Page 2 - For a permanently connected dishwasher:; WARNING
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using the dishwasher, follow basic precautions, including the following: SAVE THESE INSTRUCTIONS ■ Read all instructions before using the dishwasher. ■ Use the dishwasher only for its intended function. ■ Use only detergents or rinse agents recommended f...
Page 3 - Prepare and Load the Dishwasher; Avoid overlapping items like bowls or plates that may trap food.; Add Detergent
3 Quick Steps Dishwasher Use Prepare and Load the Dishwasher IMPORTANT: Remove leftover food, bones, toothpicks and other hard items from the dishes. Remove labels from containers before washing. ■ Make sure that when the dishwasher door is closed no items are blocking the detergent dispenser. ■ Ite...
Page 4 - Select a Cycle; Heavy; Select Options; Heated Dry; Start or Resume a Cycle
4 ■ Rinse aid keeps water from forming droplets that can dry as spots or streaks. They also improve drying by allowing water to drain off of the dishes after the final rinse. ■ Rinse aid helps to reduce excess moisture on the dish racks and interior of your dishwasher. ■ Check the rinse aid indicato...
Page 5 - Dishwasher is not operating properly
5 Dishwasher Care Cleaning the Dishwasher Clean the exterior of the dishwasher with a soft, damp cloth and mild detergent. If your dishwasher has a stainless steel exterior, a stainless steel cleaner is recommended - Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number 31462. Clean the interior of the dis...
Page 6 - Did you load your silverware to allow proper water drainage?; Spots and stains on dishes; Is the dishwasher loaded correctly?; Dishes are damaged during a cycle
6 ■ Silverware is not dry Did you load your silverware to allow proper water drainage? Refer to the “Prepare and Load the Dishwasher” in the “Dishwasher Use” section. Are the silverware basket lids being used? For best drying use the slots in the lids to separate and space the silverware. Are utensi...
Page 7 - LIMITED WARRANTY; house fuses, or to correct house wiring or plumbing.; Any food loss due to refrigerator or freezer product failures.; authorized Amana servicer is not available.; DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES; Please include a daytime phone number in your correspondence.
7 AMANA ® MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will p...
Page 9 - Sécurité du lave-vaisselle; INSTRUCTIONS D'UTILISATION; Table des matières; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site www.amana.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-843-0...
Page 10 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle.; INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; La connexion incorrecte du; Pour un lave-vaisselle branché en permanence :; Risque de basculement
2 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ■ Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le lave-vaisselle. ■ N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la...
Page 11 - Préparer et charger le lave-vaisselle; ÉTAPE 2
3 Étapes rapides Utilisation du lave-vaisselle Préparer et charger le lave-vaisselle IMPORTANT : Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs. Enlever les étiquettes des récipients avant de les mettre à laver. ■ Vérifier que lorsque la porte du lave-vaissel...
Page 12 - ÉTAPE 3
4 ■ La quantité de détergent à utiliser dépend : Du degré de saleté de la vaisselle - Les charges très sales nécessitent plus de détergent. De la dureté de l'eau - Si on utilise trop peu de détergent dans une eau dure, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée. Si on utilise trop de détergent dans...
Page 13 - Sélectionner les options; – (utiliser seulement avec; Commencer ou reprendre un programme; Entretien du lave-vaisselle; ÉTAPE 4
5 Sélectionner les options Vous pouvez personnaliser vos programmes en appuyant sur les options désirées. Hi Temp (lavage à haute température) – (utiliser seulement avec les programmes Pots & Pans (casseroles) et Normal). Cette option chauffe l’eau durant les portions de lavage du programme. Hea...
Page 14 - Dépannage; Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement; La porte est-elle bien fermée et enclenchée?; La vaisselle n'est pas complètement sèche
6 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.amana.com Au Canada, www.amanacanada.ca Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement ■ Le lave-vaisselle ne fonctionne ...
Page 15 - La vaisselle est-elle chargée correctement?; La vaisselle est endommagée au cours d'un programme
7 Présence de taches sur la vaisselle ■ Taches et films sur la vaisselle L'eau est-elle dure ou contient-elle une concentration élevée de minéraux? Le conditionnement de l'eau de rinçage finale avec un agent de rinçage liquide favorise l'élimination des taches et films. Veiller à ce que le distribut...
Page 16 - GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS AMANA; GARANTIE LIMITÉE; consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.
GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS AMANA ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Amana de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci...