Page 2 - REFRIGERATOR SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 REFRIGERATOR SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the instruction...
Page 3 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Unpack the Refrigerator; Proper Disposal of; Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer:; WARNING
3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator Remove the Packaging IMPORTANT: Do not remove the white foam air return insert from behind the control panel on the ceiling of the refrigerator. If the insert is removed, ice may migrate down from the freezer and cause icicles to form. ■ Remove tap...
Page 4 - Recommended Grounding Method; Water Supply Requirements
4 Location Requirements IMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor household use only.To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for ½" (1.25 cm) of space on each side and at the top. Allow for 1" (2.54 cm) of space behind the refrigerator. If your refrigerator has an...
Page 5 - Reverse Osmosis Water Supply; Connect the Water Supply
5 Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT: The pressure of ...
Page 6 - Refrigerator Doors
6 Refrigerator Doors Depending on the width of your doorway, you may need to remove the doors to move the refrigerator into your home. Also, the door hinges are factory-installed on the right-hand side. If you want the door to open from the other direction, you must reverse the door swing.IMPORTANT:...
Page 7 - Reverse Refrigerator Door
7 Reverse Center Hinge 1. Remove the three dome caps and screws from the handle side and use them to fill the holes created when the hinge screws were removed. 2. Using the three ⁵⁄₁₆ " hex-head hinge screws, removed in Step 1, insert two screws halfway into the holes, leaving space to insert th...
Page 8 - Install Freezer Door
8 Replace Doors and Hinges IMPORTANT: Provide additional support for the doors while the hinges are being moved. Do not depend on the door magnets to hold the doors in place while you are working. Reverse Top Hinge 1. Place the plastic spacer beneath the hinge so that it will be between the hinge an...
Page 9 - Adjust the Doors; Replacement
9 Adjust the Doors IMPORTANT: Your refrigerator complies with American Disabilities Act (ADA) guidelines. Door Closing Your refrigerator has two front adjustable levelers - one on the right and one on the left. If your refrigerator seems unsteady or you want the doors to close easier, adjust the ref...
Page 10 - Door Aligning; REFRIGERATOR USE; Using the Controls; Adjusting the Temperature Control
10 2. Open both doors again to make sure they close as easily as you like. If not, tilt the refrigerator slightly more to the rear by turning both leveling legs to the left; it may take several more turns.NOTE: To keep the refrigerator level, you should turn both leveling legs the same amount. 3. Us...
Page 11 - Ice Maker; REFRIGERATOR; Refrigerator Shelves
11 Ice Maker (on some models) Turning the Ice Maker On/Off NOTE: Do not force the wire shutoff arm up or down. ■ To turn the ice maker on, simply lower the wire shutoff arm. NOTE: Your ice maker has an automatic shutoff. As ice is made, the ice cubes will fill the ice storage bin and the ice cubes w...
Page 12 - FREEZER FEATURES; Freezer Shelf
12 3. Replace the glass by pushing it straight in. Crisper Humidity Control You can control the amount of humidity in the moisture-sealed crisper. Adjust the control to LOW or HIGH.LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage of fruits and vegetables with skins. ■ Fruit: Wash, let d...
Page 13 - DOOR FEATURES; Door Rails; Utility Compartment; REFRIGERATOR CARE; Cleaning; To Clean Your Refrigerator:
13 DOOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Door Rails The door rails may be removed for easier cleaning. Snap-on Door Rails To remove and replace the rails: 1. Depending on your model, remove the rails by pushing in slightly on the front of the bracket while pulling out on t...
Page 14 - Changing the Light Bulb; Vacation and Moving Care
14 Changing the Light Bulb The light bulb is located behind the Temperature control.IMPORTANT: Depending on your model, the light bulb in your new refrigerator may use LED technology. If your model uses LED lighting and the light does not illuminate when the refrigerator door is opened, call for ass...
Page 15 - PROBLEM SOLVER; If you experience
15 PROBLEM SOLVER First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code with your mobile device, or visit http://amana.custhelp.com. In Canada, visit www.amana...
Page 16 - ACCESSORIES
16 ACCESSORIES The following accessories are available for your refrigerator. To order, contact us and ask for the Part Number.In the U.S.A., visit our web page www.amana.com or call 1-800-442-9991.In Canada, visit our web page www.amanacanada.caor call 1-800-807-6777. affresh ® Stainless Steel Clea...
Page 18 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR; INSTRUCCIONES PARA EL; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
18 LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su refrigerador en www.amana.com. En Canadá, registre su refrigerador en www.amanacanada.ca. Para referencia futura, tome nota del número de modelo y de serie del producto. Necesitará tener a mano su número de modelo y de serie u...
Page 19 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; Desempaque el refrigerador
19 Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favo...
Page 20 - Requisitos de ubicación; Método de conexión a tierra recomendado
20 Limpie su refrigerador antes de usarlo Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en la sección “Cuidado de su refrigerador”. Requisitos de ubicación IMPORTANTE: Este refrigerador ha sido...
Page 21 - Requisitos del suministro de agua; Suministro de agua de ósmosis inversa; Conexión del suministro de agua
21 Requisitos del suministro de agua Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí. Herramientas Necesarias: NOTA: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible con...
Page 22 - Cómo terminar la instalación; Puertas del refrigerador
22 Conexión al refrigerador 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando una tuerca de compresión y manga de compresión como se muestra. Ajuste la tuerca de compresión. No apriete demasiado. 3. Use la abrazadera para ...
Page 23 - Cambio del sentido de abertura de la bisagra central; Cambio del sentido de la puerta del congelador
23 5. Con una llave de cubo de cabeza hexagonal y una llave de boca abierta, quite los tres tornillos de la bisagra central y retire la bisagra. Coloque a un lado. 6. Quite la arandela de la base del pasador de la bisagra central.7. Levante la puerta del refrigerador de la bisagra inferior y coloque...
Page 24 - Cambio del sentido de abertura de la bisagra superior; Instale la puerta del congelador
24 3. Mueva el tope de la puerta al lado opuesto, asegurándose de que el orificio en la placa del tope de la puerta esté perfectamente alineado con el orificio para colocar el pasador de la bisagra central. 4. Con el tornillo que quitó en el paso 2, sujete el tope de la puerta a la parte inferior de...
Page 25 - Ajuste las puertas; Cómo quitar y volver a poner; Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional)
25 Ajuste las puertas IMPORTANTE: Su refrigerador cumple con las pautas de American Disabilities Act (ADA) (Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades). Cierre de la puerta Su refrigerador tiene dos patas niveladoras frontales: una a la derecha y otra a la izquierda. Si su refrigerador parece ines...
Page 26 - USO DE SU; Uso de los controles; Encendido/Apagado del enfriamiento
26 2. Abra ambas puertas nuevamente para verificar que se cierran con la facilidad que usted desea. De lo contrario, incline el refrigerador ligeramente más hacia la parte posterior, girando ambas patas niveladoras hacia la izquierda; puede tomar varias vueltas más.NOTA: Para mantener nivelado el re...
Page 27 - Regule el control del flujo de aire; Fábrica de hielo; CARACTERÍSTICAS
27 Control del flujo de aire El control de Airflow (Flujo de aire) regula la cantidad de aire que fluye entre los compartimientos del congelador y del refrigerador.Cuando enchufe por primera vez el refrigerador, gire el control del flujo de aire hacia el ajuste recomendado. Regule el control del flu...
Page 28 - Estantes del refrigerador; Cajón para verduras; Estante del congelador
28 Estantes del refrigerador Los estantes de su refrigerador son ajustables para adaptarlos a sus necesidades individuales de almacenamiento.Si usted guarda alimentos similares juntos y ajusta los estantes para que se adapten a las diferentes alturas de los artículos, le será muy fácil encontrar exa...
Page 29 - Rieles de la puerta
29 Estante de ancho medio (en algunos modelos) IMPORTANTE: El estante de anchura mediana puede instalarse únicamente en el lado izquierdo del compartimiento del congelador. Cómo quitar y volver a colocar el estante del congelador: 1. Saque los artículos del estante.2. Quite el tornillo del estante. ...
Page 30 - CUIDADO DE SU REFRIGERADOR; Limpieza; Para limpiar su refrigerador:; Cómo cambiar los focos
30 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Limpieza Tanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato.IMPORTANTE: ■ Debido a que el aire cir...
Page 31 - Cuidado durante las vacaciones y mudanzas; Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse:
31 Cuidado durante las vacaciones y mudanzas Vacaciones Si Ud. decide dejar el refrigerador funcionando mientras está ausente: 1. Use todos los artículos perecederos y congele el resto.2. Si su refrigerador tiene una fábrica de hielo automática y está conectado al suministro de agua de la casa, cier...
Page 32 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Causas posibles y/o soluciones recomendadas
32 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico, consulte la página de la garantía de este manual y escanee el código con su dispositivo móvil o visite h...
Page 34 - ACCESORIOS
34 ACCESORIOS Los siguientes accesorios están disponibles para su refrigerador. Para hacer un pedido, contáctenos y pida los números de pieza.En los EE.UU., visite nuestra página de internet, www.amana.com o llame al 1-800-442-9991.En Canadá, visite nuestra página de internet, www.amanacanada.ca o l...
Page 35 - SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO:
35 2/14 GARANTÍA LIMITADA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE AMANA ® ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA.Tenga a mano la siguiente información cuando llame al Centro para la eXperiencia del cliente: ■ Nombre, dirección y número de teléf...
Page 36 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; INSTRUCTIONS D'UTILISATION; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
36 Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrez le refrigerator at www.amanacanada.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés sur la paroi interne...
Page 37 - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur
37 Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si vous vous débar...
Page 38 - Exigences d'emplacement; Méthode recommandée de mise à la terre
38 Nettoyage avant l’utilisation Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section “Entretien du réfrigérateur”. Exigences d'emplacement IMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usage...
Page 39 - Spécifications de l’alimentation en eau; Alimentation en eau par osmose inverse; Raccordement de la canalisation d'eau
39 Spécifications de l’alimentation en eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. OUTILLAGE REQUIS : REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs dispose d'une trousse disponible avec un rob...
Page 40 - Portes du réfrigérateur
40 Raccordement au réfrigérateur 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Connecter le tube en cuivre au robinet d'arrivée d’eau en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu’illustré. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. 3. ...
Page 41 - Inversion du sens d'installation de la charnière centrale; Inversion du sens d'ouverture de la porte du congélateur
41 5. À l'aide d'une clé à douille à tête hexagonale et d'une clé plate, retirer les trois vis de la charnière centrale puis retirer la charnière. Mettre de côté. 6. Retirer la rondelle du bas de l'axe de charnière centrale.7. Soulever la porte du réfrigérateur de la charnière inférieure et mettre d...
Page 42 - Inversion du sens d'ouverture de la porte du réfrigérateur; Inversion du sens d'installation de la charnière supérieure; Installation de la porte du congélateur
42 3. Placer la butée de porte du côté opposé en s'assurant que le trou de la plaque de butée de porte est parfaitement aligné avec le trou destiné à l'axe de charnière centrale. 4. À l'aide de la vis retirée à l'étape 2, fixer la butée de porte au bas de la porte du congélateur. 5. Conserver la por...
Page 43 - Ajustement des portes; Démontage et réinstallation
43 Ajustement des portes IMPORTANT : Votre réfrigérateur est en conformité avec les directives de la loi American Disabilities Act (ADA). Fermeture des portes Votre réfrigérateur comporte deux roulettes réglables, l’une à droite et l’autre à gauche. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous ...
Page 44 - UTILISATION; Utilisation des commandes; Refroidissement Marche/Arrêt
44 2. Ouvrir à nouveau les deux portes et vérifier que leur fermeture est aussi aisée que vous le souhaitez. Si ce n'est pas le cas, incliner le réfrigérateur un peu plus vers l'arrière en tournant les deux pieds de nivellement vers la gauche. Plusieurs tours seront peut-être nécessaires.REMARQUE : ...
Page 45 - Réglage de la commande de circulation d’air; Machine à glaçons; CARACTÉRISTIQUES
45 Commande de circulation d’air La commande de circulation d'air ajuste la quantité d'air circulant entre les compartiments du congélateur et du réfrigérateur. Lorsque le réfrigérateur est branché pour la première fois, placer la commande de circulation d'air au réglage recommandé. Réglage de la co...
Page 46 - Tablettes du réfrigérateur; Bac à légumes; CARACTÉRISTIQUES DU; Tablette du congélateur
46 Tablettes du réfrigérateur Les tablettes du réfrigérateur sont réglables pour s'adapter aux besoins de rangement de l'utilisateur.Afin de pouvoir trouver plus facilement l'article que l'on cherche, on peut remiser ensemble des aliments semblables dans le réfrigérateur et régler les tablettes pour...
Page 47 - Tringles de porte
47 Tablette de demi-largeur (sur certains modèles) IMPORTANT : La tablette de demi-largeur peut uniquement être installée du côté gauche du compartiment de congélation.Retirer et réinstaller la tablette du congélateur : 1. Ôter les articles sur la tablette.2. Retirer la vis de la tablette. Soulever ...
Page 48 - ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR; Nettoyage; Nettoyage de votre réfrigérateur :; Remplacement des
48 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage Les compartiments de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux compartiments environ une fois par mois pour éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement.IMPORTANT : ■ Comme l’air cir...
Page 49 - Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement
49 Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement Vacances Si l'utilisateur choisit de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant son absence : 1. Consommer tous les aliments périssables et congeler les autres. 2. Si le réfrigérateur comporte une machine à glaçons automatique et qu'i...
Page 50 - RÉSOLUTION DE PROBLÈMES; Causes possibles et/ou solutions recommandées
50 RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Essayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel et scanner le code QR avec votre appareil intelligent, ou consultez le site inte...
Page 52 - ACCESSOIRES
52 ACCESSOIRES Les accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander, nous contacter et demander les numéros de pièces.Aux É.-U., consulter notre page Web www.amana.com ou composer le 1-800-442-9991.Au Canada, consulter notre page Web www.amanacanada.caou composer le 1-800-807-6...
Page 53 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
53 2/14 GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS AMANA ® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : ■ Nom,...