Page 2 - ОПИС ПРИЛАДУ; «kibbe»
2 UA ОПИС ПРИЛАДУ 1. Корпус 2. Вмикач / вимикач 3. Інерційний вимикач 4. Фіксатор знімного блоку м’ясорубки 5. Гніздо для установки блоку м’ясорубки 6. Штовхач 7. Завантажувальний лоток 8. Завантажувальна горловина 9. Металевий шнек 10. Ніж 11. Решітка з дрібними отворами 12. Решітка з середніми отв...
Page 3 - ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
3 UA ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ • Перед першим вмиканням перевірте, чи відповідають технічні характеристики, зазначені на виробі, параметрам електромережі. • Використовувати тільки в побутових цілях згідно з цією інструкцією по експлуа- тації. Прилад не призначений для промислового застосування. • Не використов...
Page 4 - ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ
4 UA • Кожного разу після закінчення роботи переконайтеся, що прилад вимкнений, відключений від електромережі і двигун повністю зупинився, перш ніж присту- пати до розбирання пристрою. • Не перенавантажуйте прилад продуктами. • Якщо виріб деякий час перебував при температурі нижче 0ºC, перед включен...
Page 5 - ОБРОБКА М’ЯСА; РЕВЕРС
5 UA • Вставте блок м’ясорубки в гніздо на корпусі і, утримуючи його однією рукою, другою вставте фіксатор в отвір на бічній панелі і затягніть його (рис. 1-2). • Вставте в блок м’ясорубки шнек довгим кінцем і повертайте його до тих пір, поки він не стане на місце (рис. 3) • Одягніть на шнек спочатк...
Page 6 - ПРИГОТУВАНННЯ ДОМАШНЬОЇ КОВБАСИ
6 UA ПРИГОТУВАННЯ КЕББЕ (KIBBE) Кеббе - це традиційна близькосхідна страва. Її зазвичай готують з баранини і пшеничної крупи, які перекручують в однорідний фарш. З фаршу роблять порожнисті трубочки, начиняють їх більш грубим фаршем зі спеціями і обсмажують в олії. Пропустіть заздалегідь приготовлени...
Page 7 - РОЗБИРАННЯ
7 UA НАСАДКИ ДЛЯ ТЕРТКИ ТА ШИНКУВАННЯ • Ці насадки використовуються для шинкування овочів та фруктів. • Вставте та закріпіть завантажувальну горловину для тертки та шинкування в гніздо на корпусі. • Покладіть одну з насадок у барабан завантажувальної горловини. • Подавайте овочі в завантажувальну го...
Page 8 - ЕКОЛОГІЧНО БЕЗПЕЧНА УТИЛІЗАЦІЯ
8 UA • Для полегшення розбирання на кільцевій гайці передбачені спеціальні виступи. ОЧИЩЕННЯ • Видаліть залишки продуктів. • Вимийте всі деталі, які стикаються з продуктами, теплою водою з миючим засобом. • Не застосовуйте абразивні речовини та ті, що містять хлор, або органічні розчинники. • Не зан...
Page 10 - ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
10 RU ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 1. Корпус 2. Включатель / выключатель 3. Инерционный выключатель 4. Фиксатор съемного блока мясорубки 5. Гнездо для установки блока мясорубки 6. Толкатель 7. Загрузочный лоток 8. Загрузочная горловина 9. Металлический шнек 10. Нож 11. Решетка с мелкими отверстиями 12. Решетка ...
Page 11 - МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
11 RU МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ • Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики, указанные на изделии, параметрам электросети. • Использовать только в бытовых целях согласно данной инструкции по эксплуа- тации. Прибор не предназначен для промышленного применения. • Н...
Page 12 - ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
12 RU • Каждый раз после окончания работы убедитесь, что прибор выключен, отклю- чен от электросети и двигатель полностью остановился, прежде чем присту- пать к разборке устройства. • Не перегружайте прибор продуктами. • Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включен...
Page 14 - ПРИГОТОВЛЕНИЕ ДОМАШНЕЙ КОЛБАСЫ
14 RU ПРИГОТОВЛЕНИЕ KIBBE (КЕББЕ) Кеббе – это традиционное ближневосточное блюдо. Его обычно готовят из баранины и пшеничной крупы, которые перекручивают в однородный фарш. Из фарша делают полые трубочки, начиняют их более грубым фаршем со специями и обжаривают в масле. Пропустите заранее приготовле...
Page 15 - РАЗБОРКА
15 RU НАСАДКИ ДЛЯ ТЕРКИ И ШИНКОВКИ • Данные насадки используются для шинковки овощей и фруктов. • Вставьте и закрепите загрузочную горловину для терки и шинковки в гнездо на корпусе. • Поместите одну из насадок в барабан загрузочной горловины. • Подавайте овощи в загрузочную горловину толкателем для...
Page 16 - ОЧИСТКА; ХРАНЕНИЕ
16 RU ОЧИСТКА • Удалите остатки продуктов. • Вымойте все детали, соприкасавшиеся с продуктами, теплой водой с моющим средством. • Не применяйте абразивные и хлорсодержащие вещества или органические растворители. • Не погружайте корпус электродвигателя в воду. Протирайте его влажной тканью. • Запреща...
Page 18 - DESCRIPTION
18 EN Please read carefully and keep the instruction well In order to avoid rust we advise you to lubricate the cutter unit and the grinding discs with some vegetable oil. DESCRIPTION 1. Body 2. ON/0/R (ON/OFF/ Reverse) 3. Inertia switch 4. Fasten button 5. Tube inlet 6. Food pusher 7. Hopper plate ...
Page 19 - INTRODUCTION
19 EN INTRODUCTION This appliance is equipped with a thermostat system. This system will automatically cut off the power supply to the appliance in case of overheating. If you appliance suddenly stops running: 1. Pull the mains plug out of the socket. 2. Press the switch button to turn off the appli...
Page 21 - INSTRUCTION FOR USE; Assembling
21 EN INSTRUCTION FOR USE Assembling 1. Press the fasten button, hold the head and insert it into the inlet when inserting please pay attention the head must be slanted as per arrow indicated on the top, see (fig.1), then move the head anticlockwise so that the head being fastened tightly. (fig.2) 2...
Page 23 - Making sausages; SHREDDER
23 EN Making sausages 1. Mince the meat Insert the worm shaft into the cutter housing, the plastic end first. (fig.11) Place the separator in the cutter housing. Place the sausage horn on the cutter housing and screw the ring on the cutter housing. (Make sure the notches of the separator fit onto th...
Page 24 - Making noodle; HOW TO CLEAN YOUR APPLIANCES
24 EN 2. Place the shredder drum into the plastic cutter housing, then move the shredder clockwise so that it being properly fastened.(fig.2) 3. Place the pusher on the upright part of the plastic cutter housing, and use the pusher to gently push the vegetable into the plastic cutter housing.(fig.3)...
Page 25 - Disposal of appliances and batteries
25 EN 1. Before you clean the appliance, switch the appliance off and remove the plug from the socket.(fig.12) 2. Press the release button and turn the whole cutter housing in the direction of the arrow. Remove the pusher and the tray.(fig.13) 3. Unscrew the screw ring and remove all parts of the cu...
Page 26 - ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН; Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго-; Комплектність виробу перевірено. Із умовами гарантійного
Умови гарантії: Завод гарантує нормальну роботу виробу протягом 12 місяців з моменту його продажу за умови дотримання споживачем правил експлуатації і до- гляду, передбачених цією інструкцією. Термін служби виробу 5 років. Щоб уникнути непорозумінь, переконливо просимо Вас уважно вивчити Інструкцію ...
Page 28 - Талони на гарантійне обслуговування
Інформація про виріб ВирібМодельСерійний номер Інформація про продавця Назва торгової організаціїАдресаДата продажуШтамп продавця Талони на гарантійне обслуговування Талон № 3 Штамп продавця Дата звернення Причина пошкодження Дата виконання Талон № 2 Штамп продавця Дата звернення Причина пошкодження...