Page 2 - Washer Safety
Page 3 - Tools and Parts; Portable Installation; Installation Requirements; Permanent Installation
3 Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. The parts supplied are in the washer basket. Portable Installation Parts supplied: Flat washers for faucet adapter and fill hoses Silver, double-wire hose clamp (for bottom of drain hose) Faucet adapter Fill-and-drai...
Page 4 - Alternate Parts; Location Requirements; Recessed area or closet installation
4 Alternate Parts Your installation may require additional parts. For information on ordering, please refer to “Assistance or Service” on the back cover of this manual. If You Have: You Will Need to Buy: Laundry tub or standpipe taller than 72 " (183 cm) Sump pump system (if not already availabl...
Page 5 - Electrical Requirements
5 Stacked 3" (76 mm) 3" (76 mm) 3" (76 mm) 24 in. 2 (155 cm 2 ) 48 in. 2 (310 cm 2 ) 1" (25 mm) 1" (25 mm) 12" (305 mm) 12" (305 mm) Electrical Requirements ■ A 120-volt, 60 Hz, AC-only, 15- or 20-amp, fused electrical supply is required. A time-delay fuse or circuit brea...
Page 6 - Connect Drain Hose; Attach drain hose to drain port; Install Drain Hose; Place drain hose in standpipe; Drain System
6 Permanent Installation Instructions ■ To avoid damage to the floor, set the washer onto cardboard before moving across floor. ■ Move the washer to within approximately 3 ft (900 mm) of the final location. Connect Drain Hose 1. Attach drain hose to drain port If clamp is not already in place on elb...
Page 7 - Remove drain hose form; Connect Inlet Hoses; Insert new flat washers into
7 3. Remove drain hose form (floor drain installations only) For floor drain installations, you will need to remove the drain hose form from the end of the drain hose. You may need additional parts with separate directions. See “Tools and Parts.” Connect Inlet Hoses The washer must be connected to t...
Page 8 - Secure Drain Hose; Secure drain hose to laundry tub,; Install Leveling Feet – Optional; Install leveling feet; Check for leaks
8 Secure Drain Hose 9. Secure drain hose to laundry tub, standpipe, or wall 4.5" (114 mm) 4.5" (114 mm) 4.5" (114 mm) 4.5" (113 mm) 4.5" (114 mm) Laundry Tub Standpipe Wall Secure drain hose to laundry tub leg, drain standpipe, or inlet hoses for wall standpipe with cable tie (pr...
Page 9 - Level the Washer; Check levelness of washer; Adjust leveling foot; Complete Installation Checklist
9 Level the Washer IMPORTANT: Level washer properly to reduce excess noise and vibration.For Permanent Installations: 11. Check levelness of washer Move the washer to its final location. Place a level on top edges of washer. Use side seam as a guide to check levelness of sides. Check levelness of fr...
Page 10 - Attach hose bracket
10 Portable Installation Instructions Drain System The washer must drain into a sink or laundry tub with a carry-away capacity of 17 gal (64.5 L) per minute (for portable installations). The top of the tub must be at least 27" (68.6 cm) above floor and no higher than 48" (121.9 cm) from the ...
Page 12 - Disconnect Washer; from faucet
12 Disconnect Washer 1. Remove fill-and-drain hose connector from faucet Red water-flow button Turn off water faucets and unplug the power cord. Press the red water-flow button to release water pressure in the hose. Pull the locking collar down to remove the connector from the faucet. 2. Replace fil...
Page 13 - Control Panel and Features
13 LED TIME/STATUS DISPLAY The Remaining Time display shows the time required for the cycle to complete. Factors such as load size and water pressure may affect the time shown in the display. Tightly packed loads, unbalanced loads, or excessive suds may cause the washer to adjust the cycle time as w...
Page 14 - Dispensers; Choosing the Right Detergent
14 Liquid fabric softener dispenserPour measured liquid fabric softener into the liquid fabric softener dispenser if desired. It will dispense automatically at the optimum time. ■ Use only liquid fabric softener in this dispenser. NOTE: The fabric softener dispenser rotates around the wash basket an...
Page 15 - Using Your Washer; Sort and prepare your laundry; Load laundry into washer
15 Using Your Washer 1. Sort and prepare your laundry ■ Empty pockets. Loose change, buttons, or any small object can pass under the washplate and become trapped, causing unexpected sounds. ■ Sort items by recommended cycle, water temperature, and colorfastness. ■ Separate heavily soiled items from ...
Page 16 - Using Laundry Product Dispensers
16 Using Laundry Product Dispensers NOTE: Do not add liquid laundry detergent, single-dose laundry packets, color-safe bleach, Oxi-type boosters, or fabric softener crystals to dispensers. They will not dispense correctly. Add to the basket prior to adding laundry. 4. Add powdered HE detergent IMPOR...
Page 18 - Washer Maintenance; WASHER CARE; WATER INLET HOSES
18 Washer Maintenance WASHER CARE Recommendations to Help Keep Your Washer Clean and Performing at Its Best 1. Always use High Efficiency (HE) detergents and follow the HE detergent manufacturer’s instructions regarding the amount of HE detergent to use. Never use more than the recommended amount be...
Page 19 - REINSTALLING/USING WASHER AGAIN
19 Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps:1. Unplug or disconnect power to washer. 2. Turn off water supply to washer to avoid flooding due to water pressure surges. 3. Clean the dispensers. See “Cleaning the Dispenser...
Page 20 - Troubleshooting
20 Troubleshooting If you experience Possible Causes Solution Vibration or Off-BalanceVibration, rocking, or “walking” Feet may not be in contact with the floor and locked. Front and rear feet or casters must be in firm contact with floor, and washer must be level to operate properly. Washer may not...
Page 26 - Sécurité de la laveuse
Page 27 - Outils et pièces; Installation portative; Exigences d’installation; Installation définitive
27 Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Les pièces fournies se trouvent dans le panier de la laveuse. Installation portative Pièces fournies : Rondelles plates pour l’adaptateur du robinet et tuyaux de remplissage Bride de tuyau argentée à...
Page 28 - Pièces supplémentaires
28 Outils nécessaires à l’installation Pince avec ouverture jusqu’à 1 9 ⁄ 16 " (3,95 cm) Couteau utilitaire Lampe de poche (facultative) Clé plate ou clé à molette de 9 ⁄ 16 " (14 mm) Mètre ruban Tournevis Phillips Niveau Pièces supplémentaires Il se peut que l’installation nécessite des piè...
Page 29 - Exigences d’emplacement; Installation dans un encastrement ou placard
29 Exigences d’emplacement Le choix d’un emplacement approprié pour la laveuse en améliore le rendement et réduit au minimum le bruit et le “déplacement” de la laveuse.La laveuse peut être installée dans un sous-sol, une salle de buanderie, un placard ou un encastrement. Voir “Système de vidange”.Di...
Page 31 - Raccordement du tuyau de vidange; Fixation du tuyau de vidange à l’orifice; Système de vidange
31 Instructions d’installation permanente ■ Pour éviter d’endommager le plancher, installer la laveuse sur un carton avant de la déplacer sur le sol. ■ Approcher la laveuse jusqu’à environ 3" (900 mm) de l’emplacement d’installation final. Raccordement du tuyau de vidange 1. Fixation du tuyau de...
Page 32 - Installation du tuyau d’évacuation; Raccordement des tuyaux
32 Installation du tuyau d’évacuation 2. Placer le tuyau de vidange dans le tuyau de rejet à l’égout 4.5" (114 mm) Drain hose form 4,5" (114 mm) Bride de retenue pour tuyau de vidange Placer le tuyau dans le tuyau de rejet à l’égout (ivoir image) ou par-dessus le côté de l’évier de buanderie...
Page 33 - Immobiliser le tuyau de vidange
33 6. Purger les canalisations d’eau Faire couler de l’eau dans les tuyaux de l’évier de buanderie, le tuyau rigide de rejet à l’égout ou le seau pendant quelques secondes pour éviter toute obstruction. On doit laisser couler l’eau jusqu’à ce qu’elle soit limpide.Repérer quel tuyau est raccordé à l’...
Page 34 - Réglage de l’aplomb de la laveuse; Vérifier le bon aplomb de la laveuse; Ajuster le pied de nivellement; Installation des pieds de
34 Réglage de l’aplomb de la laveuse IMPORTANT : Mettre la laveuse à niveau pour réduire le niveau sonore et les vibrations excessifs. Pour les installations définitives : 11. Vérifier le bon aplomb de la laveuse Déplacer la laveuse à son emplacement final. Placer un niveau sur les bords supérieurs ...
Page 35 - Liste de vérification après; Instructions pour; Installation de la tringle de tuyau
35 13. Brancher l’appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Liste de vérification après installation q Consulter les spécifications électriques. S’assurer de disposer d’une source d’électricité appropriée, et d’une liaison à la terre conforme à la méthode recommandée. q Vérifier que tout...
Page 36 - Connexion du tuyau de remplissage; Insérer la rondelle plate neuve dans
36 4. Raccordement du tuyau de vidange 1 / 4 " (6 mm) Pour éviter les fuites du tuyau de remplissage et de vidange, l’installation doit être effectuée selon les instructions.IMPORTANT : Pour réaliser une installation adéquate, on doit suivre scrupuleusement la procédure décrite ci-dessous.Retire...
Page 38 - Déconnexion de la laveuse; Retirer le connecteur du tuyau de
38 Déconnexion de la laveuse 1. Retirer le connecteur du tuyau de remplissage et de vidange du robinet Bouton rouge de débit de l’eau Fermer les robinets d’eau et débrancher le cordon d’alimentation. Appuyer sur le bouton rouge de débit de l’eau pour libérer la pression de l’eau dans le tuyau. Tirer...
Page 39 - Tableau de commande et caractéristiques
39 AFFICHAGE DEL DE DURÉE/ÉTAT L’affichage de Time Remaining (durée résiduelle) indique le temps nécessaire à l’achèvement du programme. Des facteurs tels que la taille de la charge et la pression de l’eau peuvent affecter la durée affichée. La laveuse peut également ajuster la durée du programme si...
Page 40 - Distributeurs
40 Distributeur d’assouplissant de tissu liquideSi désiré, verser la mesure d’assouplissant pour tissu liquide dans le distributeur d’assouplissant pour tissu liquide. Celui-ci distribuera automatiquement le produit au moment opportun. ■ Utiliser uniquement de l’assouplissant de tissu liquide dans c...
Page 41 - Guide de programme
41 Cette section décrit les programmes de lavage disponibles et vous aidera à faire la meilleure sélection de programme pour vos charges de lavage. Chaque programme est conçu pour différents types de tissus et niveaux de saleté. Toujours lire et suivre les instructions des étiquettes de soin des tis...
Page 42 - Utilisation de la laveuse; Trier et préparer le linge; Ajouter les produits de lessive
42 Utilisation de la laveuse 1. Trier et préparer le linge ■ Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous le plateau de lavage et de s’y coincer, ce qui peut entraîner des bruits inattendus. ■ Trier les articles en fonction du prog...
Page 43 - Utilisation des distributeurs
43 3. Charger les vêtements dans la laveuse Niveau de charge max. Pour un meilleur rendement, déposer les vêtements en vrac et de façon uniforme le long du plateau de lavage. Essayer de mélanger différents types d’articles pour réduire l’emmêlement. IMPORTANT : Les articles doivent pouvoir se déplac...
Page 45 - Entretien de la laveuse; ENTRETIEN DE LA LAVEUSE; TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU
45 10. Sélectionner le PROGRAMME Appuyer sur le bouton Cycle (programme) pour sélectionner un programme de lavage. Voir “Guide de programmes” pour plus de détails concernant les caractéristiques de programmes. 11. Appuyer sur le bouton Start/Pause (mise en marche/pause) pour démarrer le programme de...
Page 48 - Dépannage
48 Dépannage Si vous rencontrez les problèmes suivants Causes possibles Solution Vibrations ou déséquilibreVibrations, balancement ou effet de “marche” de la laveuse Les pieds ne sont peut-être pas en contact avec le plancher ou verrouillés. Les pieds ou roulettes avant et arrière doivent être en co...
Page 55 - Notes
Page 56 - Assistance or Service; Our consultants provide assistance with; Assistance ou Service; Pour commander des pièces de rechange ou des accessoires; Pour plus d’assistance
W10778944B W10778945B - SP ® / TM © 2016. All rights reserved. Used under license in Canada. ® / TM © 2016. Tous droits réservés. Emploi sous licence au Canada. 02/16 Assistance or Service Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.amana.com/help. It may sa...