Page 2 - Installation; Unpacking and levelling; Connecting the electricity and water
EN 2 Installation This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, given away or moved, please ensure the manual is kept with the machine, so that the new owner may benefit from the advice contained within it. Read these instructions carefu...
Page 3 - Technical data
EN 3 Technical data Model AQM8D 49 U H Dimensions width 59,5 cm height 105 cm depth 64,5 cm Capacity from 1to 8 kg for wash programmefrom 1 to 6 kg for the drying programme Electrical connections please refer to the technical dataplate fixed to the machine Water connections maximum pressure 1 MPa (1...
Page 4 - Description of the machine
EN 4 CONTROL PANEL 3 1 2 20 Description of the machine PORTHOLE DOOR Always use the handle to open the porthole door (see figure). CHEST Used to hold the soiled laundry. To open it, pull it outwards (see figure). DETERGENT DISPENSER DRAWER The detergent dispenser drawer is located inside the machine...
Page 5 - Touch control panel
EN 5 WASH CYCLE SELECTOR knob Button with ON/OFF indicator light Touch control panel Button with ON/OFF indicator light: press this briefly to switch the machine on or off. The green indicator light indicates that the machine is switched on. To switch off the washer-dryer during the wash cycle, pres...
Page 6 - How to run a wash cycle or a
EN 6 WARNING: before you use the washer-dryer for the first time, run a wash cycle with detergent and no laundry, using the 90° cottons cycle without pre-wash.1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button. All the indicator lights will illuminate for 1 second and the text AQUALTIS will appear on the di...
Page 7 - Wash cycles and options; Table of wash cycles; Wash options
EN 7 (*) The duration of the wash cycles can be checked on the display . (*) Note: 10 minutes after the START, the machine will recalculate the time remaining until the end of the wash cycle on the basis of the load inside it; this value will then be shown on the display. Wash cycles and options Tab...
Page 8 - Detergents and laundry; Detergent; Washing recommendations; Load balancing system
EN 8 Detergents and laundry Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing (cotton, wool, silk, etc.), as well as its colour, the washing temperature, the level of soiling and the hardness of the water in the area. Measuring out the detergent caref...
Page 9 - Precautions and tips; General safety
EN 9 Precautions and tips The machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following information is provided for safety reasons and must therefore be read carefully. General safety This appliance was designed for domestic use only. the machine mus...
Page 10 - Care and maintenance
EN 10 Care and maintenance 1 2 Cutting off the water and electricity supplies Turn off the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hydraulic system in the machine and help to prevent leaks. Unplug the appliance when cleaning it and during all maintenance work. Cleaning the ...
Page 11 - Trouble shooting
EN 11 Trouble shooting Your washer-dryer could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre ( see Assistance ), make sure that the problem cannot be not solved easily using the following list. Problem: The washer-dryer does not switch on. The wash cycle does not sta...
Page 12 - Assistance
EN 12 Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem by yourself (see Trouble shooting ); Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved; If it has not, contact the Authorised Technical Assistance Service. If the washer-dryer has been installed or...
Page 13 - Sommario; AQUALTIS; Istruzioni per
13 I Italiano Sommario Installazione, 14-15 Disimballo e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Dati tecnici Descrizione della macchina, 16-17 Pannello comandi touch control Come effettuare un ciclo di lavaggio o asciugatura, 18 Programmi e opzioni, 19 Tabella Programmi Le opzioni di lavag...
Page 14 - Installazione; Disimballo e livellamento; Collegamenti idraulici ed elettrici
14 I Installazione E importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme alla lavabiancheria. Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sullinstallazione, sulluso e sul...
Page 15 - Dati tecnici
15 I Dati tecnici Modello AQM8D 49 U H Dimensioni larghezza cm 59,5 altezza cm 105 profondità cm 64,5 Capacità da 1 a 8 kg per il lavaggioda 1 a 6 kg per l'asciugatura Collegamenti elettrici vedi la targhetta caratteristichetecniche applicata sulla macchina Collegamenti idrici pressione massima 1 MP...
Page 16 - Descrizione della macchina
16 I Descrizione della macchina PORTA OBLO Per aprire la porta oblò utilizzare sempre lapposita maniglia (vedi figura). CASSETTONE Serve per contenere la biancheria da lavare. Si apre tirandolo verso lesterno (vedi figura). CASSETTO DEI DETERSIVI Si trova allinterno della macchina e vi si accede...
Page 17 - Pannello comandi touch control
17 I ON/OFF con spia : premere brevemente il pulsante per accendere o spegnere la macchina. La spia verde indica che la macchina è accesa. Per spegnere la Lavasciugadurante il lavaggio è necessario tenere premuto il pulsante più a lungo, circa 3 sec.; una pressione breve o accidentale non permetterà...
Page 19 - Programmi e opzioni; Tabella programmi
19 Programmi e opzioni Tabella programmi Icona Descrizione del Programma Temp. max. (°C) Velocità max. (giri al minuto) Asciu- gatura Detersivi e additivi Carico max. (Kg) Durata ciclo Detersivo Lavaggio Ammor- bidente Candeg- gina Programmi CotoneCotone bianchi con prelavaggio 90° 1400 l l l - 8 Co...
Page 20 - Detersivi e biancheria; Detersivo; Programmi particolari; Sistema bilanciamento del carico
20 I Detersivi e biancheria Detersivo La scelta e la quantità del detersivo dipendono dal tipo di tessuto (cotone, lana, seta...), dal colore, dalla temperatura di lavaggio, dal grado di sporco e dalla durezza dellacqua. Dosare bene il detersivo evita sprechi e protegge lambiente: pur biodegradabi...
Page 21 - Precauzioni e consigli; Sicurezza generale
21 Precauzioni e consigli La macchina è stata progettata e costruita in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. Sicurezza generale Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente per un uso d...
Page 22 - Manutenzione e cura
22 I Manutenzione e cura 1 2 Escludere acqua e corrente elettrica Chiudere il rubinetto dellacqua dopo ogni lavaggio. Si limita così lusura dellimpianto idraulico della macchina e si elimina il pericolo di perdite. Staccare la spina della corrente quando si pulisce la macchina e durante i lav...
Page 23 - Anomalie e rimedi
23 I Anomalie e rimedi Può accadere che la macchina non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza ( vedi Assistenza) , controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Anomalie:La macchina non si accende. Il ciclo di lavaggio non inizia. La ...
Page 24 - Assistenza; Assistenza Attiva 7 giorni su 7
24 I Assistenza Prima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente ( vedi Anomalie e Rimedi); Riavviare il programma per controllare se linconveniente è stato ovviato; In caso negativo, contattare il Servizio Assistenza Tecnico Autorizzato. In caso di...