Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS; What You Need to; DANGER
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Installer: Please leave this guide with this appliance.Consumer: Please read and keep this Use & Care Guide for future reference.Keep sales receipt and/or cancelled check as proof ofpurchase.Model Number ________________________________Seri...
Page 3 - WARNING
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING To avoid risk of electrical shock or death, this oven must be grounded and plug must not be altered. Grounding Instructions Oven MUST be grounded. Grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric cur...
Page 4 - Precautions to Avoid
4 SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy A. DO NOT attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper...
Page 6 - Getting The Best Cooking Results
6 To get the best results from your microwave oven, read and follow the guidelines below. • Storage Temperature: Foods taken from the freezer or refrigerator take longer to cook than the same foods at room temperature. • Size: Small pieces of food cook faster than large ones, pieces similar in size ...
Page 7 - Features; OVEN SPECIFICATIONS
7 ����������� ����������������������������� ������������������������ ��������������� ������������ ����������� ����������������� ������������� ������������� ���������������������� � �� � � � � � �� �� ���� �� �� �� �� � �� �� � � Features MMV1153BA UMV1152CA AMV1154BA OVEN SPECIFICATIONS Power Supply...
Page 8 - FEATURES
8 Features FEATURES 1. DISPLAY: The Display includes a clock and indicators to tell you time of day, cooking time settings and cooking functions selected. 2. POPCORN: Touch this pad when popping popcorn in your microwave oven. See page 12 for more information. 3. BAKED POTATO: Touch this pad to cook...
Page 9 - Operating Instructions; CAUTION
9 Operating Instructions LEARN ABOUT YOUR MICROWAVE OVEN This section introduces you to the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before use. CAUTION • To avoid risk of personal injury or property damage, do not run oven empty. • To avoid risk of person...
Page 10 - DEMONSTRATION MODE
10 Operating Instructions DEMONSTRATION MODE You can use the Demonstration mode to see how your microwave oven operates without the oven heating. Touch 0 pad and 1 pad at the same time. To turn demo mode off, repeat step 1 above. MORE/LESS The More(9)/Less(1) pads allow you to adjust pre-set cooking...
Page 11 - COOKING GUIDE FOR POWER LEVELS
11 Operating Instructions COOKING GUIDE FOR POWER LEVELS The 9 power levels in addition to HIGH allow you to choose the best power level for the food you are cooking. Beloware listed all the power levels, examples of foods best cooked at each level, and the amount of microwave power you are using. P...
Page 12 - POPCORN; BAKED POTATO
12 Operating Instructions POPCORN CAUTION • DO NOT leave microwave oven unattended while popping corn. Popcorn pad lets you pop 3.0 and 3.5 ounce bags of commercially packaged microwave popcorn. Pop only one package at a time. If you are using a microwave popcorn popper, follow manufacturer’s instru...
Page 13 - COOK
13 Operating Instructions COOK Cook pad provides four preset categories for cooking. Example: To Cook 8 ozs of Frozen Dinner. 1. Touch Cook pad three times. Category Times to touch Display Beverage once Ac-1 Bacon twice Ac-2 Frozen Dinner three times Ac-3 Frozen Breakfast four times Ac-4 2. Touch nu...
Page 14 - REHEAT
14 Operating Instructions REHEAT Reheat pad provides three preset categories for reheating. Example: To reheat 3 servings of Casserole. 1. Touch Reheat pad 2 times. Category Times to touch Display Dinner Plate once rh-1 Casserole twice rh-2 Pasta 3 times rh-3 2. Touch number pads to enter quantity/s...
Page 15 - DEFROST TIPS
15 Operating Instructions DEFROST TIPS • When using AUTO DEFROST, the weight to be entered is the net weight in pounds and tenths of pounds (the weight of the food minus the container). • Use AUTO DEFROST only for raw food. AUTO DEFROST gives best results when food to be thawed is a minimum of 0°F (...
Page 16 - COOKING GUIDE
16 Operating Instructions COOKING GUIDE Guide for Cooking Meat in Your Microwave • Place meat on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. • Start meat fat side down. Use narrow strips of aluminum foil to shield any bone tips or thin meat areas. • Check the temperature in several plac...
Page 18 - Cooking Utensils; MICROWAVE UTENSIL GUIDE
18 Cooking Utensils MICROWAVE UTENSIL GUIDE USE DO NOT USE OVEN PROOF GLASS (treated for high intensity heat) : Utility dishes, loaf dishes, pie plates, cake plates, liquid measuring cups, casseroles and bowls without metallic trim. CHINA: Bowls, cups, serving plates and platters without metallic tr...
Page 19 - CARE AND CLEANING; Care and Cleaning
19 CHARCOAL FILTER REPLACEMENT If your oven is vented to the inside, the charcoal filter should be replaced every 6 to 12 months, and more often if necessary. The charcoal filter cannot be cleaned. To order a new charcoal filter, contact the Parts Department at your nearest Authorized Service Center...
Page 21 - Troubleshooting; TROUBLESHOOTING GUIDE
21 Troubleshooting TROUBLESHOOTING GUIDE Before you call a repair person for your oven, check this list of possible problems and solutions. Neither the oven’s display nor the oven operate. • Properly insert the plug into a grounded outlet. • If the outlet is controlled by a wall switch, make sure th...
Page 22 - Warranty; What is Not Covered By These Warranties
22 Warranty Warranty Limited One Year Warranty - Parts and LaborFor one (1) Year from the original retail purchase date, any part that fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Canadian Residents The above warranties only cover an appliance installed in Canada that has be...
Page 23 - Four à micro-ondes plus
Conservez ces instructions pour référence ultérieure.Assurez-vous que le Guide d’utilisation et d’entretien reste avec le four. N° de pièce : 8112P292-60 Code N° : DE68-03143A Guide d’utilisation et d’entretien Modèle MMV1153BA UMV1152CA AMV1154BA Four à micro-ondes plus grand que la normale CONSIGN...
Page 24 - CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
24 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS Installateur : Veuillez laisser ce guide avec cet appareil. Utilisateur : Veuillez lire et conserver ce Guide d’utilisation et d’entretien pour référence ultérieure. Conservez votre reçu et/ou un chèque barré comme preuve ...
Page 25 - AVERTISSEMENT
25 AVERTISSEMENT Pour écarter tout risque de choc électrique ou de mort, ce four doit être mis à la terre et la prise ne doit pas être abîmée Instructions pour la mise à la terre Votre four DOIT être mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un circuit de ...
Page 26 - Consignes de sécurité
26 CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité pour éviter une exposition excessive aux micro-ondes A. NE FAITES JAMAIS fonctionner le four avec la porte ouverte, ce qui vous exposerait à une quantité dangereuse de micro-ondes. Il est essentiel de...
Page 28 - Obtenir des resultats optimaux pour la cuisson
28 Pour tirer le meilleur parti de votre four à micro-ondes, lisez et suivez les directives ci-dessous. • Température de stockage : Les aliments qui sortent du congélateur ou du réfrigérateur mettent plus longtemps à cuire que les mêmes aliments à température ambiante. Le temps indiqué dans les rece...
Page 29 - Fonctions
29 Guide de cuisson � �� � � � � � �� �� ���� �� �� �� �� � �� �� � � Fonctions CARACTERISTIQUES DU FOUR Alimentation 120 V CA, 60 Hz Alimentation d’entrée 1650 W Puissance de cuisson 1000 W (norme CEI 60705) Fréquence 2450 MHz Courant nominal 14,5 A Dimensions extérieures (L x H x P) 759 x 419 x 38...
Page 30 - CARACTERISTIQUES
30 Fonctions CARACTERISTIQUES 1. CADRAN D’AFFICHAGE : Le cadran d’affichage comporte une horloge et des indicateurs de l’heure, des réglages du temps de cuisson et des fonctions de cuisson sélectionnées. 2. POPCORN (POP-CORN): Appuyez sur ce bouton lorsque vous faites du pop-corn dans votre four à m...
Page 31 - Manuel d’exploitation; ATTENTION
31 Manuel d’exploitation POUR EN SAVOIR PLUS SUR VOTRE FOUR A MICRO-ONDES Cette section détaille les concepts sous-jacents à la cuisson micro-ondes et vous présente les bases indispensables pour faire fonctionner votre four à micro-ondes. Veuillez lire ces informations avant toute utilisation. ATTEN...
Page 33 - GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE INFERIEURS
33 Manuel d’exploitation GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE INFERIEURS Les 9 niveaux de puissance en plus de HIGH (MAXIMUM) vous permettent de choisir le niveau de puissance le plus adapté à l’aliment en cours de cuisson. Le tableau ci-dessous répertorie tous les niveaux de puissance, de...
Page 35 - TABLEAU DE CUISSON AUTOMATIQUE
35 Manuel d’exploitation COOK (CUISSON) La fonction COOK (CUISSON) propose quatre catégories de cuisson prédéfinies. Exemple : Pour cuire un plat surgelé de 225 g. 1. Appuyez 3 fois sur le bouton Cook Catégorie Appuyez sur le bouton Affichage Boissons une fois Ac-1 Bacon deux fois Ac-2 Plat surgelé ...
Page 36 - TABLEAU DE RECHAUFFAGE
36 Manuel d’exploitation REHEAT (RECHAUFFAGE) La fonction REHEAT (RECHAUFFAGE) propose quatre catégories de réchauffage prédéfinies. Exemple : Pour réchauffer 3 parts de plat en sauce. 1. Appuyez 2 fois sur le bouton Reheat (Réchauffage) . Catégorie Appuyez sur le bouton Affichage Assiette une fois ...
Page 38 - GUIDE DE CUISSON
38 Manuel d’exploitation GUIDE DE CUISSON Guide de cuisson des viandes • Placez le morceau de viande à cuire dans un plat, sur une grille à rôtir (ustensiles utilisables en four à micro-ondes).• Commencez la cuisson en tournant la partie grasse de la viande vers le bas. Utilisez de fines bandelettes...
Page 40 - Ustensiles de cuisine; GUIDE DES USTENSILES POUR MICRO-ONDES
40 Ustensiles de cuisine GUIDE DES USTENSILES POUR MICRO-ONDES A UTILISER A NE PAS UTILISER VERRE ALLANT AU FOUR (traité pour les chaleurs élevées) : Plats polyvalents, moules à pain, plats à tarte, moules à gâteau, verres mesureurs, casseroles et bols sans bordure métallique. PORCELAINE : Bols, tas...
Page 41 - Entretien et nettoyage
41 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour plus d’efficacité et de sécurité, nettoyez régulièrement l’intérieur et l’extérieur du four. Veillez tout spécialement à ce que le panneau intérieur de la porte et la face avant du four ne soient pas souillés par de la graisse ou des aliments. N’utilisez jamais de poud...
Page 42 - EN OPTION
42 6. Insérez un nouveau filtre à charbon. Le filtre doit reposer avec l’angle indiqué. 7. Remplacez la grille et les 3 vis, puis fermez la porte. Rétablissez l’alimentation secteur et réglez l’horloge. FILTRE A CHARBON, REFERENCE : 8310P008-60 REMPLACEMENT DE L’ECLAIRAGE DE NUIT/DE LA ZONE DE CUISS...
Page 43 - Dépannage; GUIDE DE DEPANNAGE
43 Dépannage GUIDE DE DEPANNAGE Avant d’appeler un réparateur pour votre four, vérifiez les éléments indiqués dans la liste des problèmes courants et de leurs solutions. Le four et l’écran d’affichage ne fonctionnent pas. • Branchez correctement le cordon d’alimentation sur une prise secteur mise à ...
Page 44 - Garantie
44 Garantie Garantie Garantie limitée d’un an - pièces et main-d’oeuvre Durant une période d ’un (1) an à compter de la date de l’achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’usage ménager sera réparée ou remplacée gratuitement. Résidents du Canada Les gara...
Page 45 - Guía de uso y cuidado; Horno de microondas para
Conserve las instrucciones para consultas futuras.Asegúrese de que esta Guía de uso y cuidado se conserve con el horno. N° formulaire : A/08/05 Guía de uso y cuidado Modelo MMV1153BA UMV1152CA AMV1154BA Horno de microondas para instalar sobre la estufa INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 46 Preca...
Page 46 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; PELIGRO
46 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instalador : Conserve esta guía con el electrodoméstico. Consumidor : Lea y conserve esta Guía de uso y cuidado para consultas futuras. Conserve el recibo de venta y/o la cuenta cancelada como prueba de compra. Número de modelo _...
Page 47 - ADVERTENCIA
47 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de descarga eléctrica o la muerte, este horno debe conectarse a tierra y el enchufe no debe alterarse Instrucciones de conexión a tierra El horno DEBE estar conectado a tierra. La conexión a tier...
Page 48 - Precauciones para
48 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva A. NO intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta pues se puede producir una exposición perjudicial a la energía de microondas. Es impor...
Page 50 - Obtener los mejores resultados de cocción
50 Para obtener los mejores resultados de su horno de microondas, lea y siga las pautas a continuación. • Temperatura de almacenamiento : Los alimentos que se sacan del freezer o refrigerador tardan más tiempo en cocinarse que los mismos alimentos a temperatura ambiente. • Tamaño : Los trozos pequeñ...
Page 51 - Características
51 � �� � � � � � �� �� ���� �� �� �� �� � �� �� � � Características ESPECIFICACIONES DEL HORNO Alimentación eléctrica 120 VCA, 60 Hz Potencia de entrada 1650 WPotencia de cocción 1000 W (Norma 60705 IEC) Frecuencia 2450 MHz Potencia nominal 14,5 A Dimensiones exteriores (Ancho x Alto x Profundidad)...
Page 52 - CARACTERÍSTICAS
52 Características CARACTERÍSTICAS 1. DISPLAY (PANTALLA): La pantalla incluye un reloj e indicadores que le muestran la hora del día, los ajustes de tiempo de cocción y las funciones de cocción seleccionadas. 2. POPCORN (PALOMITAS DE MAÍZ): Oprima esta tecla cuando prepare palomitas de maíz en su ho...
Page 53 - Manual de instrucciones; PRECAUCIÓN
53 Manual de instrucciones CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS Esta sección describe los conceptos relativos a la cocción con microondas y los conocimientos básicos que debe conocer para manejar su horno de microondas. Por favor lea esta información antes de utilizarlo. PRECAUCIÓN • Para evitar el riesgo...
Page 54 - MODO DEMOSTRACIÓN
54 Manual de instrucciones MODO DEMOSTRACIÓN VoPuede utilizar el modo Demostración para ver cómo funciona su horno de microondas sin que el horno caliente. Oprima el botón 0 y el botón 1 a la vez. Para cancelar el modo demo, repita el paso 1 anterior. MORE/LESS (MÁS/MENOS) Los botones More/Less le p...
Page 55 - GUÍA DE COCCIÓN PARA NIVELES DE POTENCIA MÁS BAJOS
55 Manual de instrucciones GUÍA DE COCCIÓN PARA NIVELES DE POTENCIA MÁS BAJOS Los 9 niveles de potencia además del HIGH le permiten elegir el nivel de potencia más adecuado para los alimentos que cocina. A continuación se enumeran los niveles de potencia, ejemplos de alimentos que se cocinan mejor a...
Page 57 - TABLA DE COCCIÓN AUTOMÁTICA
57 Manual de instrucciones COOK (COCCIÓN) COOK ofrece cuatro categorías programadas para cocinar. Ejemplo : Para cocinar 8 ozs de comida congelada. 1. Oprima la tecla Cook 3 veces. Categoría Cantidad de veces que se debe oprimir Pantalla Bebidas una vez Ac-1 Tocino dos veces Ac-2 Comida congelada 3 ...
Page 58 - TABLA DE RECALENTAMIENTO AUTOMÁTICO
58 Manual de instrucciones REHEAT (RECALENTAMIENTO) REHEAT ofrece tres categorías de recalentamiento programadas. Ejemplo : Para recalentar 3 porciones de guiso. 1. Oprima la tecla Reheat 2 veces. Categoría Appuyez sur le bouton Pantalla Plato de comida una vez rh-1 Guiso dos veces rh-2 pasta tres v...
Page 60 - GUÍA DE COCCIÓN
60 Manual de instrucciones GUÍA DE COCCIÓN Guía para cocinar carne en su microondas • Coloque la carne sobre una asadera para microondas en una fuente para microondas.• Comience a cocinar la carne con el lado de la grasa hacia abajo. Utilice tiras finas de papel de aluminio para proteger cualquier p...
Page 62 - Utensilios para cocinar; GUÍA DE UTENSILIOS PARA MICROONDAS
62 Utensilios para cocinar GUÍA DE UTENSILIOS PARA MICROONDAS USO ANO UTILICE VIDRIO RESISTENTE AL HORNO (tratado para calor de alta densidad): Platos de uso general, platos para pastel de carne, platos para tartas, platos para tortas, tazas para medir líquidos, cacerolas y bols sin adornos metálico...
Page 63 - CUIDADO Y LIMPIEZA; Cuidado y limpieza
63 CUIDADO Y LIMPIEZA Para un mejor desempeño y mayor seguridad, mantenga el horno limpio por dentro y por fuera.Preste especial cuidado para que el panel interior de la puerta y el marco delantero del horno se mantengan limpios y sin acumulación de restos de alimentos o grasa. Nunca utilice polvos ...
Page 64 - OPCIONAL
64 7. Vuelva a colocar la rejilla y los 3 tornillos y cierre la puerta. Conecte la energía eléctrica en el suministro principal y ajuste el reloj. Parte Nro. del filtro de carbón de leña. CHACOAL 8310P008-60 REEMPLAZO DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ NOCTURNA PRECAUCIÓN Para evitar lesiones físicas o da...
Page 65 - Solución de problemas; GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
65 Solución de problemas GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a un técnico para su horno, verifique esta lista de posibles problemas y soluciones. No funcionan ni la pantalla del horno ni el horno. • Inserte correctamente el enchufe a un tomacorriente conectado a tierra. • Si el tomacorrien...
Page 66 - Nota
Page 68 - Garantía; Lo que No Cubren Estas Garantías:
68 Garantía Garantía Garantía limitada de un año – Piezas y mano de obra Durante un (1) año a partir de la fecha original de compra al detal, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en el hogar.mano de obra, kilometraje/millaje, transporte, costo del v...