Page 2 - HighArc Kitchen Faucet; English; Technical
Solaris E 06675XX0 0667XX0 Stratos E 06695XX0 06694XX0 Metro E 06698XX0 06697XX0 Talis S 0680XX0 06801XX0 Swing C 0618XX0 HighArc Kitchen Faucet English *Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater. * Vous devez connaître et respecter t...
Page 3 - Snap the gooseneck spout into place on the faucet
3 Installation Considerations For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, profes- sional plumber.Please read over these instructions thoroughly before beginning installation. Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation.The ...
Page 6 - Faucet “Lay Down” function; Do not pull the faucet by the neck!
6 Faucet “Lay Down” function For ease of cleaning, etc., the faucet can be laid down on the counter without uninstalling it. Pull up on the faucet body, then gently lay the faucet down on the countertop. Do not pull the faucet by the neck! When replacing the faucet, make sure that the pin on the bot...
Page 7 - Robinet de cuisine HighArc; À prendre en considération pour l’installation; Enclenchez le bec en col de cygne sur le corps du
7 Robinet de cuisine HighArc À prendre en considération pour l’installation Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande que ce produit soit installé par un plombier professionnel licencié.Veuillez lire attentivement ces instructions avant de procéder à l’installation. Assurez- Assurez- Assurez...
Page 8 - Assurez-vous qu’aucun des tuyaux; Installation de la poignée
8 Installation du contrepoids du tuyau Installez le contrepoids sur le tuyau.Tirez sur la douchette. Elle devrait coulisser faci- Elle devrait coulisser faci- Elle devrait coulisser faci- lement et se rétracter sans à-coups. Modifiez la Modifiez la Modifiez la position du contrepoids au besoin.Vérif...
Page 9 - Un tuyau tordu d’arrivée d’eau peut; Français; Ne faites pas pivoter le bec au-delà de 360o,
9 Raccordement des arrivées d’eau chau- de et d’eau froide Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide aux tuyaux d’alimentation à l’aide de raccords à compression de 3/8 po (compris). Servez-vous de deux clés, tel qu’illustré dans le schéma. Serrez fermement à l’aide des clés. Serre...
Page 11 - Consideraciones para la instalación; Mezclador para Cocina HighArc; Instalación del grifo; Coloque el surtidor cuello de cisne a presión en su; Español
11 Consideraciones para la instalación Para obtener mejores resultados, la instalación debe estar a cargo de un plomero profe- sional matriculado.Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la in...
Page 13 - No permita que ninguna de las; Instrucciones para el usuario
13 Conexión de los suministros frío y caliente Conecte las mangueras de suministro de agua caliente y fría a las alimentaciones de la red con accesorios de compresión de 3/8 pulg. estándar (incluidos). Use dos llaves, como se ilustra en el diagrama. No permita que ninguna de las mangueras se retuerz...
Page 14 - Para facilitar la limpieza, es posible apoyar el
14 Función de “Lay Down” para limpiar el grifo Para facilitar la limpieza, es posible apoyar el grifo acostado sobre la mesada sin necesidad de desinstalarlo. Tire del cuerpo del grifo hacia arriba y luego apóyelo delicadamente sobre la mesada. ¡�o tire del grifo tomándolo por el cuello de cisne!Cua...
Page 15 - Replacement Parts
15 Replacement Parts 1 3 4 5 6 7 8 9 1 11 1 5 10 13 14 15 16 17 18 19 0 1 9
Page 17 - Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products; Cleaning Materials for Faucets and Showers; Recommandations pour le nettoyage des produits Hansgrohe
17 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern lavatory faucets, kitchen faucets, and showers consist of very different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage and returns, it is necessary to consider certain criteria when c...
Page 18 - Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe
18 �ettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire. Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée recommandée par le fabricant. �e laissez pas le �e laissez pas le �e laissez pas le produit sur les articles de robinetterie plus longtemps que nécessai...
Page 19 - Limited Lifetime Consumer Warranty
19 Limited Lifetime Consumer Warranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products which are purchased by a consumer in the United States after March 1, 1996, and installed in either th...