Page 2 - Technical Information / Données techniques / Datos técnicos
Recommended water pressure Pression d’eau recommandée Presión recomendada en servicio 15 - 75 psi Max. water pressure Pression d’eau maximale Presión máximo en servicio 145 psi Recommended hot water temp. Température recommandée pour l’eau chaude Temp. recomendada del agua caliente 120° – 140°F * Ma...
Page 4 - Installation; Use two wrenches, as; English
Installation Position the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the friction washer, metal washer and mounting nut. Tighten the mounting nut by hand. Tighten the tensioning screws. Install the pull rod. Connect the supply hoses to the stops. Use two wrenches, as shown in the diagr...
Page 5 - Install the pop-up drain; Remove the plunger assembly.
Install the pop-up drain Attach the swivel connector to the end of the horizontal rod. Attach the swivel connector to the end of the pull rod. Position as desired and tighten with a small, flat bladed screwdriver. Remove the plunger assembly. Unscrew the drain outlet flange from the tee. Unscrew the...
Page 6 - Set the High Temperature Limit Stop (optional); Replace the flange. Replace the handle screw. Use
Set the High Temperature Limit Stop (optional) Use a 4 mm Allen wrench to push the screw cover into the handle. Retrieve the screw cover when the handle is removed. Use the 4mm Allen wrench to loosen the handle screw 4 complete revolutions. Remove the handle. Replace the high temperature limit stop ...
Page 7 - Installez la tirette.; Assurez-vous que les tuyaux ne; Français
7 Installation Installez la tirette. Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la surface de montage. Installez la rondelle en fibre, la rondelle métallique et l’écrou de montage. Serrez l’écrou de montage à la main. Serrez les vis de pression à l’aide d’un tournevis. Connectez les tuyaux d’arr...
Page 8 - Installation de l’obturateur à clapet; Dévissez la collerette du raccord en T.
Installation de l’obturateur à clapet Retirez le plongeur. Dévissez la collerette du raccord en T. Dévissez la queue du raccord en T. Enrobez les filets de ruban de plomberie Téflon et remettez en place. Installez le joint d’étanchéité sur la collerette. Instal-lez-les dans l’évier. Par le dessous, ...
Page 10 - Instalación; Apriete los tornillos tensores con un destornillador.; No permita las mangueras se; Español
10 Instalación Instale el tirador. Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superficie de montaje. Instale la arandela de fibra, la arandela metálica y la tuerca de montaje (1). Apriete la tuerca de montaje con la mano (2). Apriete los tornillos tensores con un destornillador. Conecte las mangu...
Page 11 - Retire el conjunto del émbolo.
11 Español Instale el vaciadores Retire el conjunto del émbolo. Desenrosque la brida de salida del drenaje del tubo en T. Desenrosque la alcachofa del tubo en “T”. Envuelva las roscas con cinta de Teflón y colóquela nueva-mente. Instale la junta selladora blanca flexible a la brida. Colóquela en la ...
Page 14 - Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos
1 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 1 7 10 11 1 1.1
Page 16 - Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products; Recommandations pour le nettoyage des produits Hansgrohe
1 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern lavatory faucets, kitchen faucets, and showers consist of very different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage and returns, it is necessary to consider certain criteria when cl...
Page 17 - Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe
17 Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigen-cias del mercado respecto al diseño y la functionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que te...
Page 18 - Limited Lifetime Consumer Warranty
1 Limited Lifetime Consumer Warranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe"). This warranty is limited to Hansgrohe products which are purchased by a consumer in the United States after March 1, 1996, and installed in either...