Page 2 - Electric kettle; RUS; OMPLETTIERUNG
AR - 34 19 RUS ENG UA PL DE Електрочайник - 1 Підставка електроживлення з мережним шнуром Гарантійний талон - 1 Інструкція з експлуатації - 1 Пакувальна коробка - 1 Wasserkocher - 1 Abstellplatte der Einspeisung mit der Netzschnur - 1 Garantiebroschüre- 1 Bedienungsanleitung - 1 Verpackungskarton - ...
Page 3 - РУССКИЙ; МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ; Сохраняйте инструкцию, она может понадобиться Вам в будущем.
РУССКИЙ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ • Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании. Неправильное обращение может привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью пол...
Page 4 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ
РУССКИЙ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ ПРИБОРА УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ. Транспортировать прибор необходимо любым видом крытого транспорта с применением правил закрепления грузов, обеспечивающих сохранение товарного вида изделия и/или ...
Page 5 - IMPORTANT SAFEGUARDS; ENGLISH
РУССКИЙ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ 1. Дефекты, вызванные форс-мажорными обстоятельствами. 2.Повреждение изделия, вызванные использованием изделия в целях, выходящих за рамки личных бытовых нужд (т.е. промышленных или коммерческих целях). 3.Расходные материалы и аксессуары. 4.Дефекты, вызванные пер...
Page 7 - УКРАїНСЬКА; Зберігайте інструкцію, вона може знадобитися Вам у майбутньому.
УКРАїНСЬКА ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ • Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією приладу, щоб уникнути поломок під час використання. Неправильне поводження може призвести до поломки виробу, завдати матеріального збитку або заподіяти шкоду здоров'ю користувач...
Page 9 - POLSKI; Przeczytaj uważnie instrukcję przed uruchomieniem.
POLSKI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY EKSPŁOATACJI EKSPLOATACJA Dane techniczne • Uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję przed użyciem urządzenia, aby uniknąć awarii podczas użytkowania. Niewłaściwe postępowanie może doprowadzić do uszkodzenia produktu, spowodować szkody materialne lub wyrządzić szkodę zd...
Page 11 - DEUTSCH; Sicherheitsmaßnahmen bei der Verwendung; Verwendung
DEUTSCH Sicherheitsmaßnahmen bei der Verwendung Technische Eigenschaften • Man muss diese Anleitung von der Verwendung des Wasserkochers für Vermeidung der Störungen bei der Verwendung aufmerksam lesen. Die fehlerhafte Behandlung kann zur Brechung des Gerätes führen, materielle Schaden zufügen oder ...
Page 13 - ROMÂNĂ; Măsuri de precauție în timpul utilizării; Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare.; Utilizarea
ROMÂNĂ Sicherheitsmaßnahmen bei der Verwendung Technische Eigenschaften Anspeistung: 220-240 V, 50 Hz Leistung: 15 00 Watt Volumen - 1.8 l ROMÂNĂ Măsuri de precauție în timpul utilizării Caracteristici tehnice • Citiți cu atenție acest manual înainte de a utiliza aparatul pentru a evita deteriorarea...
Page 14 - Transport, curățare și depozitare; Eliminarea aparatului; Garanția nu acoperă
DEUTSCH ROMÂNĂ Transport, curățare și depozitare Eliminarea aparatului Condiții de garanție TRANSPORT. Aparatul poate fi transportat cu orice tip de transport acoperit, cu respectarea regulilor de fixare a mărfii care asigură păstrarea produsului și / sau a ambalajului și funcționarea sigură a acestuia...