Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
2 TABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ................................................................. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ 4 Tools and Parts ............................................................................ 4Location Requirements ....
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or c...
Page 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools and Parts; Tools needed; Location Requirements; For Mobile Home Installations
4 INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed ■ Drill ■ 1 ¹⁄₄ " (3.0 cm) drill bit ■ ¹⁄₈ " (3.0 mm) drill bit for pilot holes ■ Pencil ■ Wire str...
Page 5 - Installation Clearances; Venting Requirements
5 Installation Clearances Venting Requirements These range hoods are factory set for non-vented (recirculating) installations and come with a charcoal filter. See the “Accessories” section to order charcoal filter kit. Electrical Requirements Observe all governing codes and ordinances. Ensure that t...
Page 6 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Prepare Location; Determine Wiring Hole Location; Install Range Hood
6 INSTALLATION INSTRUCTIONS Prepare Location NOTE: Before making cutouts, make sure there is proper clearance within the ceiling or wall. 1. Disconnect power. 2. Select a flat surface for assembling the range hood. Place covering over that surface. 3. Lift the range hood and set it upside down onto ...
Page 7 - Power Supply Cable Installation; Make Electrical Connection; WARNING
7 3. Install the 4 - 4.5 mm x 13 mm mounting screws in pilot holes. Leave about ¹⁄₄ " (6.4 mm) space between screw heads and cabinet to slide range hood into place. Non-vent (recirculating) installations - Do not remove any knockouts. Power Supply Cable Installation 1. For direct wire installati...
Page 8 - Complete Installation; RANGE HOOD USE; Range Hood Controls; Operating the light
8 Complete Installation 1. Install the 75W (max.) Incandescent light bulb. See “Replacing the Incandescent Light Bulb” in the “Range Hood Care” section. 2. Replace grease filter if removed. See the “Range Hood Care” section. 3. Check the operation of the range hood fan and light. See “Range Hood Use...
Page 9 - RANGE HOOD CARE; Cleaning; Charcoal Filter; Replacing the Incandescent Light Bulb
9 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently according to the following instructions. Replace grease filter before operating hood. Exterior Surfaces: IMPORTANT: Do not use soap-filled scouring pads, abrasive cleaners, Cooktop Polishing Creme, steel wool, gritty ...
Page 10 - WIRING DIAGRAM
10 WIRING DIAGRAM 0.35 ±10% A 21 ±10% Watts 46.9 ±10% Ohms 37.2 ±10% Ohms C10 SE113B Motor Characteristics Power Supply 120 VAC Frequency 60 Hz Amperage Wattage Rating Motor Resistance White - Red White - Black Light Switch On - Off Motor Switch Low - Off - High BK BK W R BK BR BK GND Ground Screw L...
Page 11 - ASSISTANCE OR SERVICE; In Canada; Accessories
11 ASSISTANCE OR SERVICE When calling for assistance or service, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recomme...
Page 14 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
14 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vo...
Page 15 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
15 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute...
Page 16 - EXIGENCES D'INSTALLATION; Outils et pièces; Outils nécessaires; Exigences d'emplacement; Installation dans une résidence mobile
16 EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires ■ Perceuse ■ Foret de 1 ¹⁄₄ " (3 cm) ■ Foret de ¹⁄₈ " (3 ...
Page 17 - Distances de dégagement à respecter; Exigences concernant l’évacuation
17 Distances de dégagement à respecter Exigences concernant l’évacuation Ces hottes sont configurées pour des installations sans décharge à l’extérieur (recyclage de l'air) et comprennent un filtre à charbon. Voir la section “Accessoires” pour commander un ensemble de filtre à charbon. Spécification...
Page 18 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Préparation de l'emplacement; Déterminer l’emplacement du trou de passage du câble; Passage du câble à travers le mur :; Installation de la hotte; Installation du cordon d'alimentation
18 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Préparation de l'emplacement REMARQUE : Avant d’exécuter les découpages, vérifier la disponibilité d’un dégagement suffisant dans le plafond ou le mur pour le conduit d’évacuation.1. Déconnecter la source de courant électrique.2. Sélectionner une surface plane pour l’a...
Page 19 - Raccordement électrique
19 REMARQUES : ■ Utiliser uniquement avec des nécessaires de raccordement du cordon d'alimentation de la hotte de cuisinière dont l'utilisation a été testée et déclarée adéquate pour ce modèle de hotte de cuisinière. ■ Ne pas mettre le système sous tension avant d’avoir complètement terminé l’instal...
Page 20 - UTILISATION DE LA HOTTE; Commandes de la hotte de cuisinière; Pour faire fonctionner la lampe; ENTRETIEN DE LA HOTTE; Nettoyage; Filtre à charbon; Remplacement de l'ampoule à incandescence
20 UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d’entreprendre une cuisson, et laisser le ventilateur fonctionner ...
Page 21 - SCHÉMA DE CÂBLAGE; NEU
21 SCHÉMA DE CÂBLAGE 0,35 ±10% A 21 ±10% Watts 46,9 ±10% Ohms 37,2 ±10% Ohms C10 SE113B Caractéristiques du moteur Alimentation électrique 120 VCA Fréquence 60 Hz Intensité Puissance nominale Résistance du moteur Blanc - Rouge Blanc - Noir Commutateur d'éclairage Marche - Arrêt Contacteur du moteur ...
Page 22 - ASSISTANCE OU SERVICE; Si vous avez besoin de pièces de rechange; Au Canada; Pour plus d’assistance; Accessoires; Nettoyant et poli pour acier inoxydable
22 ASSISTANCE OU SERVICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin ...
Page 23 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
23 1/14 GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL ® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : ■ ...