Anker Soundcore Life Note 3 NC - Manuals
User Manual Anker Soundcore Life Note 3 NC
Summary
Charging • Fully dry off the earbuds and the USB port before charging. • Use a certified USB-C charging cable and charger to prevent any damage. • Fully charge both the earbuds and the charging case before the first use. 1. Place the earbuds in the charging case and close it. 2. Connect the charging...
Bluetooth Pairing 1. Open the charging case, the earbuds will automatically enter the Bluetooth pairing mode. • The 3 LED indicators on the charging case will flash white in sequence continuously. 2. Select “ Soundcore Life P3 ” on your device’s Bluetooth list to connect. When successfully connected...
Controls Play/Pause Press twice (R) Next track Press twice (L) Switch ambient sound modes (Noise Cancellation/Normal) Press and hold for 2 seconds (L/R) Answer a call Press twice (L/R) Answer a second incoming call and put the current call on hold End/Reject a call Press and hold for 2 seconds (L/R)...
Soundcore App Download the Soundcore app to enhance your experience. User interface customization: In stereo mode, all of the controls (e.g. adjust volume, control playback, activate Siri) can be customized in the app. EQ settings: There are more than 20 EQ settings you can choose from in the app to...
Párování Bluetooth 1. Otevřením nabíjecího pouzdra sluchátka automaticky vstoupí do režimu párování Bluetooth. • 3 LED kontrolky na nabíjecím pouzdře budou nepřetržitě blikat bíle. 2. Výběrem „ Soundcore Life P3 “ v seznamu Bluetooth na zařízení se připojíte. Po úspěšném připojení se LED kontrolky n...
Ovládání Přehrát/pozastavit Stiskněte dvakrát (P) Následující skladba Stiskněte dvakrát (L) Přepínání mezi režimy okolních zvuků (Potlačení šumu / Normální) Stiskněte a podržte po dobu 2 sekund (L/P) Přijmout hovor Stiskněte dvakrát (L/P) Přijmout druhý příchozí hovor a podržet aktuální hovor Ukonči...
Aplikace Soundcore Stáhněte si aplikaci Soundcore a obohaťte svůj zážitek. Přizpůsobení uživatelského rozhraní: Ve stereo režimu si můžete v aplikaci přizpůsobit všechny ovládací prvky (např. úprava hlasitosti, ovládání přehrávání a aktivace Siri). Nastavení ekvalizéru: V aplikaci je více než 20 nas...
Opladning • Tør både øretelefonerne og USB-porten grundigt af inden opladning. • Brug certificeret USB-C-opladerkabel og oplader for at undgå defekt. • Oplad begge øretelefoner og opladeetuiet helt, inden de tages i brug første gang. 1. Placer øretelefonerne i opladeetuiet, og luk det. 2. Tilslut op...
Kontroller Afspil/pause Tryk to gange (H) Næste nummer Tryk to gange (V) Skift tilstande for omgivelseslyde (Støjbegrænsning/Normal) Tryk og hold i 2 sekund (V/H) Besvar et opkald Tryk to gange (V/H) Besvar et andet indgående opkald, og sæt det igangværende opkald på hold Afslut/afvis et opkald Tryk...
Ladevorgang • Trocknen Sie die Ohrhörer und den USB-Anschluss vor dem Aufladen vollständig ab. • Verwenden Sie ein zertifiziertes USB-C-Ladekabel und Ladegerät, um Schäden zu vermeiden. • Laden Sie beide Ohrhörer und die Ladeschale vor der ersten Verwendung vollständig auf. 1. Platzieren Sie die Ohr...
Bedienelemente Wiedergabe/Pause Zweimal drücken (R) Nächster Titel Zweimal drücken (L) Zwischen Umgebungsgeräusch-Modi wechseln (Geräuschunterdrückung/Normal) 2 Sekunden lang gedrückt halten (L/R) Einen Anruf annehmen Zweimal drücken (L/R) Einen zweiten eingehenden Anruf annehmen und den aktuellen A...
• Τα ακουστικά σας διατίθενται με πολλά ζεύγη βυσμάτων, εκ των οποίων προεγκατεστημένο είναι το ζεύγος μεσαίου μεγέθους. Διαδικασία ενεργοποίησης / απενεργοποίησης Ανοίξτε τη θήκη φόρτισης και τα ακουστικά θα ενεργοποιηθούν αυτόματα. Για να απενεργοποιήσετε τα ακουστικά, τοποθετήστε τα στη θήκη φόρτ...
Διαδικασία αντιστοίχισης μέσω Bluetooth 1. Ανοίξτε τη θήκη φόρτισης και τα ακουστικά θα τεθούν αυτόματα σε λειτουργία αντιστοίχισης μέσω Bluetooth. • Τα 3 ενδεικτικά LED στη θήκη φόρτισης θα αναβοσβήνουν με λευκό χρώμα διαδοχικά συνεχώς. 2. Στη λίστα συσκευών Bluetooth στη συσκευή σας, επιλέξτε τη σ...
Κουμπιά ρύθμισης Αναπαραγωγή/Παύση Πατήστε δύο φορές το (R) Επόμενο κομμάτι Πατήστε δύο φορές το (L) Εναλλαγή λειτουργιών ήχου περιβάλλοντος (Ακύρωση θορύβου/Κανονική) Πατήστε παρατεταμένα επί 2 δευτερόλεπτα το (L/R) Απάντηση σε κλήση Πατήστε δύο φορές το (L/R) Απάντηση μιας δεύτερης εισερχόμενης κλ...
Εφαρμογή Soundcore Πραγματοποιήστε λήψη της εφαρμογής Soundcore για να βελτιώσετε την εμπειρία σας. Εξατομίκευση διεπαφής χρήστη: Κατά τη χρήση της λειτουργίας στερεοφωνικού ήχου, μπορείτε να εξατομικεύσετε μέσω της εφαρμογής όλα τα κουμπιά ρύθμισης (π.χ. για τη ρύθμιση της έντασης του ήχου, τον έλε...
Carga • Seque completamente los auriculares y el puerto USB antes de la carga. • Utilice un cargador y un cable de carga USB-C certificados para evitar daños. • Cargue ambos auriculares completamente y el estuche de carga antes del primer uso. 1. Coloque los auriculares en el estuche de carga y ciér...
Emparejamiento Bluetooth 1. Abra el estuche de carga; los auriculares activarán automáticamente el modo de emparejamiento Bluetooth. • Los 3 indicadores LED del estuche de carga parpadearán en blanco en secuencia de forma continua. 2. Para establecer conexión, seleccione " Soundcore Life P3 "...
Controles Reproducción/Pausa Pulsar dos veces (R) Pista siguiente Pulsar dos veces (L) Cambiar los modos de sonido ambiental (Cancelación de ruido/Normal) Mantener pulsado durante 2 segundos (L/R) Responder una llamada Pulsar dos veces (L/R) Responder a una llamada entrante y poner la llamada actual...
Aplicación Soundcore Descargue la aplicación Soundcore para disfrutar de una mejor experiencia. Personalización de la interfaz de usuario: En modo estéreo, todos los controles (p. ej., ajuste del volumen, control de reproducción, activar Siri) se pueden personalizar en la aplicación. Ajustes de EQ: ...
Lataaminen • Kuivaa nappikuulokkeet ja USB-portti täysin kuiviksi ennen lataamista. • Käytä sertifioitua USB-C-latauskaapelia ja laturia vaurioiden estämiseksi. • Lataa molemmat nappikuulokkeet ja latauskotelo täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. 1. Aseta nappikuulokkeet latauskoteloon ja sulje s...
Säätimet Toista/Tauko Paina kahdesti (O) Seuraava kappale Paina kahdesti (V) Vaihda ympäristön äänitilaa (kohinanvaimennus / normaali) Paina 2 sekunnin ajan (V/O) Vastaa puheluun Paina kahdesti (V/O) Vastaa toiseen saapuvaan puheluun ja aseta nykyinen puhelu pitoon Lopeta/hylkää puhelu Paina 2 sekun...
Charge • Séchez entièrement les écouteurs et le port USB avant la charge. • Utilisez un câble et un chargeur USB-C certifiés pour éviter tout dommage. • Chargez entièrement les deux écouteurs et le boîtier de charge avant la première utilisation. 1. Placez les écouteurs dans le boîtier de charge et ...
• Plusieurs paires d'embouts sont incluses ; initialement, la paire d'embouts moyens est fixée à vos écouteurs. Mise sous/hors tension Ouvrez le boîtier de charge, les écouteurs s’allument automatiquement. Pour éteindre les écouteurs, placez-les dans le boîtier de charge et fermez ce dernier. • Les ...
Couplage Bluetooth 1. Ouvrez le boîtier de charge. Les écouteurs activent automatiquement le mode Couplage Bluetooth. • Les 3 voyants LED sur le boîtier de charge clignotent en blanc en continu. 2. Sélectionnez « Soundcore Life P3 » dans la liste Bluetooth de votre appareil pour vous connecter. Une ...
Commandes Lecture/pause Appuyer deux fois (D) Piste suivante Appuyer deux fois (G) Changer les modes de son ambiant (réduction du bruit/normal) Maintenir enfoncé 2 secondes (G/D) Répondre à un appel Appuyez deux fois sur (G/D) Répondre à un deuxième appel entrant et mettre l'appel en cours en attent...
Application Soundcore Téléchargez l'application Soundcore pour profiter d'une expérience encore meilleure. Personnalisation de l'interface utilisateur : en mode stéréo, vous pouvez personnaliser toutes les commandes (p. exemple, régler le volume, contrôler la lecture, activer Siri) dans l'applicatio...
Töltés • A töltés megkezdése gondosan szárítsa meg a fülhallgató mindkét oldalát és az USB-portot. • Az esetleges károsodások megelőzése érdekében használjon tanúsítvánnyal rendelkező USB-C-töltőkábelt. • Az első használat előtt teljesen töltse fel a fülhallgató mindkét oldalát és a töltőtokot. 1. H...
Vezérlők Lejátszás/megállítás Nyomja meg kétszer (J) Következő szám Nyomja meg kétszer (B) Váltás a környezeti hang módok között (Zajszűrés/Normál) Tartsa nyomva 2 másodpercig (B/J) Hívás fogadása Nyomja meg kétszer a következőt: (B/J) Második bejövő hívás fogadása, és a jelenlegi hívás várakoztatás...
Soundcore alkalmazás Töltse le a Soundcore alkalmazást, hogy a fülhallgatója még jobb élményt nyújtson. A felhasználói felület személyre szabása: Sztereó módban minden vezérlő (például a hangerő szabályozása, a lejátszás vezérlése és Siri aktiválása) az alkalmazáson keresztül szabható személyre. Han...
Visszaállítás Előfordulhat, hogy vissza kell állítani a fülhallgatót, ha problémákat észlel a csatlakoztatással vagy a működésével kapcsolatban. 1. Helyezze a fülhallgatókat a töltőtokba, és hagyja nyitva a tokot. 2. 10 másodpercig tartsa nyomva a tokon lévő gombot, amíg a 3 LED-es jelzőfény háromsz...
Műszaki adatok • A műszaki adatokat előzetes értesítés nélkül módosíthatjuk. Bemenet 5 V ⎓ 0,35 A Akkumulátor kapacitása 63 mAh x 2 (fülhallgató); 800 mAh (töltőtok) Töltési idő 3 óra Lejátszási idő (a hangerőtől és a tartalomtól függően) Maximum 7 óra (összesen 35 óra a töltőtokkal) Lejátszási idő ...
In carica • Asciugare completamente gli auricolari e la porta USB prima della ricarica. • Utilizzare un cavo di ricarica e un caricabatterie USB-C certificati per evitare danni. • Il primo utilizzo deve essere preceduto da una ricarica completa di auricolari e custodia di ricarica. 1. Collocare gli ...
• Gli auricolari sono dotati di più paia di EarTips, tra cui quelli di medie dimensioni preinstallati. Accensione/Spegnimento Aprire la custodia di ricarica. Gli auricolari si accenderanno automaticamente. Per lo spegnimento, collocare gli auricolari nella custodia di ricarica e chiuderla. • Gli aur...
Associazione Bluetooth 1. Aprire la custodia di ricarica. Gli auricolari entreranno automaticamente nella modalità di associazione Bluetooth. • I 3 indicatori LED sulla custodia di ricarica lampeggeranno in bianco in una sequenza continua. 2. Selezionare “ Soundcore Life P3 ” nell'elenco dei disposi...
Comandi Riproduzione/Pausa Premere due volte (R) Brano successivo Premere due volte (L) Passare tra le modalità dei suoni ambientali (Cancellazione del rumore/Normale) Tenere premuto per 2 secondi (S/D) Risposta chiamata Premere due volte (L/R) Rispondere a una seconda chiamata in arrivo e mettere i...
App Soundcore Per un'esperienza d'utilizzo ottimale del prodotto, scaricare l'app Soundcore. Personalizzazione dell'interfaccia utente: in modalità stereo, è possibile personalizzare dall'app tutti i comandi (ad esempio, regolazione del volume, controllo della riproduzione, attivazione di Siri). Imp...
Opladen • Droog de oordopjes en de USB-poort vóór het opladen volledig af. • Gebruik een gecertificeerde USB-C-oplaadkabel en -oplader om eventuele schade te voorkomen. • Laad zowel de oordopjes als het oplaaddoosje volledig op voordat u ze voor het eerst gebruikt. 1. Plaats de oordopjes in het opla...
Koppelen via Bluetooth 1. Open het oplaaddoosje; de oordopjes schakelen automatisch over naar de Bluetooth-koppelingsmodus. • De drie indicatieledjes op het oplaaddoosje zullen continu een voor een wit knipperen. 2. Selecteer “ Soundcore Life P3 ” in de Bluetooth-lijst op uw apparaat om verbinding t...
Bedieningselementen Afspelen/pauzeren Twee keer drukken (R) Volgend nummer Twee keer drukken (L) Wisselen tussen omgevingsgeluidsmodi (ruisonderdrukking/normaal) Twee seconden ingedrukt houden (L/R) Een oproep beantwoorden Twee keer drukken (L/R) Een tweede binnenkomende oproep beantwoorden en het h...
Resetten Als zich verbindings- of functieproblemen voordoen, moet u de oordopjes mogelijk resetten. 1. Plaats de oordopjes in het oplaaddoosje en laat het doosje openstaan. 2. Houd de knop op het doosje tien seconden ingedrukt, tot de drie indicatieledjes drie keer wit knipperen en daarna een voor e...
Specificaties • Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Ingang 5 V ⎓ 0,35 A Batterijcapaciteit 63 mAh x 2 (oordopjes); 800 mAh (oplaaddoosje) Oplaadtijd 3 uur Afspeeltijd (afhankelijk van volume en materiaal dat wordt afgespeeld) Tot 7 uur (totaal 35 uur met het oplaaddoosje) Afsp...
Lade • Tørk godt av ørepluggene og USB-porten før lading. • Bruk en sertifisert USB-C-ladekabel og -lader for ikke å ødelegge noe. • Lad begge ørepluggene og ladeetuiet helt opp før du bruker dem for første gang. 1. Legg ørepluggene i ladeetuiet, og lukk det. 2. Koble ladeetuiet til strømforsyningen...
Tilbakestilling Hvis det oppstår problemer med tilkoblinger eller funksjoner, må du kanskje tilbakestille ørepluggene. 1. Plasser øreproppene i ladeenheten, og hold enheten åpen. 2. Trykk på og hold inne knappen på etuiet i 10 sekunder til de 3 LED- indikatorene blinker hvitt 3 ganger og deretter bl...
Spesifikasjoner • Spesifikasjonene kan endres uten varsel. Inngangsspenning 5 V ⎓ 0,35 A Batterikapasitet 63 mAh x 2 (øreplugger); 800 mAh (ladeetui) Ladetid 3 timer Spilletid (varierer etter volumnivå og innhold) Opptil 7 timer (totalt 35 timer med ladeetuiet) Spilletid (med ANC-modus på) Opptil 6 ...
• Do Twoich słuchawek dousznych dołączono wiele nasadek EarTips. Fabrycznie założone są nasadki w średnim rozmiarze. Włączanie i wyłączanie Otwórz etui ładujące; słuchawki automatycznie się włączą. Aby wyłączyć zasilanie, umieść słuchawki douszne w etui ładującym i je zamknij. • Po wyjęciu z etui sł...
Parowanie Bluetooth 1. Otwórz etui ładujące; słuchawki automatycznie przełączą się w tryb parowania Bluetooth. • 3 kontrolki LED na etui ładującym zaczną po kolei migać na biało w sposób ciągły. 2. Aby nawiązać połączenie, wybierz opcję „ Soundcore Life P3 ” na liście Bluetooth w swoim urządzeniu. P...
Sterowanie Odtwarzanie/wstrzymanie Naciśnij dwukrotnie (P) Następny utwór Naciśnij dwukrotnie (L) Przełączanie trybów dźwięków otoczenia (redukcja szumów/normalny) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sek. (L/P) Odbieranie połączenia Naciśnij dwukrotnie (L/P) Odbieranie drugiego połączenia przychodzącego ...
Aplikacja Soundcore Pobierz aplikację Soundcore, aby korzystanie ze słuchawek dousznych było jeszcze przyjemniejsze. Dostosowywanie interfejsu użytkownika: w trybie stereo wszystkie elementy sterujące (np. do regulacji głośności, kontroli odtwarzania, aktywacji Siri) można dostosować w aplikacji. Us...
Resetowanie W przypadku problemów z łącznością lub działaniem słuchawek dousznych konieczne może być ich zresetowanie. 1. Umieść słuchawki douszne w etui ładującym i pozostaw je otwarte. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk na etui przez 10 sekund, aż 3 kontrolki LED zamigają na biało 3 razy, a następ...
Dane techniczne • Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Parametry wejściowe 5 V ⎓ 0,35 A Pojemność akumulatora 63 mAh x 2 (słuchawki douszne); 800 mAh (ładowarka) Czas ładowania 3 godz. Czas odtwarzania (zależy od głośności i odtwarzanego dźwięku) Do 7 godz. (łącznie 35 godz. z etui ł...
Carregamento • Seque totalmente os auriculares e a porta USB antes do carregamento. • Utilize um cabo de carregamento e um carregador com certificação USB-C para evitar danos. • Carregue totalmente os dois auriculares e a caixa de carregamento antes da primeira utilização. 1. Coloque os auriculares ...
Emparelhamento por Bluetooth 1. Abra a caixa de carregamento. Os auriculares ativam automaticamente o modo de emparelhamento por Bluetooth. • Os 3 indicadores LED na caixa de carregamento piscam a branco numa sequência contínua. 2. Selecione " Soundcore Life P3 " na lista Bluetooth do dispos...
Controlos Reproduzir/Colocar em pausa Prima duas vezes (D) Faixa seguinte Prima duas vezes (E) Mudar os modos de som ambiente (Cancelamento de Ruído/Normal) Prima sem soltar durante 2 segundos (E/D) Atender uma chamada Prima duas vezes (E/D) Atender uma segunda chamada e colocar a chamada atual em e...
Aplicação Soundcore Transfira a aplicação Soundcore para melhorar a sua experiência. Personalização da interface do utilizador: no modo estéreo, todos os controlos (como o ajuste do volume, o controlo da reprodução ou a ativação da Siri) podem ser personalizados na aplicação. Definições EQ: pode esc...
Сопряжение Bluetooth 1. Откройте зарядный футляр, и автоматически включится режим сопряжения наушников по Bluetooth. • 3 светодиодных индикатора на зарядном футляре будут поочередно мигать белым светом. 2. Выберите на своем устройстве « Soundcore Life Note 3 NC » в списке устройств Bluetooth, чтобы ...
Органы управления Воспроизведение/пауза Нажмите дважды (П) Следующая композиция Нажмите дважды (Л) Переключение режимов звучания окружающей среды (шумоподавление/обычный) Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд (Л или П) Прием вызова Нажмите дважды (Л или П) Ответ на второй входящий звонок и удержи...
Приложение Soundcore Скачайте приложение Soundcore, чтобы расширить возможности работы с устройством. Индивидуальная настройка интерфейса В режиме стерео все органы управления (регулировка громкости, управление воспроизведением, активация Siri и т. д.) можно настроить индивидуально в приложении. Нас...
Ovládacie prvky Prehrávanie/pozastavenie Dvojité stlačenie (P) Ďalšia skladba Dvojité stlačenie (Ľ) Prepnutie režimov zvukov okolia (Potlačenie hluku/normálny režim) Stlačte a podržte na 2 sekundy (Ľ alebo P) Prijatie hovoru Dvojité stlačenie (Ľ/P) Prijatie druhého prichádzajúceho hovoru a podržanie...
Aplikácia Soundcore Ak si chcete zaistiť ešte lepší zážitok pri počúvaní, stiahnite si aplikáciu Soundcore. Prispôsobenie používateľského rozhrania: V stereo režime možno všetky ovládacie prvky (napríklad úprava hlasitosti, ovládanie prehrávania, aktivácia asistentky Siri) prispôsobiť v aplikácii. N...
Polnjenje • Pred polnjenjem popolnoma osušite slušalki in vhod USB. • Uporabite polnilni kabel USB-C z ustreznim potrdilom, da preprečite poškodbe. • Pred prvo uporabo povsem napolnite slušalki in polnilno enoto. 1. Ušesni slušalki vstavite v etui za polnjenje in ga zaprite. 2. Etui za polnjenje pri...
Seznanjanje prek povezave Bluetooth 1. Ko odprete etui za polnjenje, slušalki samodejno preklopita v način za seznanjanje prek povezave Bluetooth. • 3 lučke LED na ohišju za polnjenje neprekinjeno utripajo belo. 2. Na seznamu naprav Bluetooth v svoji napravi izberite možnost » Soundcore Life P3 «. K...
Kontrolniki Predvajanje/zaustavitev Dvakrat pritisnite (D) Naslednja skladba Dvakrat pritisnite (L) Preklop med načini zvoka iz okolice (Odpravljanje šumov/običajno) Pritisnite in držite 2 sekundi (L/D) Sprejem klica Dvakrat pritisnite (L/D) Prevzem drugega dohodnega klica in uvrstitev trenutnega na...
Aplikacija Soundcore Prenesite aplikacijo Soundcore za boljšo izkušnjo. Prilagajanje uporabniškega vmesnika: V stereo načinu je mogoče vse kontrolnike (npr. nastavitev glasnosti, upravljanje predvajanja in vklop aplikacije Siri) prilagoditi v aplikaciji. Nastavitve izenačevalnika: V aplikaciji lahko...
Laddning • Torka av öronsnäckorna och USB-porten helt före laddning. • Använd en certifierad USB-C-laddningskabel och laddare för att förhindra skada. • Ladda båda öronsnäckorna och laddningsfodralet helt innan de används för första gången. 1. Sätt i öronsnäckorna i laddningsfodralet och stäng det. ...
• Dina öronsnäckor kommer med flera par EarTips, och de mellanstora har satts i på förhand. Aktivering/avstängning Öppna laddningsfodralet så slås öronsnäckorna automatiskt på. Stäng av dem genom att placera öronsnäckorna i laddningsfodralet och stänga det. • Öronsnäckorna stängs av automatiskt efte...
Bluetooth-parkoppling 1. Öppna laddningsfodralet, så aktiveras Bluetooth-parkopplingsläget för öronsnäckorna automatiskt. • De tre indikatorlamporna på laddningsfodralet blinkar vitt i följd kontinuerligt. 2. Välj „ Soundcore Life P3 ” i enhetens Bluetooth-lista för att ansluta dem. När anslutningen...
Carregando a bateria • Seque totalmente os fones de ouvido e a porta USB antes de carregar. • Use um cabo de carregamento USB-C e um carregador certificados para evitar danos. • Carregue completamente ambos os fones e o estojo carregador antes de usá- los pela primeira vez. 1. Coloque os fones de ou...
Pareamento Bluetooth 1. Abra o estojo carregador. Os fones de ouvido entrarão automaticamente no modo de pareamento Bluetooth. • Os 3 LEDs indicadores no estojo de carregamento piscarão em branco em sequência contínua. 2. Selecione " Soundcore Life P3 " na lista de Bluetooth do seu dispositi...
Aplicativo Soundcore Baixe o aplicativo Soundcore para aprimorar a sua experiência. Personalização da interface do usuário: no modo estéreo, todos os controles (por exemplo, ajuste de volume, controle de reprodução, ativar a Siri) podem ser personalizados no aplicativo. Configurações de EQ: há mais ...
Şarj Etme • Şarj etmeden önce kulaklıkları ve USB bağlantı noktasını tamamen kurulayın. • Hasarların önüne geçmek için sertifikalı bir USB-C şarj kablosu ve şarj cihazı kullanın. • İlk kullanım öncesinde hem kulaklıkları hem de şarj kutusunu tamamen şarj edin. 1. Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştir...
Bluetooth Eşleştirme 1. Şarj kutusunu açın, kulaklıklar otomatik olarak Bluetooth eşleştirme moduna girecektir. • Şarj kutusundaki 3 LED göstergesi, sırayla beyaz renkte sürekli olarak yanıp sönecektir. 2. Bağlamak için cihazınızın Bluetooth listesinden " Soundcore Life P3 " seçimini yapın. ...
Soundcore Uygulaması Gelişmiş kullanım deneyimi için Soundcore uygulamasını indirin. Kullanıcı arayüzünü özelleştirme: Stereo modda tüm kontroller (örn. ses ayarı, oynatma denetimi, Siri etkinleştirme) uygulama içinde özelleştirilebilir. EQ ayarları: Uygulama içinde farklı müzik türlerinin keyfini ç...
充電 • イヤホンと USB ポートを完全に乾かしてから、充電してください。 • 損傷を避けるため、付属の USB-C 充電ケーブルと充電器を使用してください。 • 初めてご使用になる前に、両方のイヤホンと充電ケースを満充電にしてくださ い。 1. 充電ケースに両方のイヤホンを戻し、充電ケースを閉じます。 2. USB-C ケーブルを使用して、充電ケースを電源に接続します。充電ケースは ワイヤレス充電器による充電も可能です ( ワイヤレス充電器は別売り ) 。充電ケ ースをワイヤレス充電器の中央に合わせてください。 • 充電ケースの LED インジケーターに充電ステータスが表示されます。 14...
• 30 分間機器との接続がない場合には、本製品の電源が自動的にオフになりま す。 Bluetooth ペアリング 1. 充電ケースを開くと、両方のイヤホンが自動的に Bluetooth ペアリングモー ドになります。 • 充電ケースの 3 つの LED インジケーターが白く連続点灯します。 2. ご使用の機器の Bluetooth 設定画面で「 Soundcore Life P3 」を選択し接続し てください。正常に接続されると、充電ケースの LED インジケーターが 3 秒間 白色に変わります。 143
• 別の機器とのペアリング: 充電ケースに両方のイヤホンを戻し、充電ケースを 開いた状態にしてください。ペアリングモードにするには、イヤホンの LED イン ジケーターが白く連続点灯するまで、ケースのボタンを 3 秒間押し続けます。 • Soundcore イ ヤ ホ ン の 電 源 を オ ン に す る と 、 前 回 正 常 に 接 続 さ れ た 機 器 が Bluetooth 動作範囲内で利用可能な場合は、自動的に接続されます。 • モノラルモード: Bluetooth 接続中に、片方のイヤホンを充電ケースに戻すと、 もう一方のイヤホンのみを引き続き使用できます。 • イヤホンを使用...
再生 / 一時停止 2 回押す ( 右 ) 次へ 2 回押す ( 左 ) モードを切り替える ( ノイズキャンセリング / 標準 ) 2 秒間長押し ( 左 / 右 ) 着信に応答する 2 回押す ( 左 / 右 ) 現在の通話を保留し、新規着信に応答する通話を終了する / 着信の拒否 2 秒間長押し ( 左 / 右 ) 保留中の通話と現在の通話を切り替える モノラルモード 再生 / 一時停止 2 回押す 着信に応答する 2 回押す 通話を終了する / 着信の拒否 2 秒間長押しする Siri などの音声アシスタントを起動する 2 秒間長押しする Soundcore アプリ Soundcore...
リセット 片耳からしか音が聞こえない場合やイヤホンと機器を適切に接続できない場合は、以下の手順に従ってイヤホンをリセットしてください。 1. 充電ケースに両方のイヤホンを戻し、充電ケースを開いた状態にしてくださ い。 2. 3 つの LED インジケーターが 3 回白色で点滅し、続いて白色で連続点灯するま でケースのボタンを 10 秒間押し続けます。これにより、リセットが成功してイ ヤホンが正常に接続できることが確認されます。 製品の仕様 • 仕様は予告なく変更されることがあります 入力 5V ⎓ 0.35A バッテリー容量 63 mAh x 2 ( イヤホン ) 800mAh ( 充電ケース...
충 전 • 충 전 하 기 전 에 이 어 버 드 와 USB 포 트 를 완 전 히 건 조 합 니 다 . • 기 기 손 상 을 방 지 하 기 위 해 인 증 된 USB-C 충 전 케 이 블 및 충 전 기 를 사 용 합 니 다 . • 처 음 사 용 하 기 전 에 이 어 버 드 와 충 전 케 이 스 를 완 전 히 충 전 합 니 다 . 1. 이 어 버 드 를 충 전 케 이 스 에 넣 고 뚜 껑 을 닫 습 니 다 . 2. USB-C 충 전 케 이 블 로 충 전 케 이 스 를 전 원 공 급 장 치 에 연 결 합 니 다 . 또 는 무 선 으 로 충 ...
• 다 른 기 기 페 어 링 : 이 어 버 드 를 충 전 케 이 스 에 넣 고 뚜 껑 을 열 어 둡 니 다 . 페 어 링 모 드 를 시 작 하 려 면 3 개 LED 표 시 등 이 연 속 적 으 로 흰 색 으 로 깜 박 일 때 까 지 케 이 스 의 버 튼 을 3 초 동 안 길 게 누 릅 니 다 . • Soundcore 이 어 버 드 의 전 원 을 켰 을 때 마 지 막 으 로 연 결 에 성 공 했 던 장 치 가 Bluetooth 통 신 범 위 안 에 있 는 경 우 이 장 치 에 자 동 으 로 연 결 됩 니 다 . • 모 노 모 드 : ...
그 레 이 드 가 완 료 될 때 까 지 그 대 로 둡 니 다 . 초 기 화 연 결 문 제 나 기 능 문 제 가 발 생 하 면 이 어 버 드 를 초 기 화 해 야 합 니 다 . 1. 이 어 버 드 를 충 전 케 이 스 에 넣 고 뚜 껑 을 열 어 둡 니 다 . 2. 3 개 LED 표 시 등 이 흰 색 으 로 3 번 깜 박 인 다 음 연 속 적 으 로 흰 색 으 로 깜 박 일 때 까 지 케 이 스 의 버 튼 을 10 초 동 안 길 게 누 릅 니 다 . 이 제 초 기 화 가 완 료 되 었 고 이 어 버 드 를 정 상 적 으 로 연 결 할...
사 양 • 사 양 은 사 전 통 지 없 이 변 경 될 수 있 습 니 다 . 입 력 5V ⎓ 0.35A 배 터 리 용 량 63mAh x 2( 이 어 버 드 ) 800mAh( 충 전 케 이 스 ) 충 전 시 간 3 시 간 재 생 시 간 ( 볼 륨 수 준 과 사 용 콘 텐 츠 에 따 라 달 라 짐 ) 최 대 7 시 간 ( 충 전 케 이 스 사 용 시 총 35 시 간 ) 재 생 시 간 (ANC 모 드 가 켜 진 상 태 ) 최 대 6 시 간 ( 충 전 케 이 스 사 용 시 총 30 시 간 ) 드 라 이 버 크 기 11mm x 2 주 파 수 ...
充电 • 充电前请确保耳机和 USB 端口完全干燥。 • 使用经过认证的 USB-C 充电线及充电器,避免损伤设备。 • 首次使用前,请确保充电盒连同耳机充满电。 1. 将耳机放入充电盒,并关上充电盒。 2. 使用附带的 USB-C 充电线将充电盒连接至电源。您也可以将充电盒置于您的无 线充电器的正中央,以进行无线充电。 • 充电盒上的 LED 指示灯会显示充电状态。 佩戴 1. 选择您佩戴最舒适的耳帽。 2. 将耳机塞入您的耳道并轻轻转动,直到您找到最舒适且固定的位置。 156
• 您的耳机附带多副尺寸的耳帽,并已预先装上中号尺寸的耳帽。 开机 / 关机 打开充电盒,耳机将自动开机。将耳机放入充电盒并关上充电盒,即可关机。 • 如果超过 30 分钟没有连接设备,耳机将自动关机。 157
蓝牙配对 1. 打开充电盒,耳机将自动进入蓝牙配对模式。 • 充电盒上的 3 个 LED 指示灯将依次呈白色连续闪烁。 2. 在您设备的蓝牙列表中选择 “ Soundcore Life P3 ” 建立连接。连接成功后,充电 盒上的 LED 指示灯将呈白色亮起 3 秒钟。 • 与其他设备配对:将耳机放入充电盒且保持开盒状态。按住充电盒上的按钮 3 秒 钟,直至 3 个 LED 指示灯依次呈白色连续闪烁,进入配对模式。 • 每次开机时,您的 Soundcore 耳机都会自动连接至上次成功连接的设备(在蓝 牙范围内)。 • 单耳机模式:蓝牙连接成功后,您可以使用任意一侧耳机,只需把另一只耳机放 入充...
控制 播放 / 暂停 按两次(右) 下一曲目 按两次(左) 切换环境音模式(降噪模式 / 正常模式) 按住 2 秒钟(左 / 右) 接听电话 按两次(左 / 右) 暂时搁置当前通话,接听新来电 结束 / 拒绝通话 按住 2 秒钟(左 / 右) 在保留通话和正在通话之间切换 单耳机模式 播放 / 暂停 按两次 接听电话 按两次 结束 / 拒绝通话 按住 2 秒钟 激活 Siri 或其他语音助手软件 按住 2 秒钟 159
Soundcore 应用程序 下载 Soundcore 应用程序以获得更好的产品使用体验。 交互界面自定义:在立体声模式中,所有操作控制(例如音量调节、播放暂停、激活 Siri )均可在该应用程序中依个人喜好设置。 均衡器设置:该应用程序提供超过 20 种均衡器设置,让您可以在享受不同类别的 音乐时优化聆听体验。降噪:根据周围情况,选择主动降噪模式,降低环境中的噪音。 • 交通:针对低频噪音(例如引擎和马路噪音),提供宁静的旅程和通勤体验。 • 户外:降低城市中的环境音以减少干扰。 • 室内:在咖啡馆及其它室内空间降低声音和中频噪音。 耳机固件升级:当您使用该应用程序连接耳机时,将会在检测到有...
重置 如果您遇到连接问题或功能问题,可能需要重置耳机。 1. 将耳机放入充电盒且保持开盒状态。 2. 按住充电盒上的按钮 10 秒钟,直到 3 个 LED 指示灯呈白色闪烁 3 次,然后依 次呈白色连续闪烁。这表明重置成功,这时便可以正常连接您的耳机。 规格 • 规格如有变更,恕不另行通知。 输入 5V ⎓ 0.35A 电池容量 63 mAh x 2 (耳机) 800 mAh (充电盒) 充电时长 3 小时 播放时间(因音量和内容而异) 最长可达 7 小时(连带充电盒可达 35 小时) 播放时间( ANC 模式开启) 最长可达 6 小时(连带充电盒可达 30 小时) 驱动单元大小 11 mm ...
藍牙配對 1. 打開充電盒,耳機將會自動進入藍牙配對模式。 • 充電盒上的 3 個 LED 指示燈會依次連續閃爍白燈。 2. 在您裝置的藍牙清單中選擇 「Soundcore Life P3」 以進行連線。連線成功時, 充電盒上的 LED 指示燈會轉為白燈約 3 秒。 • 與其他裝置配對:將耳機放入充電盒,並讓充電盒保持開啟。若要進入配對模 式,請按住充電盒的按鈕約 3 秒,使 3 個 LED 指示燈依次連續閃爍白燈。 • Soundcore 耳機每次開機時,都會自動連接至您上次成功連線的裝置 (如果在 藍牙範圍內)。 • 單耳模式:藍牙連線時,您可將任一側耳機放入充電盒中,只使用另一側耳機。 ...
控制項 播放/暫停 按兩下 (右側) 下一首曲目 按兩下 (左側) 切換環境音模式 (降噪/標準) 按住約 2 秒 (左側/右側) 接聽來電 按兩下 (左側/右側) 接聽第二通來電並保留目前的通話 結束/拒絕來電 按住約 2 秒 (左側/右側) 在保留中的通話和進行中的通話之間切換 單耳模式 播放/暫停 按兩下 接聽來電 按兩下 結束/拒絕來電 按住約 2 秒 啟動 Siri 或其他語音助理軟體 按住約 2 秒 166
Soundcore 應用程式 下載 Soundcore 應用程式,享受更佳的體驗。 使用者介面自訂: 在立體聲模式中,所有的控制項 (例如調整音量、控制播放、啟 動 Siri) 都可在應用程式中自訂。 EQ 設定: 應用程式提供超過 20 個 EQ 設定,讓您最佳化聆聽體驗,享受不同類 別的音樂。 降噪: 選擇主動降噪模式,依據您周遭的情況降低環境噪音。 • 交通:針對低頻噪音 (例如引擎和道路噪音),提供寧靜的旅程和通勤體驗。 • 戶外:降低城市中的環境音以減少干擾。 • 室內:降低咖啡廳和其他室內空間的人聲和中頻噪音。 耳機韌體升級: 使用此應用程式與耳機連線時,只要偵測到新的韌體版本,就...
نﺣﺷﻟا • ذﻔﻧﻣو نذﻷا تﺎﻋﺎﻣﺳ فﯾﻔﺟﺗﺑ مﻗ USB .نﺣﺷﻟا لﺑﻗ ﺎ ًﻣﺎﻣﺗ • ﻲﺑ.سإ.وﯾ نﺣﺎﺷو لﺑﺎﻛ مدﺧﺗﺳا - ﻲﺳ (USB-C) .فﻠﺗ يأ نﻣ ﺔﯾﺎﻗوﻠﻟ نﯾدﻣﺗﻌﻣ • .ةرﻣ لوﻷ مادﺧﺗﺳﻻا لﺑﻗ لﻣﺎﻛﻟﺎﺑ نﺣﺷﻟا ﺔﺑﻠﻋو نذﻷا تﺎﻋﺎﻣﺳ نﺣﺷﺑ مﻗ 1 . .ﺎﮭﻘﻠﻏأو نﺣﺷﻟا ﺔﺑﻠﻋ ﻲﻓ نذﻷا تﺎﻋﺎﻣﺳ ﻊﺿ 2 ﻲﺑ.سإ.وﯾ عوﻧ نﻣ نﺣﺷﻟا لﺑﺎﻛ رﺑﻋ ﺔﻗﺎطﻟﺎﺑ دادﻣﻹا ردﺻﻣﺑ نﺣﺷﻟا ﺔﺑﻠﻋ ل...
• دﻌﺑ ﺎًﯾﺋﺎﻘﻠﺗ نذﻷا تﺎﻋﺎﻣﺳ نﻋ ﺔﻗﺎطﻟا لﺻﻓ مﺗﯾﺳ 30 .زﺎﮭﺟ يأ لﯾﺻوﺗ مﺗﯾ مﻟ اذإ ﺔﻘﯾﻗد ثوﺗوﻠﺑﻟا رﺑﻋ نارﺗﻗﻻا 1 لﺧدﺗﺳ ،نﺣﺷﻟا ﺔﺑﻠﻋ ﺢﺗﻓا . .ﺎًﯾﺋﺎﻘﻠﺗ ثوﺗوﻠﺑﻟﺎﺑ نارﺗﻗﻻا ﻊﺿو ﺎﮭﻧﯾﺣ نذﻷا تﺎﻋﺎﻣﺳ • تارﺷؤﻣ ضﻣوﺗﺳ LED .رﻣﺗﺳﻣ لﺳﻠﺳﺗ ﻲﻓ ضﯾﺑﻷا نوﻠﻟﺎﺑ نﺣﺷﻟا ﺔﺑﻠﻋ ﻲﻓ ةدوﺟوﻣﻟا ﺔﺛﻼﺛﻟا 2 . " د ِّدﺣ Soundcore Life P3 تارﺷؤﻣ ل...
• رارﻣﺗﺳﻻا ﻊﻣ طﻐﺿا ،نارﺗﻗﻻا ﻊﺿو لوﺧدﻟ .ﺔﺣوﺗﻔﻣ ﺎﮭﻛرﺗاو نﺣﺷﻟا ﺔﺑﻠﻋ ﻲﻓ نذﻷا تﺎﻋﺎﻣﺳ ﻊﺿ :رﺧآ زﺎﮭﺟﺑ نارﺗﻗﻻا تارﺷؤﻣ ضﻣوﺗ ﻰﺗﺣ ٍناوﺛ ثﻼﺛ ةدﻣﻟ نﺣﺷﻟا ﺔﺑﻠﻋ ﻰﻠﻋ دوﺟوﻣﻟا رزﻟا ﻰﻠﻋ طﻐﺿﻟا ﻲﻓ LED لﺳﻠﺳﺗ ﻲﻓ ضﯾﺑﻷﺎﺑ ﺔﺛﻼﺛﻟا .رﻣﺗﺳﻣ • وﻘﺗ ةرﻣ لﻛ ﻲﻓ عوﻧ نﻣ كﺗﺎﻋﺎﻣﺳﻟ ﺔﻗﺎطﻟا لﯾﺻوﺗﺑ ﺎﮭﯾﻓ م Soundcore يذﻟا رﯾﺧﻷا زﺎﮭﺟﻟا ﻊﻣ ﺎًﯾﺋﺎﻘﻠﺗ...
تﻗؤﻣ فﺎﻘﯾإ/لﯾﻐﺷﺗ (نﯾﻣﯾ) نﯾﺗرﻣ طﻐﺿا ﻲﻟﺎﺗﻟا ﻲﺗوﺻﻟا ﻊطﻘﻣﻟا (رﺎﺳﯾ) نﯾﺗرﻣ طﻐﺿا ﺔطﯾﺣﻣﻟا تاوﺻﻷا عﺎﺿوأ نﯾﺑ لﯾدﺑﺗﻟا ﻊﺿوﻟا/ءﺎﺿوﺿﻟا ءﺎﻐﻟإ) (يدﺎﻌﻟا نﯾﺗﯾﻧﺎﺛ ةدﻣﻟ رارﻣﺗﺳﻻا ﻊﻣ طﻐﺿا (رﺎﺳﯾ/نﯾﻣﯾ) ﺔﻣﻟﺎﻛﻣﻟا ﻰﻠﻋ درﻟا (رﺎﺳﯾ/نﯾﻣﯾ) نﯾﺗرﻣ طﻐﺿا ﺔﻣﻟﺎﻛﻣ ﻰﻠﻋ درﻟا رﺎظﺗﻧﻻا دﯾﻗ ﺔﯾﻟﺎﺣﻟا ﺔﻣﻟﺎﻛﻣﻟا ﻊﺿوو ﺔﯾﻧﺎﺛ ةدراو ﺔﻣﻟﺎﻛﻣﻟا ضﻓر/ءﺎﮭﻧإ ...
نﯾﯾﻌﺗﻟا ةدﺎﻋإ .لﯾﻐﺷﺗﻟا فﺋﺎظو وأ لﯾﺻوﺗﻟا صوﺻﺧﺑ لﻛﺎﺷﻣ يأ كﺗﮭﺟاو اذإ نذﻷا تﺎﻋﺎﻣﺳ طﺑﺿ ةدﺎﻋإ ﻰﻟإ جﺎﺗﺣﺗ دﻗ 1 .ﺔﺣوﺗﻔﻣ ﺎﮭﻛرﺗاو نﺣﺷﻟا ﺔﺑﻠﻋ ﻲﻓ نذﻷا تﺎﻋﺎﻣﺳ ﻊﺿ . 2 . 3 ضﯾﺑﻷا نوﻠﻟﺎﺑ ﺔﺛﻼﺛﻟا LED تارﺷؤﻣ ضﻣوﺗ ﻰﺗﺣ ناوﺛ 10 ةدﻣﻟ ﺔﺑﻠﻌﻟا ﻲﻓ دوﺟوﻣﻟا رزﻟا ﻰﻠﻋ رارﻣﺗﺳﻻا ﻊﻣ طﻐﺿا نذﻷا تﺎﻋﺎﻣﺳ لﯾﺻوﺗ نﻛﻣﯾو حﺎﺟﻧﺑ طﺑﺿﻟا ةدﺎﻋإ مﺎﻣﺗإ...
הניעט • ה תאיצי תאו תוינזואה תא ירמגל שביי - USB .הניעטה ינפל • קזנ תעינמל , גוסמ הניעט לבכב שמתשהל שי USB-C .םיינקת ןעטמבו • .הנושארה םעפב שומישה ינפל הניעטה קיתרנ תאו תוינזואה יתש תא האלמ הניעט ןעט 1 . .ותוא רוגסלו הניעטה זראמל תוינזואה תא סינכהל שי 2 גוסמ הניעט לבכ תועצמאב למשחל הניעטה זראמ תא רב...
השיבל 1 ב רוחבל שי . - EarTips .ךלש םיינזואל םימיאתמ יכהש 2 כהל שי . תוחנומ הנייהת ןהש דע תונידעב ןתוא בבוסלו םיינזואה לש תימינפה הלעתל תוינזואה תא סינ .רתויב הביציהו החונה הרוצב םיינזואב • ייוסיכ תוגוז רפסמ םע תועיגמ ךלש תוינזואה EarTips .שארמ ןקתומ םוידמ לדוגב גוזה םכותמ , יוביכ/הלעפה הניעטה קיתרנ...
• רחאל תיטמוטוא ובכיי תוינזאה 30 .והשלכ ןקתה רבוחי אל םא תוקד ךויש Bluetooth 1 הניעטה זראמ תחיתפ תעב . , דומיצ בצמל יטמוטוא ןפואב וסנכיי תוינזואה Bluetooth . • 3 תוירונה .ףוצר ןפואב ןבלב ובהבהי הניעטה זראמ לש 2 . רחב תורשפאב “ Soundcore Life P3 ” ה תמישרב - Bluetooth .רבחתהל ידכ רישכמה לש החלצהב עצב...
רישכמה ידקפ היהשה/הלעפה ) הלופכ הציחל R ( האבה העוצרה ) הלופכ הציחל L ( עקר שער יבצמ ןיב רבעמ (ליגר/שער לוטיב) ךשמב הכורא הציחל 2 תוינש (לאמש/ןימי) החישל הנעמ הלופכ הציחל (L/R) הקזחהל תיחכונה החישה תרבעהו היינש תסנכנ החישל הנעמ החיש תייחד/םויס ךשמב הכורא הציחל 2 תוינש (לאמש/ןימי) הליעפ החיש ןיבל הני...
ןומושיי Soundcore ןומושייה תא דירוהל שי Soundcore .תרפושמ שומיש תייווחמ תונהיל ידכ :שמתשמה קשממ לש תישיא המאתה ואירטס בצמב , ןוגכ) םידקפה לכ , לוקה תמצוע ןונווכ , ידקפ תעמשומה הידמב הטילש , תלעפה Siri .ןומושייב תישיא המאתהל םינתינ ( תורדגה EQ מ רתוי ליכמ ןומושייה : - 20 תורדגה EQ ה תייווח תא םיאתהל ...