Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 TABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ................................................................. 1 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS .................................................. 5 RANGE HOOD USE ..........................
Page 3 - INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools and Parts; Tools needed; Parts needed; Location Requirements; For Mobile Home Installations
3 INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed Parts supplied Remove parts from package. Check that all parts are included. Parts needed Optional accessor...
Page 4 - Electrical Requirements
4 Product Dimensions Installation Clearances Venting Requirements These range hoods are factory set for non-vented (recirculating) installations and come with a charcoal filter. See the “Assistance or Service” section for information on ordering a charcoal filter kit, Part Number W10355450. Electric...
Page 5 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Disconnect power; Install Brackets; Prepare Range Hood; WARNING
5 INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Disconnect power 2. Mark Hole Locations Align the exterior edge of the mounting brackets with the exterior edges of the upper cabinet. IMPORTANT: The brackets should touch the upper cabinet. With a pencil, mark the upper holes on the brackets. 3. Install Brackets ■ Usi...
Page 6 - Mark Hole Locations; Drill Electrical Opening
6 5. Mark Hole Locations Lift the range hood into place and insert the mounting bracket tabs through the slots in the back of the range hood. Hold the range hood firmly in place with one hand and bend each mounting tab (A) upward approximately 90°. Mark the hole at the power supply knockout (B). OPT...
Page 7 - Mount Range Hood; Make Electrical Connection; Option 1 - Direct Wire Installations; Option 2 - Power Cord Kit Installations; Complete the Installation
7 8. Mount Range Hood ■ Lift the range hood into place, positioning the rear slots over the mounting brackets. ■ Using a Phillips screwdriver, push on the screws that are started into the top mounting tabs and bend the tabs against the cabinet side walls. Attach the screws to the cabinet side walls....
Page 8 - RANGE HOOD USE; Range Hood Controls; Operating the light; RANGE HOOD CARE; Cleaning; Charcoal Grease Filter
8 RANGE HOOD USE The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen. The hood controls are loca...
Page 9 - Replacing the Incandescent Light Bulb; WIRING DIAGRAM
9 Replacing the Incandescent Light Bulb Turn off the range hood and allow the light bulb to cool. 1. Disconnect power.2. Squeeze the plastic lens cover and remove it from the hood. 3. Screw a 120V, 75W maximum, incandescent light bulb with E26 base into the socket. 4. Replace the lens cover by squee...
Page 10 - ASSISTANCE OR SERVICE; If you need service; In Canada; For further assistance
10 ASSISTANCE OR SERVICE If you need service Please refer to the warranty page in this manual. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. Factory specified parts will fit right and work right because they are made wit...
Page 12 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
12 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vo...
Page 13 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
13 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute...
Page 14 - EXIGENCES D’INSTALLATION; Outillage et pièces; Outils nécessaires; Exigences d’emplacement; Installation dans une résidence mobile
14 EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires Pièces fournies Retirer les pièces de l'emballage. Vérifier qu...
Page 15 - Spécifications électriques
15 Dimensions du produit Distances de dégagement à respecter Exigences concernant l’évacuation Ces hottes sont configurées pour des installations sans décharge à l’extérieur (recyclage de l'air) et comprennent un filtre à charbon. Voir la section “Assistance ou service” pour connaître le processus d...
Page 16 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Installation des brides
16 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 1. Déconnecter la source de courant électrique 2. Marquage de l'emplacement des trous Aligner le bord extérieur des brides de montage avec les bords extérieurs du placard supérieur. IMPORTANT : Les brides de montage doivent être en contact avec le placard supérieur. Ma...
Page 18 - Montage de la hotte; Raccordement électrique; Achever l'installation
18 8. Montage de la hotte ■ Soulever la hotte et la mettre en place en positionnant les encoches arrière sur les brides de montage. ■ À l’aide du tournevis Phillips, visser complètement les vis précédemment engagées dans les pattes de montage et plier les pattes contre les parois latérales du placar...
Page 19 - UTILISATION DE LA HOTTE; Commandes de la hotte de cuisinière; Fonctionnement de la lampe; ENTRETIEN DE LA HOTTE; Nettoyage; Filtre à graisse au charbon; Remplacement du filtre :
19 UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d’entreprendre une cuisson, et laisser le ventilateur fonctionner ...
Page 20 - Remplacement de l'ampoule à incandescence; SCHÉMA DE CÂBLAGE; NEU
20 Remplacement de l'ampoule à incandescence Éteindre la hotte et laisser l'ampoule refroidir. 1. Déconnecter la source de courant électrique.2. Exercer une pression sur le cabochon en plastique pour pouvoir le retirer de la hotte. 3. Installer une ampoule à incandescence de 75 watts maximum, 120 V,...
Page 21 - ASSISTANCE OU SERVICE; Si vous avez besoin de service; Si vous avez besoin de pièces de rechange; Au Canada; Pour plus d’assistance
21 ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin de service Consulter la page de garantie du présent manuel. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'utiliser seulement des pièces spécifiées par l'usine. Les pièces spécif...
Page 22 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
22 1/14 GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL ® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : ■ ...
Page 23 - Notes