Page 2 - DRYER SAFETY
Page 4 - Tools and Parts; INSTALLATION REQUIREMENTS
4 Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Tools needed for all installations: Level Tape measure Pliers Flat-blade screwdriver #2 Phillips screwdriver Adjustable wrench that opens to 1" (25 mm) or hex-head socket wrench Tin snips (new vent installations)...
Page 5 - Location Requirements; Installation clearances:
5 Parts needed: (Not supplied with dryer) Check local codes. Check existing electrical supply and venting. See “Electrical Requirements” and “Venting Requirements” before purchasing parts. Mobile home installations require metal exhaust system hardware available for purchase from the dealer from who...
Page 6 - Mobile home – Additional installation; Installation spacing for recessed area
6 Installation Spacing 6"/0" (152 mm/ 0 mm) 14" max (356 mm) 1"/0" (25 mm/0 mm) 1"/1" (25 mm/25 mm) 18"/18" (457 mm/ 457 mm) 3"/3" (76 mm/ 76mm) 3"/3" (76 mm/ 76mm) 48" 2 /48" 2 (310 cm 2/ 310 cm 2 ) 24" 2/ 24" 2 (155 cm 2/ 155 cm 2...
Page 8 - GROUNDING INSTRUCTIONS; GAS DRYER POWER HOOKUP –
8 4-wire receptacle (14-30R) ELECTRIC DRYER POWER HOOKUP – CANADA ONLY ELECTRICAL REQUIREMENTS It is your responsibility: ■ To contact a qualified electrical installer. ■ To be sure that the electrical connection is adequate and in conformance with Canadian Electrical Code, C22.1-latest edition and ...
Page 9 - Gas Supply Requirements; Gas type
9 Gas Supply Requirements Gas type Natural gas: This dryer is equipped for use with Natural Gas. It is design- certified by CSA International for LP (propane or butane) gases with appropriate conversion. ■ Your dryer must have the correct burner for the type of gas in your home. Burner information i...
Page 10 - INSTALL LEVELING LEGS; Screw in leveling legs; Prepare dryer for leveling legs
10 Dryer gas pipe ■ The gas pipe that comes out through the rear of your dryer has a 3/8" male pipe thread. 9 1 / 4 " (235 mm) 1 1 / 4 " (32 mm) 3/8" NPT dryer gas pipe GAS SUPPLY CONNECTION REQUIREMENTS ■ Use an elbow and a 3/8" fl are x 3/8" NPT adapter fi tting between the...
Page 11 - RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE – ÉTATS-UNIS SEULEMENT); Power Supply Cord; ELECTRICAL CONNECTION OPTIONS; Choose electrical connection type; Direct Wire; Remove terminal block cover
11 MAKE ELECTRICAL CONNECTION – U.S.A. ONLY (EFFECTUER LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE – ÉTATS-UNIS SEULEMENT) Power Supply Cord ELECTRICAL CONNECTION OPTIONS 1. Choose electrical connection type Power supply cord 4-wire receptacle (NEMA Type 14-30R): Go to steps 1-2 on page 12 for power supply cord stra...
Page 12 - Power supply cord strain relief; POWER SUPPLY CORD CONNECTION
12 Put power supply cord through the strain relief. Be sure that the wire insulation on the power supply cord is inside the strain relief. The strain relief should have a tight fi t with the dryer cabinet and be in a horizontal position. Do not further tighten strain relief screws at this point. For...
Page 13 - -wire Power Supply Cord Connection; Direct wire strain relief; DIRECT WIRE CONNECTION
13 3-wire Power Supply Cord Connection Use where local codes permit connecting cabinet-ground conductor to neutral wire. A. 3-wire receptacle (NEMA type 10-30R) B. 3-wire plug C. Neutral prong D. Spade terminals with upturned ends E. 3/4" (19 mm) UL listed strain relief F. Ring terminals G. Neut...
Page 14 - -wire Direct Wire Connection
14 4-wire Direct Wire Connection IMPORTANT: A 4-wire connection is required for mobile homes and where local codes do not permit 3-wire connections. Direct wire cable must have 5 ft. (1.52 m) of extra length so dryer may be moved if needed.Strip 5" (127 mm) of outer covering from end of cable, l...
Page 15 - -wire Direct Wire Connection; Optional 3-wire Connection
15 3-wire Direct Wire Connection Use where local codes permit connecting cabinet-ground conductor to neutral wire. B 5. Remove center screw Remove center terminal block screw (B). Direct wire cable must have 5 ft. (1.52 m) of extra length so dryer may be moved if needed.Strip 3 1 / 2 " (89 mm) o...
Page 16 - MAKE GAS CONNECTION
16 B C E Connect neutral ground wire and neutral wire 2. Connect neutral ground wire (E) and neutral wire (white or center wire) (C) of power supply cord or cable under center terminal block screw (B). Tighten screw. Connect remaining wires 3. Place hooked ends of remaining wires under outer termina...
Page 17 - VENTING; Venting Requirements
17 VENTING Venting Requirements 4" (102 mm) 4" (102 mm) heavy metal exhaust vent WARNING: To reduce the risk of fire, this dryer MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS. IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Dryer exhaust must not be connected into any gas vent, chimney, wall, ceiling, a...
Page 18 - Plan Vent System; Recommended exhaust installations; Venting Kits
18 Plan Vent System Recommended exhaust installations Typical installations vent the dryer from the rear of the dryer. Other installations are possible. B B C D E E F G H A A. DryerB. ElbowC. WallD. Exhaust hood E. Clamps F. Rigid metal or flexible metal ventG. Vent length necessary to connect elbow...
Page 19 - INSTALL VENT SYSTEM; Install exhaust hood; Vent System Chart
19 Special provisions for mobile home installations: The exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible portion of the mobile home structure and must not terminate beneath the mobile home. Terminate the exhaust vent outside. Determine vent path: ■ Select route that will provide straighte...
Page 20 - CONNECT INLET HOSES
20 Turn cold water off, remove and replace rubber washer 1. Turn cold water faucet off and remove washer inlet hose. Remove old rubber washer from inlet hose and replace with new rubber washer. For non-steam models, skip to “Connect Vent.” The dryer must be connected to the cold water faucet using t...
Page 21 - CONNECT VENT; Connect vent to exhaust outlet; LEVEL DRYER; Level dryer; Tighten and adjust leveling legs
21 CONNECT VENT 1. Connect vent to exhaust outlet 2. Move dryer to fi nal location Using a 4" (102 mm) clamp, connect vent to exhaust outlet in dryer. If connecting to existing vent, make sure vent is clean. Dryer vent must fi t over dryer exhaust outlet and inside exhaust hood. Check that vent ...
Page 22 - REVERSE DOOR SWING; Place towel on dryer
22 COMPLETE INSTALLATION CHECKLIST ❑ Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through steps to see what was skipped. ❑ Check that you have all of your tools. ❑ Dispose of/recycle all packaging materials. ❑ Check dryer’s fi nal location. Be sure vent is not crushed o...
Page 24 - TROUBLESHOOTING
24 12. Insert screws in hinge holes on dryer cabinet NOTE: Two people may be needed to reinstall door. Insert screws into the bottom holes on left side of dryer cabinet. Tighten screws halfway. Position door so large end of door hinge slot is over screws. Slide door up so screws are in bottom of slo...
Page 25 - Sécurité de la sécheuse
Page 27 - Exigences d’installation; Outillage et pièces
27 Exigences d’installation Niveau Mètre-ruban Pince Tournevis à lame plate Tournevis Phillips n° 2 Clé à molette avec ouverture jusqu’à 1" (25 mm) ou clé à douille à tête hexagonale Cisaille de ferblantier (pour l’installation d’un nouveau conduit) Pistolet à calfeutrage et composé de calfeutra...
Page 28 - Exigences d’emplacement
28 Pièces fournies Pieds de nivellement (4) (Longueur et l’apparence des pieds peuvent varier selon le modèle) Exigences d’emplacement Il vous faudra : ■ Un emplacement permettant une évacuation appropriée. Voir “Exigences concernant l’évacuation”. ■ Un circuit distinct de 15 ou 20 A est requis pour...
Page 29 - Distances de dégagement à respecter :; Espacement pour une installation
29 Distances de dégagement à respecter : Pour chaque type de configuration, prévoir davantage de dégagement pour faciliter l’installation et l’entretien, laisser suffisamment de dégagement pour les appareils ménagers voisins et pour les murs, les portes et les plinthes. L’espacement doit être assez ...
Page 30 - Spécifications électriques
30 Raccordement de la sécheuse électrique – Canada seulement Spécifications électriques C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de : ■ Contacter un électricien qualifié. ■ S’assurer que le raccordement électrique est adéquat et conforme au Code canadien de l’électricité, C22.1 – dernière ...
Page 31 - Spécifications de l’alimentation en gaz; Type de gaz
31 Raccordement d’une sécheuse à gaz Spécifications électriques ■ L’appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V, CA seulement, 60 Hz, 15 ou 20 ampères, protégé par un fusible. On recommande l’emploi d’un fusible ou d’un disjoncteur temporisé. Il est recommandé de raccorder l’appareil sur un ...
Page 33 - Installation des pieds de nivellement; Raccordement au gaz
33 Installation des pieds de nivellement À l’aide d’une clé et d’un mètre-ruban, visser les pieds dans les trous pour pieds de nivellement jusqu’à ce que le bas de chaque pied se trouve à environ 1/2" (13 mm) depuis le bas de la sécheuse (pour correspondre à la hauteur de la laveuse qui l’accomp...
Page 34 - Évacuation; Exigences concernant l’évacuation; Ouvrir le robinet d’arrêt du gaz
34 Closed valve Open valve Évacuation 4" (102 mm) Conduit d’évacuation en métal lourd de 4" (102 mm) Exigences concernant l’évacuation AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, cette sécheuse doit ÉVACUER L’AIR À L’EXTÉRIEUR. IMPORTANT : Respecter les dispositions de tous les codes ...
Page 35 - Planification du système d’évacuation; Installations d’évacuation recommandées; Installations alternées
35 Brides de serrage : ■ Utiliser des brides de serrages pour sceller toutes les jointures. ■ Le conduit d’évacuation ne doit pas être connecté ou fixé avec des vis ou avec tout autre dispositif de serrage qui se prolonge à l’intérieur du conduit et où la charpie risque de s’accrocher. Ne pas utilis...
Page 36 - Trousses d’évacuation; Dispositions spéciales pour les maisons; Déterminer la longueur du conduit et les; Tableau des systèmes d’évacuation
36 Installation de périscope REMARQUE : Les trousses suivantes pour les installations alternées à dégagements étroits sont disponible à l’achat. Trousses d’évacuation Pour plus de renseignements, contacter le 1-800-688-2002 ou visiter notre site Web www.whirlpoolparts.ca ou www.maytag.ca . Numéro de...
Page 37 - Installation du circuit d’évacuation; d’évacuation longues WED/WGD4870; Raccordement des
37 Installation du circuit d’évacuation 12" min. (305 mm) 12" min. (305 mm) Installer le clapet d’évacuation 1. Installer un clapet d’évacuation et calfeutrer l’ouverture murale à l’extérieur autour du clapet d’évacuation. Nombre de coudes à 90° Type de conduit d’évacuation Clapets de type b...
Page 39 - Achever l’installation –
39 Raccordement du conduit d’évacuation Raccorder le conduit d’évacuation à la bouche d’évacuation 1. Déplacer la sécheuse à son emplacement fi nal 2. À l’aide d’une bride de serrage de 4" (102 mm), relier le conduit d’évacuation à la bouche d’évacuation de la sécheuse. Si on utilise le conduit ...
Page 40 - Inversion du sens de l’ouverture
40 ❑ Si l’on réside dans une région où l’eau est dure, l’emploi d’un adoucisseur d’eau est recommandé pour contrôler l’accumulation de tartre dans le circuit d’eau de la sécheuse. Avec le temps, l’accumulation de tartre peut obstruer différentes parties du circuit d’eau, ce qui réduira la performanc...
Page 42 - Dépannage
42 Insérer les vis dans les trous de charnière de la caisse de la sécheuse 12. REMARQUE : Il faudra peut-être deux personnes pour réinstaller la porte.Insérer les vis dans les trous inférieurs du côté gauche de la caisse de la sécheuse. Serrer les vis à moitié. Positionner la porte de façon à ce que...
Page 43 - NOTES