Asus RT-N56U EEU7823- Manuals
Asus RT-N56U EEU7823– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Asus RT-N56U EEU7823
Summary
English Package contents NOTES: • If any of the items is damaged or missing, contact ASUS for technical inquiries and support. Refer to the ASUS Support Hotline list at the back of this guide. • Keep the original packaging material in case you would need future warranty services such as repair or re...
English NOTES: • *There are two LEDs in the WAN and LAN ports. Yellow LED means Gigabit connection. Green LED means 10/100Mb connection. • USB External HDD/Flash disk: • The wireless router works with most USB HDDs/Flash disks up to 2TB and supports read-write access for FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 and...
English Positioning your wireless router For the best wireless signal transmission between the wireless router and the network devices connected to it, ensure that you: • Place the wireless router in a centralized area for a maximum wireless coverage for the network devices. • Keep the device away f...
English Before you proceed 1. Unplug and disconnect the wires/cables from your existing modem setup. WARNING! Ensure that your cable/ADSL modem has been turned off for at least two minutes. a: Unplug the AC adapter from the power outlet and disconnect it from your cable/ADSL modem. b: Disconnect the...
English c: Using another network cable, connect your modem to your wireless router’s WAN port. d: Insert your modem’s AC adapter to the DC-In port and plug it to a power outlet. 3. Disable some settings on your computer. A. Disable the proxy server, if enabled. B. Set the TCP/IP settings to automati...
English 1. Configure your wireless settings via the wireless router’s web graphics user inter- face (web GUI). a: Launch your web browser such as Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, or Safari. Getting started NOTE: If QIS does not launch automatically, follow these steps to manually launch QI...
11 English 3. From the Local Area Network (LAN) Settings screen, untick Use a proxy server for your LAN . 4. Click OK when done. MAC OS 1. From your Safari browser, click Safari > Preferences > Advanced > Change Settings... 2. From the Network screen, deselect FTP Proxy and Web Proxy (HTTP)...
12 English 3. To obtain the iPv4 IP settings automatically, tick Ob- tain an IP address automatically . 4. Click OK when done. MAC OS 1. Click the Apple icon located on the top left of your screen. 2. Click System Preferences > Network > Config- ure... 3. From the TCP/IP tab, select Using DHCP...
1 English Cannot find the router: • Press the Reset button at the rear panel for more than five seconds. • Check the setting in the wireless adapter such as SSID and encryption settings. Cannot access the Internet via wireless LAN adapter. • Move the router closer to the wireless client.• Check whet...
1 English Where can I find more information about the wireless router? • User Manual in the support CD • Online FAQ site: http://support.asus.com/faq • Technical Support site: http://support.asus.com/techserv • Customer Hotline: Refer to the Support Hotline in this Quick Start Guide SUPPORT HOTLINE ...
1 Бъ лг арски Съдържание на пакета ЗАБЕЛЕЖКА : • Ако някой от компонентите е повреден или липсва, свържете се с Вашия търговски представител. RT-N56U Мрежов кабел Адаптер за променлив ток Ръководство за бърз старт Помощен CD диск (Ръководство на потребителя/помощни програми) Гаранционна карта Хардуе...
1 Бъ лг арски Разположение на безжичния рутер За постигане на максимално добро предаване на безжичните сигнали между безжичния рутер и свързаните с него мрежови устройства трябва: • �а поставите безжичния рутер на централно място за максимално покритие на мрежовите устройства. • Рутерът да е отдалеч...
1 Бъ лг арски 1. Изключете и прекъснете връзката с жиците/кабелите на Вашaта съществуваща модемна инсталация. Преди започване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че Вашият кабелен/ADSL модем е бил изключен най-малко две минути. а: Изключете адаптера за променлив ток от контакта и го извадете от кабелния/ AD...
20 Бъ лг арски в: С помощта на друг мрежов кабел свържете модема си с WAN порта на безжичния рутер. С помощта на друг мрежов кабел свържете модема си с WAN порта на безжичния рутер. С помощта на друг мрежов кабел свържете модема си с WAN порта на безжичния рутер. г: Свържете адаптера за променлив то...
21 Бъ лг арски 1. Конфигурирайте своите безжични настройки чрез уеб графичен потребителски интерфейс (уеб GUI). a: Стартирайте своя уеб браузър като Internet Explorer, Firefox, Google Chrome и Safari. Първи стъпки ЗАБЕЛЕЖКИ: Ако QIS (БИН) не стартира автоматично, изпълнете следното за ръчно стартира...
22 Бъ лг арски ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да зададете мрежово име до 32 символа. c: Задайте мрежово име (SSID) и ключ за защита на безжичните връзки 2,4GHz и 5GHz. След завършване щракнете Apply (Прилагане) . d: На екрана се извеждат безжичните настройки. Щракнете Next (Следващ) , за да продължите. e: Прочет...
2 Бъ лг арски 3. За автоматично задаване на настройки iPv4 IP изберете Obtain an IP address automatically (Получавай автоматично IP адрес) . 4. Щракнете върху OK (ОК) , когато сте готови. MAC OS 1. Щракнете иконата на Apple горния ляв ъгъл на екрана. 2. Щракнете върху иконата на System Preferences (...
2 Бъ лг арски Не мога да открия рутера: • Натиснете бутон Reset (възстановяване) на задния панел за повече от пет секунди. • Проверете настройките на безжичния адаптер - SSID и настройки за криптиране. Нямам достъп до интернет през безжичния LAN адаптер. • Преместете рутера по-близо да безжичния кли...
2 Бъ лг арски Къде мога да намеря допълнителна информация за безжичния рутер? • В ръководството на потребителя на помощния CD диск • Онлайн, на сайта с въпроси и отговори: http://support.asus.com/faq • На сайта за техническа поддръжка: http://support-org.asus.com/ • На горещата линия за обс лу жване...
28 Čeština Obsah krabice POZNÁMKA : • Pokud je některá z položek poškozena nebo chybí, se obra�te na prodejce. Pokud je některá z položek poškozena nebo chybí, se obra�te na prodejce.. RT-N56U Sí�ový kabel Napájecí adaptér Stručná příručka Podpůrný disk CD (příručka, nástroje) Podpůrný disk CD (přír...
30 Čeština Umístění směrovače Aby byl zajištěn optimální přenos bezdrátového signálu mezi bezdrátovým směrovačem a sí�ovými zařízeními, zajistěte, aby byly splněny následující podmínky: • Umístěte bezdrátový směrovač do centralizované oblasti pro maximální bezdrátové pokrytí pro sí�ová zařízení. • U...
31 Čeština Začínáme 1. Odpojte napájení a vodiče/kabely od stávajícího uspořádání modemu . VAROVÁNÍ! Kabelový/ADSL modem musí být vypnutý alespoň dvě minuty. a: Odpojte adaptér střídavého napájení od elektrické zásuvky a odpojte jej od kabelového/ADSL modemu. b: Odpojte sí�ový kabel od kabelového/AD...
32 Čeština c: Pomocí sí�ového kabelu připojte počítač k portu WAN bezdrátového směrovače. Pomocí sí�ového kabelu připojte počítač k portu WAN bezdrátového směrovače. Pomocí sí�ového kabelu připojte počítač k portu WAN bezdrátového směrovače. d: Připojte adaptér střídavého napájení modemu ke vstupním...
33 Čeština 1. Nakonfigurujte nastavení bezdrátového připojení prostřednictvím webového grafického uživatelského rozhraní (webové GUI). a: Spus�te webový prohlížeč, například Internet Explorer, Firefox, Google Chrome nebo Safari. Odstraňování problémů POZNÁMKA:: Pokud se QIS nespustí automaticky, spu...
34 Čeština POZNÁMKA: Jako název sítě lze zadat až 32 znaků. c: Přiřazení názvu sítě (SSID) a klíče zabezpečení vašemu bezdrátovému spoji v pásmu 2,4 GHz a 5 GHz. Až bu- dete hotovi, klepněte na Apply (Použít) . d: Zobrazí se nastavení internetu a bez- drátové sítě. Klepněte na tlačítko Next (Další) ...
37 Čeština C. Deaktivujte telefonické připojení, je-li aktivováno. D. Zavřete všechny spuštěné webové prohlížeče. POZNÁMKA: Deaktivace vytáčeného spojení viz nápověda směrovače. Windows® 7 1. Klepnutím na Start > Internet Explorer spus�te prohlížeč. 2. Klepněte na Tools (Nástroje) > Internet o...
38 Čeština Směrovač nelze nalézt: • Stiskněte a podržte tlačítko Reset (Resetovat) na zadním panelu déle než pět sekund.• Zkontrolujte nastavení v bezdrátovém adaptéru, například SSID a nastavení šifrování. Nelze přistupovat k Internetu prostřednictvím bezdrátového sí��ového adaptéru LAN • Přemístět...
39 Čeština Kde lze najít další informace o tomto bezdrátovém směrovači? • Uživatelská příručka na podpůrném disku CD • Server online s odpově�mi na časté dotazy: http://support.asus.com/faq • Server technické podpory: http://support-org.asus.com/ • Horká linka pro zákazníky: Viz Horká linka odborné ...
0 Eesti Pakendi sisu MÄRKUS : Kui mõni artiklitest on kahjustatud või puudub, siis võtke ühendust jaemüüjaga. RT-N56U Võrgukaabel Vahelduvvooluadapter Lühijuhend Tugijuhendi CD (kasutusjuhend/ utiliidid) Garantiikaart Riistvara funktsioonid 1) USB LED 5) 2.4GHz LED 9) LAN 1 ~ 4 pordid* 2) LAN LED 6)...
1 Eesti MÄRKUSED. • *WAN ja LAN portidel on kaks LED indikaatorit. Kollane LED indikaator tähistab gigabitist ühendust. Roheline LED indik aator tähistab 10/100Mbps ühendust. • Kasutage välist USB kõvaketast/välkmäluketast: • Traadita ruuter töötab enamike kuni 2TB USB kõvaketaste/välkmäluketastega ...
2 Eesti Traadita ruuteri paigutamine Traadita signaali parimaks edastuseks traadita ruuteri ja sellega ühendatud võrgusead- mete vahel tehke järgmist: • Paigutage traadita ruuter kesksesse kohta, et tagada võrguseadmetele maksimaalne traadita side levi ulatus. • Hoidke seade eemal metalltõketest ja ...
3 Eesti Enne jätkamist 1. Eemaldage ja lahutage modemilt kõik juhtmed/kaablid. Eemaldage ja lahutage modemilt kõik juhtmed/kaablid. Eemaldage ja lahutage modemilt kõik juhtmed/kaablid. HOIATUS! Veenduge, et kaabel-/ADSL modem on olnud vähemalt kaks minutit välja lülitatud. a: Eemaldage vahelduvvoolu...
Eesti c: Kasutades võrgukaablit, ühendage modem traadita ruuteri WAN porti. Kasutades võrgukaablit, ühendage modem traadita ruuteri WAN porti. Kasutades võrgukaablit, ühendage modem traadita ruuteri WAN porti. d: Sisestage modemi vahelduvvoolu adapter DC-In porti ja ühendage see Sisestage modemi vah...
Eesti 1. Konfigureerige traadita sätted veebipõhise graafilise kasutajaliidese (web GUI) kaudu. a: Käivitage veebibrauser, nt Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, või Safari. Alustamine MÄRKUS:: Kui utiliit QIS ei käivitu automaatselt, siis järgige neid samme, et utiliit QIS käsitsi käivitada:...
Eesti MÄRKUS: Te saate määrata võrgule nime, mis sisaldab kuni 32 märki. c: Määrake võrgu nimi (SSID) ja turvavõti 2,4GHz ja 5GHz traadita ühenduse jaoks. Kui olete lõpetanud, klõpsake käsku Ap- ply (Rakenda) . d: Kuvatakse teie Interneti- ja traadita ühenduse sätted. Jätkamiseks klõpsake käsku Next...
Eesti 3. Ekraanil Local Area Network (LAN) Settings (LAN Ekraanil Local Area Network (LAN) Settings (LAN Ekraanil Local Area Network (LAN) Settings (LAN sätted) eemaldage märge ruudust Use a proxy server for your LAN (Kasutage oma kohtvõrgu (LAN) puhul puhverserverit) . 4. Kui olete lõpetanud, klõps...
Eesti 3. iPv4 IP sätete automaatseks hankimiseks märkige ruut Obtain an IP address automatically (Hangi IP-aadress automaatselt) . 4. Kui olete lõpetanud, klõpsake nuppu OK. MAC OS1. Klõpsake Apple'i ikooni , mis asub ekraani vasakus osas. 2. Klõpsake Klõpsake System Preferences (Süsteemi eelistused...
Eesti C. Keelake sissehelistusühendus, kui see on aktiveeritud. D. Sulgege kõik muud avatud brauserid. MÄRKUS: Sissehelistusühenduse sätete keelamise üksikasjad leiate brauseri spi- krist. Windows® 71. Klõpsake Start > Internet Explorer , et käivitada veebibrauser. 2. Klõpsake vahekaarti Tools (T...
0 Eesti Ei leia ruuterit: • Vajutage rohkem kui viis sekundit seadme tagapaneelil olevat nuppu Reset (Lähtesta). • Kontrollige traadita adapteri sätteid (nt SSID ja krüptimissätted). Ei saa juurdepääsu Internetile, kasutades LAN adapterit. • Viige ruuter traadita kliendile lähemale.• Kontrollige, ka...
1 Eesti Kust leida täiendavat teavet traadita ruuteri kohta? • Juhendite ja toe CD • KKK võrgus: http://support.asus.com/faq • Tehnilise toe leht: http://support-org.asus.com/ • Infoliin: Vt lisajuhendi jaotist Tugiliin. SUPPORT HOTLINE Area Hotline Number Support Languages Availability USA/ Canada ...
2 Deutsch Paketinhalt Hinweis: • Sollten Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich an Ihren Sollten Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich an Ihren Händler.• Bewahren Sie die Originalverpackung für den Fall, dass Sie später Garantieansprüche wie Reperatur o...
3 Deutsch Hinweise: • * Die WAN- und LAN-Anschlüsse haben zwei LEDs. Gelbe LED zeigt eine Gigabit-Verbindung, grüne LED eine 10/100Mb-Verbindung an. . • Externe USB-Festplatte/Flashlaufwerk: • Der drahtlose Router läuft mit den meisten USB-Festplatten/Flashlaufwerken (bis zu 2TB) und unterstützt Les...
Deutsch Positionierung Für beste Funksignalqualität zwischen dem drahtlosen Router und der damit verbundenen Geräte, beachten Sie bitte folgende Hinweise:• Stellen Sie das Gerät an einer zentralen Stelle auf, um eine ideale Reichweite für sämtliche drahtlose mobile Geräte zu erzielen. • Stellen Sie ...
Deutsch a: Ziehen Sie den AC-Adapter aus der Steckdose und trennen Sie ihn vom Kabel/ADSL- Modem. b: Trennen Sie das Netzwerkkabel vom Kabel/ADSL-Modem. 2. Richten Sie die Netzwerkumgebung ein. a: Verbinden Sie den AC-Adapter ihres drahtlosen Routers mit dem DC-In-Anschluss sowie mit der Stromversor...
Deutsch c: Verwenden Sie ein weiteres Netzwerkkabel, um den Modem mit dem WAN-Anschluss Ihres drahtlosen Routers zu verbinden. d: Verbinden Sie den AC-Adapter ihres Modems mit dem DC-In-Anschluss sowie mit der Stromversorgung. 3. Deaktivieren Sie nicht benötigte Einstellungen am Computer. A. Deaktiv...
Deutsch 1. Konfigurieren Sie die Drahtloseinstellungen über die webbasierende grafische Benutzeroberfläche (web GUI). a: Starten Sie einen Webbrowser wie Internet Explorer, Google Chrome, Firefox oder Safari. Erste Schritte HINWEIS: Falls QIS (Schnelleinstellung) nicht automatisch geladen wird, gehe...
Deutsch c: Weisen Sie der 2.4GHz- und 5GHz- Verbindung einen Netzwerkna- men (SSID) und einen Sicherheits- schlüssel zu. Klicken Sie auf Apply (Übernehmen) , wenn Sie fertig sind. d: Ihre Internet und Drahtlosein- stellungen werden angezeigt. Klicken Sie auf Next (Weiter) , um fortzufahren. e: Lesen...
Deutsch 3. Wählen Sie IP-Adresse automatisch beziehen (Obtain an IP address automatically) , um die iPv4 IP-Einstellungen automatisch zu beziehen. 4. Wenn abgeschlossen, klicken Sie auf OK . MAC OS 1. Klicken Sie in Safari-Browser auf Safari > Einstel- lungen... (Preferences...) > Auswahl Erwe...
1 Deutsch C. Deaktivieren Sie die DFÜ-Verbindung, falls aktiviert. D. Schließen Sie alle geöffneten Webbrowser. HINWEIS: Für Details zur Deaktivierung einer DFÜ-Verbindung beziehen Sie sich auf die Hilfsfunktion Ihres Browsers. Windows® 7 1. Klicken Sie auf Start > Internet Explorer , um den Brow...
2 Deutsch Der Router wird nicht erkannt. • Drücken Sie die Reset-Taste an der Rückseite für mindestens fünf Sekunden. • Prüfen Sie die Einstellung am drahtlosen Adapter wie z.B. die SSID- und Verschlüs- selungseinstellungen. Es kann keine Verbindung mit dem Internet über den Drahtlos-LAN-Adapter her...
3 Deutsch Wo kann ich weitere Informationen über den drahtlosen Router erhalten? • Benutzerhandbuch auf der Support-CD • Online FAQ: http://support.asus.com/faq • Technische Unterstützung: http://support-org.asus.com/ • Kunden-Hotline: Beziehen Sie sich auf die Support-Hotline in dieser Schnellstart...
M agy ar A vezeték nélküli router MEGJEGYZÉS : amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. RT-N56U Hálózati kábel Hálózati kábel Hálózati adapter Gyors üzembe helyezési útmutató Támogató CD (kézikönyv, segédprogramok) Garanciajegy Garanciajegy Hardv...
M agy ar A router elhelyezése A vezeték nélküli router és a hálózati eszközök közötti legjobb vezeték nélküli jelátvitel érdekében gondoskodjon a következőkről: • A vezeték nélküli routert központi területen helyezze el, hogy ideális vezeték nélküli lefedettséget biztosítson valamennyi hálózati eszk...
M agyar Mielőtt folytatná 1. H�zza ki és válassza le a vezetékeket/kábeleket meglévő modeméről H�zza ki és válassza le a vezetékeket/kábeleket meglévő modeméről FIGYELEM! Győződjön meg arról, hogy kábel-/ADSL-modeme legalább két perce ki van kapcsolva. a: Húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozóalj...
M agy ar c: Egy másik hálózati kábel segítségével kösse össze a modemet a vezeték nélküli router WAN csatlakozójával. d: Csatlakoztassa a modem hálózati adapterét a DC tápcsatlakozó aljzathoz, majd dugja a fali aljzatba. 3. Tiltson le bizonyos beállításokat a számítógépen. A. Tiltsa le a proxy-szerv...
M agyar 1. Konfigurálja a vezeték nélküli beállításokat a web-alapú grafikus felhasználói felület (web GUI) segítségével .. ). a: Indítsa el a böngészőprogramot, például Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, Indítsa el a böngészőprogramot, például Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, Inte...
M agy ar A router nem található: • Nyomja meg legalább öt másodpercig a hátlapon lévő Reset (Alaphelyzet) gombot.• Ellenőrizze a vezeték nélküli adapter beállításait, pl. SSID és titkosítás. Nem lehet csatlakozni az internethez a vezeték nélküli LAN adapteren keresztül • Próbálja meg közelebb helyez...
Lietuvių Pakuotės turinys PASTABA : jei kuri nors pakuot�s dalis pažeista arba jos n�ra, susisiekite su savo jei kuri nors pakuot�s dalis pažeista arba jos n�ra, susisiekite su savo pardav�ju. RT-N56U Kintamosios srov�s adapteris Kintamosios srov�s adapteris Tinklo kabelis Tinklo kabelis Grei engimo...
Lietuvių PASTABOS: • *WAN ir LAN prievaduose yra dvi LED (šviesos diodų) lemput�s. Geltona LED reiškia gigabitinę jungtį. Žalia LED reiškia 10 / 100 Mbps jungtį. • USB išorinis HDD / atminties diskas: • Belaidis maršruto parinktuvas veikia su daugeliu USB HDD / atminties diskų (iki 2 TB), jis palaik...
Lietuvių Vietos išrinkimas belaidžiam maršruto parinktuvui Kad belaidis signalas tarp belaidžio maršruto parinktuvo ir prie jo prijungtų tinklo įtaisų būtų kuo stipresnis: • Belaidį maršruto parinktuvą pastatykite centre, kad belaid� apr�ptis, reikalinga tinklo įtaisams, būtų maksimali. • Įtaisą sta...
Lietuvių Prieš pradėdami 1. Iš elektros lizdo ištraukite dabartinio modemo kištuką, nuo modemo atjunkite visus laidus / kabelius. 2. Nustatykite belaidę aplinką. a: Insert your wireless router’s AC adapter to the DC-In port and plug it to a power outlet. b: Using the network cable, connect your comp...
0 Lietuvių c: Kitu tinklo kabeliu modemą prijunkite prie belaidžio maršruto parinktuvo WAN Kitu tinklo kabeliu modemą prijunkite prie belaidžio maršruto parinktuvo WAN prievado. d: Savo modemo kintamosios srov�s adapterį įkiškite į nuolatin�s srov�s į�jimo prievadą Savo modemo kintamosios srov�s ada...
1 Lietuvių 1. Atlikite belaidžio ryšio sąranką, naudodamiesi saityno grafine naudotojo sąsaja (saityno GUI). a: Paleiskite savo saityno naršyklę, „Firefox, pavyzdžiui, „Internet Explorer“, „Google Paleiskite savo saityno naršyklę, „Firefox, pavyzdžiui, „Internet Explorer“, „Google Chrome“ arba Safar...
Lietuvių Nepavyksta rasti maršruto parinktuvo: • Ilgiau kaip penkias sekundes spauskite ant užpakalinio pulto esantį „Reset“ (at- statymo) mygtuką. • Patikrinkite belaidžio adapterio nuostatas, pavyzdžiui, SSID ir šifravimo nuostatas. Internetas nepasiekiamas naudojantis belaidžiu LAN adapteriu. • M...
Lietuvių kur galiu rasti daugiau informacijos apie belaidį maršruto parinktuvą? • Naudotojo vadove, kurį rasite pagalbiniame kompaktiniame diske• Internetin�je klausimų ir atsakymų svetain�je http://support.asus.com/faq • Technin�s pagalbos svetain�je http://support-org.asus.com/ • Paskambinę į klie...
La tvisk i Iepakojuma saturs PIEZĪME : Ja kāda no š�m lietām ir bojāta vai pazudusi, sazinieties ar pārdevēju. Ja kāda no š�m lietām ir bojāta vai pazudusi, sazinieties ar pārdevēju. RT-N56U T�kla kabelis Maiņstrāvas adapteris Padomi ātrai darba uzsākšana i Atbalsta CD (Lietotāja rokasgrāmata/util�t...
La tviski PIEZĪMES: • *WAN un LAN portos ir divi LED gaismas indikatori. Dzeltens LED gaismas indikators noz�mē, ka ir Gigabitu savienojums. Zaļš LED gaismas indikators noz�mē, ka ir 10/100Mbps savienojums. • USB ārējais HDD (cietā diska diskdzinis)/ zibatmiņas disks: • Bezvadu maršrutētājs darbojas...
0 La tvisk i Bezvadu maršrutētāja novietošana Lai būtu laba bezvadu signāla pārraide starp bezvadu maršrutētāju un tam pievienotajām t�kla ier�cēm, pārliecinieties, ka: • bezvadu maršrutētājs ir novietots centrālajā zonā, lai sniegtu maksimālu bezvadu pārklājumu t�kla ier�cēm; • ier�ce nav novietota...
1 La tviski Pirms uzsākšanas 1. Izvelciet un atvienojiet vadus/kabe�us no jūsu esošā modema pieslēguma Izvelciet un atvienojiet vadus/kabe�us no jūsu esošā modema pieslēguma Izvelciet un atvienojiet vadus/kabe�us no jūsu esošā modema pieslēguma BRĪDINĀJUMS! Pārliecinieties, ka jūsu kabeļa/ADSL modem...
2 La tvisk i c: Izmantojot t�kla kabeli, savienojiet savu modemu ar bezvadu maršrutētāja WAN portu.d: Ievietojiet sava modema maiņstrāvas adaptera l�dzstrāvas izvadu l�dzstrāvas ievades portā un pievienojiet adapteri maiņstrāvas kontaktligzdai. 3. Atspējojiet savā datorā dažus iestat�jumus. A. Atspē...
3 La tviski 1. Konfigurējiet savus bezvadu iestat�jumus ar t�mekļa grafiskās saskarnes (web GUI) pal�dz�bu. a: Palaidiet savu t�mekļa pārlūku, piemēram, Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, Palaidiet savu t�mekļa pārlūku, piemēram, Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, Internet Explorer, ...
La tvisk i 3. Lai iegūtu iPv4 IP iestat�jumus automātiski, aktivizējiet Obtain an IP address automatically (Iegūt IP adresi automātiski) . 4. Noklikšķiniet uz OK , kad tas izdar�ts. MAC OS1. Ekrāna augšējā kreisajā pusē nospiediet Apple ikonu . 2. Noklikšķiniet uz Noklikšķiniet uz System Preferences...
La tviski C. Atspējot iezvanpieejas savienojumu, ja iespējots. D. Aizveriet visas aktīvās interneta pārlūkprogrammas. PIEZĪME:: S�kāk par to lasiet pārlūkprogrammas pal�dz�bas funkcijā par iezvana savi- enojuma iestat�jumu atspējošanu. Windows® 71. Noklikšķiniet uz Start (Sākt) > Internet Explore...
La tvisk i Nevar atrast maršrutētāju: • Nospiediet Reset (Atiestat�šana) pogu uz aizmugurējā paneļa un paturiet nospi- estu ilgāk par piecām sekundēm. • Pārbaudiet SSID un šifrēšanas iestat�jumus bezvadu pārveidotājā. Nevar piek�ūt internetam caur bezvadu LAN pārveidotāju. • Novietojiet maršrutētāju...
La tviski Kur es varu atrast plašāku informāciju par bezvadu maršrutētāju? • Lietotāja rokasgrāmatā atbalsta CD • Tiešsaistes BUJ (FAQ) vietnē: http://support.asus.com/faq • Tehniskā atbalsta vietne: http://support-org.asus.com/ • Klientu pal�dz�bas telefons: Lietojiet pal�dz�bas telefonu (Support H...
100 Polsk i Zawartość opakowania UWAGA : W przypadku uszkodzenia lub braku któregoś z elementów skontaktuj się ze sprzedawcą. RT-N56U Adapter zasilania Kabel sieciowy Instrukcja szybkiego uruchomienia Pomocniczy dysk CD (podręcznik, narzędzia) Karta gwarancyjna Funkcje urządzenia 1) Dioda LED USB 5)...
103 Polski Wprowadzenie 1. Wyciągnąć wtyczki i odłączyć kable/przewody od istniejącego modemu . OSTRZEŻENIE! Pamiętać o tym, aby modem kablowy/ADSL był wyłączony przez co najmniej dwie minuty. a: Wyłączyć zasilacz z gniazdka sieciowego i odłączyć go od modemu kablowego/ADSL. b: Odłączyć kabel siecio...
10 Polsk i c: Używając drugiego kabla sieciowego, podłącz modem do gniazda sieci WAN routera Używając drugiego kabla sieciowego, podłącz modem do gniazda sieci WAN routera Używając drugiego kabla sieciowego, podłącz modem do gniazda sieci WAN routera bezprzewodowego. d: Włóż wtyczkę zasilacza prądu ...
10 Polski 1. Skonfiguruj ustawienia sieci bezprzewodowej za pomocą sieciowego graficznego interfejsu użytkownika (web GUI). a: Uruchom przeglądarkę sieciową taką jak Internet Explorer, Google, Chrome Firefox Uruchom przeglądarkę sieciową taką jak Internet Explorer, Google, Chrome Firefox lub safari....
110 Polsk i Nie można znaleźć routera: • Naciśnij przycisk Reset (Zeruj) na panelu tylnym na dłużej niż pięć sekund. • Sprawdź ustawienie adaptera bezprzewodowego, takie jak SSID i ustawienia szyfrowania. Nie można uzyskać dostępu do Internetu poprzez adapter bezprzewodowej sieci LAN. • Przesuń rout...
112 Română Conţinutul pachetului RT-N56U Reţeaua de cablu Reţeaua de cablu Încărcător Ghid rapid de pornire Ghid rapid de pornire CD (Manual/utilitare) Card de garanţie Card de garanţie Caracteristici hardware NOTĂ : Dacă oricare dintre articole este deteriorat sau lipse�te, contactaţi furnizorul. r...
11 Română Poziţionarea ruterului Pentru transmisia optimă a semnalului fără fir între ruterul fără fir �i dispozitivele de reţea conectate la acesta, asiguraţi-vă că: • A�ezaţi ruterul fără fir într-o zonă centrală pentru o acoperire fără fir maximă pentru dispozitivele de reţea. • Feriţi dispozitiv...
11 Română Înainte de a începe 1. Scoateţi de sub tensiune �i deconectaţi firele/cablurile din configuraţia existentă a modemului. Scoateţi de sub tensiune �i deconectaţi firele/cablurile din configuraţia existentă a modemului. Scoateţi de sub tensiune �i deconectaţi firele/cablurile din configuraţia...
11 Română c: Cu ajutorul unui alt cablu de reţea, conectaţi modemul la portul WAN al ruterului fără Cu ajutorul unui alt cablu de reţea, conectaţi modemul la portul WAN al ruterului fără Cu ajutorul unui alt cablu de reţea, conectaţi modemul la portul WAN al ruterului fără fir. d: Introduceţi adapto...
11 Română 1. Configuraţi setările reţelei fără fir prin intermediul interfeţei grafice cu utilizatorul prin Web (GUI web). a: Lansaţi browserul dvs. de Web precum Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, sau Lansaţi browserul dvs. de Web precum Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, sau Intern...
121 Română C. Dezactivaţi conexiunea pe linie comutată, dacă este activată. D. Închideţi toate browserele Web în execuţie. NOTĂ: Consultaţi caracteristica de ajutor a browserului pentru detalii despre ca de ajutor a browserului pentru detalii despre dezactivarea setărilor de conexiune pe linie comut...
122 Română Nu poate găsi routerul: • Apăsaţi butonul Resetare de pe panoul din spate pentru mai mult de cinci secunde. • Verificaţi setarea adaptorului wireless precum SSID �i setarea de criptare. Nu poate accesa la internet prin adaptorul LAN wireless • Mutaţi routerul mai aproape de clientul wirel...
123 Română Unde pot găsi informaţii suplimentare despre ruterul fără fir? • Manualul de utilizare de pe CD-ul furnizat • Site online cu cele mai frecvente întrebări (FAQ): http://support.asus.com/faq • Site de asistenţă tehnică: http://support-org.asus.com/ • Linie telefonică de tip Hotline pentru c...
12 Русский Комплект поставки ПРИМЕЧАНИЯ: • Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь в службу техподдержки ASUS. Номера телефонов горячей линии службы технической поддержки смотрите в конце этого руководства. • Сохраните оригинальную упаковку на случай, если ...
12 Русский ПРИМЕЧАНИЯ: • *Порты WAN и LAN оснащены двумя индикаторами. Желтый индикатор означает гигабитное подключение. Зеленый индикатор означает 10/100Мбит/с подключение. • Внешний USB HDD/флэш-диск • Беспроводной роутер работает с большинством USB жестких дисков/ флэш- дисков (размером до 2 Тб) ...
12 Русский Размещение роутера Для улучшения беспроводной связи между беспроводным роутером и сетевыми устройствами, подключенными к нему, выполните следующее: • Поместите беспроводной роутер в центре беспроводной сети для максимального покрытия. • Поместите устройство подальше от металлических прегр...
12 Русский Подготовка 1. Отключите провода/кабели от модема. ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что кабельный/ADSL модем был выключен в течение не менее двух минут. a: Отключите блок питания от розетки и от кабельного/ADSL модема.b: Отключите сетевой кабель от кабельного/ADSL модема. 2. Настройка беспроводной сет...
12 Русский c: С помощью другого сетевого кабеля, подключите модем к WAN порту беспроводного роутера. d: Подключите блок питания модема к разъему DC-In модема и к розетке. 3. Измените настройки на Вашем компьютере. А. Отключите прокси-сервер, если он включен. B. Установите TCP/IP для автоматического ...
12 Русский 1. Сконфигурируйте настройки беспроводной сети через веб-интерфейс беспроводного роутера. a: Запустите браузер, например Internet Explorer, Firefox, Safari или Google Chrome. Начало работы ПРИМЕЧАНИЕ: Если QIS не запускается автоматически, для доступа к странице QIS выполните следующие ин...
130 Русский ПРИМЕЧАНИЕ: Вы можете назначить имя сети с длиной до 32 символов. c: Назначьте имя сети (SSID) и ключ безопасности для беспроводных подключений 2.4 ГГц и 5 ГГц. Когда закончите, нажмите Применить . d: Появятся настройки Интернет и беспроводной сети. Нажмите Далее для продолжения. e: Озна...
131 Русский 3. На экране настройки локальной сети отключите использование прокси-сервера для локальной сети. 4. Нажмите OK когда закончите. MAC OS 1. В браузере Safari, нажмите Safari > Preferences > Advanced > Change Settings . 2. На экране сеть снимите флажки FTP Proxy и Web Proxy (HTTP) ...
133 Русский С. Отключите подключение удаленного доступа, если оно включено. D. Закройте все работающие браузеры. ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации по отключению удаленного доступа, обратитесь к справке браузера. Windows 7 1. Нажмите Пуск > Internet Explorer для запуска браузера. 2. В...
13 Русский Невозможно найти роутер: • Нажмите и удерживайте кнопку сброса на задней панели более пяти секунд. • Проверьте настройки беспроводного адаптера, например SSID и шифрование. Невозможно подключиться к Интернет через адаптер беспроводной сети.• Поместите роутер ближе к беспроводному клиенту....
13 Slo vensk y Obsah balenia OBS : Om n�gon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din �terförsäljare. Om n�gon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din �terförsäljare. RT-N56U Nätadapter Nätverkskabel Snabbstartguide Support-CD (bruksanvisning/ hjälp program) Garantikort Funkcie har...
13 Slo vensky POZNÁMKY: • *Pre porty siete WAN a LAN sú k dispozícii dva LED indikátory. Žltý LED indikátor znamená gigabajtové pripojenie. Zelený LED indikátor znamená 10/100 Mbps pripojenie. • Externý USB HDD/Flash disk: • Smerovač bezdrôtovej komunikácie funguje s väčšinou USB HDD/Flash diskov do...
13 Slo vensk y Umiestnenie smerovača bezdrôtovej komunikácie Na najlepší prenos bezdrôtového signálu medzi smerovačom bezdrôtovej komunikácie a sie�ovými zariadeniami je nutné: • Umiestni� smerovač bezdrôtovej komunikácie v centrálnej zóne s cieľom dosiahnu� maximálne pokrytie bezdrôtovým signálom p...
13 Slo vensky Skôr, ako budete pokračova�� 1. Vytiahnite zo zásuvky a odpojte vodiče/káble z jestvuj�cej inštalácie modemu. Vytiahnite zo zásuvky a odpojte vodiče/káble z jestvuj�cej inštalácie modemu. Vytiahnite zo zásuvky a odpojte vodiče/káble z jestvuj�cej inštalácie modemu. VÝSTRAHA! Káblový/AD...
10 Slo vensk y c: Pomocou iného sie�ového kábla prepojte svoj modem s portom WAN na smerovači Pomocou iného sie�ového kábla prepojte svoj modem s portom WAN na smerovači Pomocou iného sie�ového kábla prepojte svoj modem s portom WAN na smerovači bezdrôtovej komunikácie. d: Zastrčte adaptér striedavé...
11 Slo vensky 1. Pomocou webového grafického používateľského rozhrania (web GUI) vykonajte konfiguráciu nastavení bezdrôtovej komunikácie. a: Spus�te svoj webový prehľadávač, ako je Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, Spus�te svoj webový prehľadávač, ako je Internet Explorer, Firefox, Google ...
12 Slo vensk y POZNÁMKA: Môžete priradi� názov siete až do 32 znakov. c: Prira�te názov siete (SSID) a kód zabezpečenia pre svoje 2,4 GHz a 5 GHz bezdrôtové pripojenie. Po dokončení kliknite na Apply (Použi��) . d: Zobrazia sa nastavenia internetu a bezdrôtovej siete. Pokračujte kliknutím na Next (Ď...
1 Slo vensky C. Ak je povolené, zakážte telefónne pripojenie. D. Zatvorte všetky spustené prehľadávače. POZNÁMKA: Podrobnosti o zakázaní nastavení telefónneho pripojenia nájdete v pomocníkovi prehľadávača. Windows® 7 1. Kliknite na Start (Štart) > Internet Explorer a spus�te webový prehľadávač. 2...
1 Slo vensk y Nie je možné nájs�� smerovač: • Stlačte tlačidlo Reset (Resetova�) na zadnom paneli počas doby dlhšej ako pä� sekúnd. • Skontrolujte nastavenie adaptéra bezdrôtového pripojenia, ako je nastavenie SSID a kódovania. Nie je možné získa�� prístup do internetu pomocou adaptéra bezdrôtovej L...
1 Slo vensky Kde nájdem viac informácií o smerovači bezdrôtovej komunikácie? • Návod na obsluhu na CD s podporou • On-line stránka s často kladenými otázkami: http://support.asus.com/faq • Stránka technickej podpory: http://support-org.asus.com/ • Zákaznícka horúca linka: Pozrite si informácie o hor...
1 Укр аїнськ а До комплекту входять ПРИМІТКА : �кщо будь-які предмети пошкоджені або відсутні, зверніться до �кщо будь-які предмети пошкоджені або відсутні, зверніться до дистрибютора. RT-N56U Мережевий кабель Мережевий кабель Адаптер змінного струму Адаптер змінного струму �ерівництво для початку е...
1 Укр аїнськ а ПРИМІТКИ: • *На портах WAN і LAN є два світлодіоди. Жовтий світлодіод означає гігабітне підключення. Зелений світлодіод позначає підключення 10/100 Мбps. • Зовнішній жорсткий диск USB / Флеш-пам'ять: • Бездротовий маршрутизатор працює з більшістю жорстких дисків USB / флеш-пам’яттю до...
10 Укр аїнськ а Розташування бездротового маршрутизатора Щоб забезпечити найвищу якість передачі сигналу між маршрутизатором і підключеними до нього мережевими пристроями, переконайтеся, що: • Маршрутизатор знаходиться по центру всіх пристроїв, щоб досягти максимального покриття для мережевих пристр...
11 Укр аїнськ а Перш ніж продовжити 1. Вимкніть і від'�днайте шнури/кабелі існуючого налаштування модему Вимкніть і від'�днайте шнури/кабелі існуючого налаштування модему Вимкніть і від'�днайте шнури/кабелі існуючого налаштування модему 2. Налаштування бездротового оточення. a: Вставте адаптер змінн...
12 Укр аїнськ а c: За допомогою мережевого кабелю підключіть модем до порту WAN бездротового За допомогою мережевого кабелю підключіть модем до порту WAN бездротового За допомогою мережевого кабелю підключіть модем до порту WAN бездротового маршрутизатора. d: Вставте адаптер змінного струму Вашого м...
13 Укр аїнськ а 1. �онфігуруйте бездротові налаштування через графічний інтерфейс он-лайн (графічий інтерфейс в Інтернет). a: Запустіть веб-браузер: Internet Explorer, Firefox, Google Chrome або Safari. Запустіть веб-браузер: Internet Explorer, Firefox, Google Chrome або Safari. Safari. Початок експ...
1 Укр аїнськ а Неможливо знайти маршрутизатор: • Натисніть на кнопку Reset (Скинути) на задній панелі понад п’ять секунд. • Перевірте налаштування на бездротовому адаптері такі як SSID та налаштування криптографічного захисту. Неможливо увійти до Інтернет через бездротовий адаптер локальної мережі. ...
1 Укр аїнськ а Де знайти більше інформації про цей бездротовий маршрутизатор? • �ерівництво користувача на компакт-диску підтримки • Розповсюджені питання он-лайн: http://support.asus.com/faq • Сайт технічної підтримки: http://support-org.asus.com/ • Гаряча лінія для клієнтів: �ив. "Гарячі лінії...
ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest stan- dards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging ma...
This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR. Canada, Industry Canada (IC) Notices This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210. Operation is subject to the f...
Ce périphérique a été évalué et démontré conforme aux limites SAR (Speci c Absorption Rate – Taux d’absorption spéci que) d’IC lorsqu’il est installé dans des produits hôtes particuliers qui fonctionnent dans des conditions d’exposition à des appareils portables (les antennes se situent à moins de 2...
Area Hotline Number Support Languages Availability Australia 1300-2787-88 English Mon. to Fri. 9:00-18:00 Austria 0043-820240513 German Mon. to Fri. 9:00-18:00 Belgium 0032-78150231 Dutch /French Mon. to Fri. 9:00-17:00 China 400-620-6655 Simplified Chinese Mon. to Sun. 9:00-18:00 Denmark 0045-3832-...
Asus Manuals
-
Asus 1001P-MU17-WT
User Manual
-
Asus 1001P-MU17-WT
Manual
-
Asus 1 E1309
User Manual
-
Asus 1 E1309
Manual
-
Asus 1015E
User Manual
-
Asus 1064E - PIKE Storage Controller SAS
User Manual
-
Asus 136-480A
User Manual
-
Asus 136-480A
Manual
-
Asus 1225 Series
User Manual
-
Asus 13VH192C
Manual
-
Asus 136-485A
User Manual
-
Asus 136-485A
Manual
-
Asus 1U
User Manual
-
Asus 1U Rackmount Barebone Server RS120-E3 (PA4)
User Manual
-
Asus 1U Rackmount Barebone Server RS160-E3/PS4
User Manual
-
Asus 200/266 MHZ FSB AGP 4X
User Manual
-
Asus 200/266 MHZ FSB AGP 4X
Manual
-
Asus 1U Rackmount Chassis Kit R10-A2P4
User Manual
-
Asus 24T1E
User Manual
-
Asus 22T1E
User Manual