de instalar el amplificador. Tenga en cuenta que la mayoría de los defectos son producidos por problemas en la instalación y no por mal funcionamiento del equipo. Además hay muchos componentes en el sistema que podría...
Page 54 - SPECIFICACIONES
E SPECIFICACIONES ELA265 ELA465 ELA2100 ELA1190 Potencia de Salida a 14.4 VDC : 4 ohm 65W x 2 64W x 4 100W x 2 100W x 1 2 ohm 95W x 2 90W x 4 150W x 2 190W x 1 Bridged 4ohm 190W x 1 170W x 2 300W x 1 N/A Bridged 2ohm N/A N/A N/A N/A Respuesta en Frecuencia +/- 5dB 25Hz-22KHz 25Hz-22KHz 25Hz-22KHz 25...
Page 55 - CONDICIONES DE GARANTIA; Qué no cubre: Esta garantía no cubre lo siguiente:
CONDICIONES DE GARANTIA Southern Audio Services, Inc. (SAS), garantiza todos sus productos de posibles defectos de material y fabricación por período de 1 (un) año a partir de la fecha de compra. En caso que el producto no sea garantía, la única obligación de “SAS” será reparar o sustituir el produc...
Page 56 - Cómo obtener el servicio de garantía:; Complete por favor estos datos y consérvelos.
Cómo obtener el servicio de garantía: 1. Usted es responsable de la entrega del producto a un distribuidor autorizado de BAZOOKA® o entrar en contacto con “SAS” en el 1-800-THE TUBO para obtener un número de Autorización. El número de Autorización se debe escribir claramente en el exterior de la caj...
Page 57 - otes