Page 2 - Contents; Model Identification
2 Contents Cooking Guide 20 Oven Rack Placement ............................................ 20Pan Placement ....................................................... 20Baking Guide .......................................................... 21Convection Baking Guide ......................................
Page 3 - Important Safety Information; ALL APPLIANCES; • ALL RANGES CAN TIP; WARNING
3 Important Safety Information ALL APPLIANCES 1. Proper Installation—Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualifiedtechnician. 2. Never Use Your Appliance for Warming or Heating the Room. 3. Do Not Leave Children Alone—Children should not be alone or unattended in the area ...
Page 4 - Surface Element Fire; Precautions
4 6. Utensil Handles Should be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units—To reduce therisk of burns, ignition of flammable materials, andspillage due to unintentional contact with the utensil,the handle of a utensil should be positioned so that itis turned inward, and does not extend ...
Page 5 - Installation; Packing Material; Counter Top Front Edge
5 Installation Packing Material Remove protective packing materials from range. Taperesidue can be cleaned with a soft cloth and alcohol. Range Location Underwriter’s Laboratories Inc. specifies that range can beinstalled flush against right and left base cabinets, andrear vertical wall. Range can a...
Page 6 - Counter Top Opening; Island Installation; Counter Top with Backsplash; Counter Top without Backsplash
6 Counter Top Opening Island Installation A B A—25 inchesB—30 1 / 8 to 30¼ inches Counter Top with Backsplash A B B A—30 1 / 8 to 30¼ inches B— 1 / 2 inch minimum starting on horizontal plane Counter Top without Backsplash A A—30 1 / 8 to 30¼ inches Backguard kit AXF100W—(white), E—(Ebony), orL—Almo...
Page 7 - Line Voltage Requirements
7 Minimum Clearances to CombustibleSurfaces • Minimum clearance to rear wall is 0 inches.• Minimum clearance to a vertical right or left side wall is 0 inches. • Minimum clearance to counter top/cabinet on each side is 0 inches. • Minimum of 30 inches between top of cooking surface and bottom of an ...
Page 10 - Anti-tip Bracket Installation; Converting 3 Wire to 4 Wire Power Cord
10 Anti-tip Bracket Installation To reduce risk of range tipping, secure range with aproperly installed anti-tip bracket. 1. Remove storage drawer from range. • See “Removing Storage Drawer” section. 2. Unscrew leveling legs so when range is moved into position range top clears counter top. • Left o...
Page 11 - Operation; Single Smoothtop Surface Elements; CAUTION
11 Operation Single Smoothtop Surface Elements • Do not use a pan that overhangs burner by more than 1 inch. 1. Push in and turn surface element control to desired setting.• Ranges have four hot indicator lights, one located above each knob. Hot indicator lights will glow redwhen the corresponding e...
Page 12 - Dual Radiant Element; Haloring
12 Dual Radiant Element Dual Element can be operated using inner 6 inch elementonly or both inner and outer 9 inch element.To use inner element 1. Depress Element Size switch downward. Dual Element switch is located in upper right corner of controlpanel. E L E M E N T S IZ E L A R G E S M A L L 2. P...
Page 13 - Electronic Oven Control; Electronic Oven Control Pads
13 Electronic Oven Control T IM IN G T IM E / T E M P S E T T I M E R O N /O F F C L O C K S T O P T I M E C O O K T I M E O V E N C A N C E L L I G H T C L E A N B R O IL B A K E C O N V . D E L A Y B A K E C L N S T O P T I M E R B R O I L C O N VD E L A Y B A K EC L E A N L O C K E D Electronic O...
Page 14 - Quick Reference Instructions; Baking or Broiling; Baking
14 Quick Reference Instructions Read “Important Safety Information” before using “QuickReference Instructions”. If there are unanswered questions,refer to detailed sections of this manual. Flashing DisplayWhen power is connected to range, numbers flash inelectronic range control. Press OVEN CANCEL p...
Page 16 - Broiling; • To avoid risk of fire, do not line the broiler grid with; Convection
16 Broiling Top element operates during broil. Broil can be used tocook foods which are normally broiled. Preheating is notrequired when using broil. Topelementoperating • Oven door must be closed while broiling.• Remove excess fat from meat before broiling. Cut edges of meat to prevent curling. • P...
Page 18 - Delayed Self-Cleaning; Interrupt Self-Clean Cycle
18 WARNING To avoid risk of fire, clean excess spills from oveninterior. CAUTION To avoid risk of personal injury, do not touch oven ventsor areas around vents during self-cleaning. These areascan become hot enough to cause burns. Delayed Self-Cleaning • A small amount of smoke is normal when cleani...
Page 19 - Cooking Utensils; Utensils for Smoothtop; Utensils; Child Lock Out
19 Cooking Utensils • Use proper pan size. Do not use utensils that overhang element by more than 1 inch. More than 1" overhang 2" Less than 1" overhang 1" • Use care when using glazed cooking utensils. Some glass, earthenware, or other glazed utensilsbreak due to sudden temperature ...
Page 20 - Oven Rack Placement; Pan Placement; Cooking Guide; Utensil Material Charateristics
20 Follow these recommendations only as a guide for timesand temperature. Times, rack position, and temperaturesmay vary depending on conditions and food type. For bestresults, always check food at minimum time. Whenroasting, choose rack position based on size of food item. Oven Rack Placement Posit...
Page 21 - Baking Guide; Rack Position
21 Follow these recommendations only as a guide for times and temperature. Times, rack position, and temperaturesmay vary depending on conditions and food type. For best results, always check food at minimum time. Baking Guide Rack Position Oven Temperature Cooking Time 1=Highest Fahrenheit Minutes ...
Page 22 - Convection Baking Guide
22 Convection Baking Guide Follow these recommendations only as a guide for times and temperature. Times, rack position, and temperatures may varydepending on conditions and food type. For best results, always check food at minimum time. Food Oven Temperature Cooking Time Fahrenheit Minutes Angel Fo...
Page 23 - Roasting Guide
23 Roasting Guide Follow these recommendations only as a guide for times and temperature. Times, rack position, and temperatures may varydepending on conditions and food type. For best results, always check food at minimum time. When roasting, choose rackposition based on size of food item. Food Ove...
Page 24 - Convection Roasting Guide
24 Convection Roasting Guide Follow these recommendations only as a guide for times and temperature. Times, rack position, and temperaturesmay vary depending on conditions and food type. For best results, always check food at minimum time. Whenroasting, choose rack position based on size of food ite...
Page 25 - Broiling Guide
25 Broiling Guide Follow these recommendations only as a guide for times and temperature. Times, rack position, and temperaturesmay vary depending on conditions and food type. For best results, always check food at minimum time. Food Thickness(doneness) Rack Position 1=Highest 5=Lowest Cooking Time ...
Page 26 - Dehydration Chart
26 Dehydration Chart Food Drying Time Results Apples 4 to 6 hours Leathery Soft Bananas 16 to 20 hours Leathery Mushrooms 3 to 4 hours Leathery, Dry Carrots 3 to 7 hours Dry, Brittle Parsley 45 to 90 minutes Dry, Crumbly Orange/Lemon Peel 1 to 2 hours Hard, Tough Set convection temperature to minimu...
Page 27 - Removing Oven Door; Replacing Oven Light
27 Removing Oven Door 1. Close door to first stop.2. Remove screws on each side of lower oven door.3. Grasp door firmly on each side and lift upward until door is off hinges.• Do not lift door by handle. Glass can break.• Only push hinges closed once oven door is removed if necessary. Use both hands...
Page 29 - Cleaning Smooth Top Range Top
29 Cleaning Smooth Top Range Top Problem Cause To Prevent To Remove Brown streaks andspecks Cleaning with a sponge orcloth containing soil ladendetergent water. Use smoothtop cleanerconditioner with cleandamp paper towel. Use light application ofsmoothtop cleanerconditioner with clean damppaper towe...
Page 30 - Before Calling for Service; Common Questions; Adjusting Thermostat
30 Before Calling for Service Common Questions Should the oven maintain a constant temperature on anoven thermometer? • To maintain a temperature for baking, the oven cycles on and off. The temperature may vary up to25°F higher or lower than the oven temperature seton the control. Is there a problem...
Page 31 - Índice; Identificación del modelo
31 Identificación del modelo ......................................... 31Plan de servicio extendido Asure™ ......................... 32 Instrucciones importantes de seguridad TODOS LOS ARTÍCULOS ...................................... 33UNIDADES SUPERFICIALES PARA COCINAR ...... 34HORNOS ...............
Page 32 - Plan de servicio extendido AsureTM
32 Guarde una copia de la factura de venta para una futurareferencia o en caso de que necesite un servicio degarantía. Si tiene alguna pregunta o para localizar a untécnico autorizado de servicio, llame al 1-800-NAT-LSVC(1-800-628-5782) dentro de los EE.UU. o al1-319-622-5511 fuera de los EE.UU. Un ...
Page 33 - TODOS LOS ARTÍCULOS; ADVERTENCIA
33 ADVERTENCIA Este artículo contiene o produce una o mássustancias químicas que pueden causar la muerte oenfermedades graves y que se conocen en el Estadode California por causar cáncer, defectos congénitosu otros daños en el sistema reproductivo. Parareducir el riesgo que representan las sustancia...
Page 34 - Fuego en los elementos superficiales
34 UNIDADES SUPERFICIALES PARA COCINAR 1. Use un utensilio de tamaño adecuado. Esta estufa está equipada con una o más unidades superficiales dediferente tamaño. Seleccione utensilios con fondo planolo suficientemente grandes para cubrir el elementode calentamiento de la unidad superficial. El uso d...
Page 35 - Fuego en el horno; Precauciones
35 Fuego en el horno 1. Si ve que sale humo del horno, no abra la puerta del horno. 2. Apague el control del horno.3. Como precaución adicional, interrumpa la energía en el disyuntor principal o en la caja de fusibles. 4. Encienda el ventilador para eliminar el humo.5. Permita que los residuos de al...
Page 36 - Instalación; Material de embalaje
36 Borde frontal del mostrador Es posible que se requiera cortar el borde frontal delmostrador para que quepa una estufa de 31 pulgadasde ancho. Deje ½ pulgada a cada lado para lasuperposición de la estufa y el mostrador. Altura irregular de gabinetes y mostradores Los mostradores como por ejemplo l...
Page 37 - Abertura del mostrador; Instalación en mostrador tipo isla; Mostrador con protector posterior; Mostrador sin protector posterior
37 Abertura del mostrador Instalación en mostrador tipo isla A B A—25 pulgadasB—De 30 1 / 8 a 30¼ pulgadas Mostrador con protector posterior A B B A—De 30 1 / 8 a 30¼ pulgadas B—Un mínimo de ½ pulgada comenzando en un planohorizontal Mostrador sin protector posterior A A—De 30 1 / 8 a 30¼ pulgadas J...
Page 41 - Instalación del soporte estabilizador
41 Conversión de un cable de alimentación de3 a uno de 4 hilos 1. Quite la cubierta posterior del compartimiento del cableado. 2. Quite el tornillo del protector contra tensión de la parte inferior y consérvelo para su uso posterior. 3. Remueva el tornillo y las tuercas hexagonales del bloque termin...
Page 42 - Funcionamento; Elementos sencillos de superficie lisa; Nivelación de la estufa; PRECAUCIÓN; Remoción y reubicación de la estufa
42 Funcionamento Elementos sencillos de superficie lisa • No use utensilios que sobresalgan del quemador más de 1 pulgada. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de una lesión personal seria,daños a la propiedad o incendio, no deje loselementos superficiales desatendidos mientras estánfuncionando. La gra...
Page 43 - TAMAÑO DEL ELEMENTO; Elemento radiante doble
43 Para usar tanto el elemento interior como el exterior 1. Oprima el interruptor Element Size hacia arriba. TAMAÑO DEL ELEMENTO GRANDE PEQUEÑO 2. Siga los pasos 2 y 3 que se describen arriba. Elemento radiante doble El elemento doble se puede operar usando solo elelemento interno de 6 pulgadas o ta...
Page 44 - Elemento Haloring
44 2. Cuando termine de cocinar, coloque el control en la posición OFF (APAGADO). AjustesLO (BAJO)Se usa para preparar alimentos a temperaturas menoresque la de ebullición o para cocer a fuego lento. MED (MEDIO)Se usa para mantener hirviendo grandes cantidades dealimentos, para freír a bajas tempera...
Page 45 - Control electrónico del horno; Teclas del control electrónico del horno
45 Control electrónico del horno T IM IN G T IM E / T E M P S E T T I M E R O N /O F F C L O C K S T O P T I M E C O O K T I M E O V E N C A N C E L L I G H T C L E A N B R O IL B A K E C O N V . D E L A Y B A K E C L N S T O P T I M E R B R O I L C O N VD E L A Y B A K EC L E A N L O C K E D Teclas...
Page 46 - Instrucciones de referencia rápida; Horneado o Tostado; Horneado
46 Aumento o de la velocidad de los números de las teclas—Cuando se establece el tiempo y la temperatura,oprima la tecla para acelerar la velocidad a la cual losnúmeros aumentan o disminuyen. Sistema de diagnóstico automático—El control electró-nico de la estufa tiene un sistema de diagnósticoautomá...
Page 48 - Tostado; Cocido por convección
48 Tostado El elemento superior funciona durante el tostado. Eltostado puede usarse para cocinar alimentos quenormalmente se tuestan. Cuando se usa esta caracter-ística no se necesita precalentar. ADVERTENCIA • Para evitar el riesgo de incendio, no forre la parrilla para tostado con papel aluminio. ...
Page 49 - Cocido por convección retrasado
49 grados. • La temperatura comienza en 100ºF y aumenta en incrementos de 5º hasta que alcanza latemperatura establecida. Cuando se usa el hornopor primera vez es normal que se produzca unpoco de humo. Cuando se alcanza la temperaturaestablecida el horno emitirá una señal deprecalentamiento. 3. Opri...
Page 50 - Interrupción del ciclo de limpieza automática; Limpieza automática retardada; Limpieza automática
50 4. Oprima la tecla OVEN CANCEL cuando termine. • Cuando el horno se ha enfriado hasta una temperatura segura, el seguro de la puerta sedesactiva y la luz “LOCKED” destella cuando lapuerta se está abriendo. Cuando el horno se haenfriado lo suficiente como para abrir la puerta, laluz “LOCKED” desap...
Page 51 - Utensilios; Utensilios para cocinar; Utensilios para la superficie lisa; Seguro a prueba de niños
51 Use woks confondo plano. Utensilios Utensilios para cocinar • Use utensilios de tamaño adecuado. No use utensilios que sobresalgan del elemento másde 1 pulgada. More than 1" overhang 2" Less than 1" overhang 1" • Tenga cuidado cuando use utensilios esmaltados. Algunos utensilios d...
Page 52 - Guía para cocinar; Colocación de la rejilla del horno
52 Para obtener mejores resultados en el cocido, useutensilios con fondo plano. Para determinar si unutensilio tiene el fondo plano: 1. Haga girar una regla a lo largo del fondo del utensilio. Si el fondo no es plano, habrá espaciosentre el fondo del utensilio y el borde de la regla. 2. La presencia...
Page 53 - Guía para hornear; Posición de la parrilla
53 Guía para hornear Siga estas recomendaciones solamente como una guía sobre los tiempos y las temperaturas de cocido. Los tiempos,la posición de las parrillas y las temperaturas pueden variar dependiendo de las condiciones y del tipo de alimentos.Para obtener mejores resultados, siempre revise los...
Page 54 - Guía para hornear por convección; Alimento
54 Guía para hornear por convección Siga estas recomendaciones solamente como una guía sobre los tiempos y las temperaturas de cocido. Los tiempos,la posición de las parrillas y las temperaturas pueden variar dependiendo de las condiciones y del tipo de alimentos.Para obtener mejores resultados, sie...
Page 55 - Guía para asar; Temperatura del horno; Jamón fresco completo
55 Guía para asar Siga estas recomendaciones solamente como una guía sobre los tiempos y las temperaturas de cocido. Los tiempos,la posición de las parrillas y las temperaturas pueden variar dependiendo de las condiciones y del tipo de alimentos.Para obtener mejores resultados, siempre revise los al...
Page 56 - Guía para asar por convección
56 Guía para asar por convección Siga estas recomendaciones solamente como una guía sobre los tiempos y las temperaturas de cocido. Los tiempos,la posición de las parrillas y las temperaturas pueden variar dependiendo de las condiciones y del tipo de alimentos.Para obtener mejores resultados, siempr...
Page 57 - Guía para tostar
57 Guía para tostar Siga estas recomendaciones solamente como una guía sobre los tiempos y las temperaturas de cocido. Los tiempos,la posición de las parrillas y las temperaturas pueden variar dependiendo de las condiciones y del tipo de alimentos.Para obtener mejores resultados, siempre revise los ...
Page 58 - Tabla de deshidratación
58 Tabla de deshidratación Ajuste la temperatura de cocido por convección en el valor mínimo. Alimento Tiempo de secado Resultados Manzanas De 4 a 6 horas Curtidas, suaves Plátanos De 16 a 20 horas Curtidos Hongos De 3 a 4 horas Curtidos, secos Zanahorias De 3 a 7 horas Secas, quebradizas Perejil De...
Page 59 - Cuidado y limpieza; Remoción de la puerta del horno; Reemplazo del foco del horno; Remoción de la gaveta de almacenaje
59 Cuidado y limpieza Remoción de la puerta del horno PRECAUCIÓN Para evitar que ocurran lesiones personales o dañosa la propiedad, maneje la puerta del horno concuidado. • La puerta es pesada y se puede dañar si se deja caer. • Cuando quite la puerta evite poner las manos en el área de las bisagras...
Page 60 - Limpieza; Pieza
60 Limpieza Pieza Materiales que hayque usar Instrucciones generales Elemento para hornear y tostar No limpie el elemento para hornear y tostar. Toda lasuciedad se quemará cuando se caliente el elemento.El elemento para hornear está conectado a la estufa pormedio de bisagras y se puede levantar para...
Page 62 - Ajuste del termostato
62 Antes de llamar para solicitarservicio Problema Revise El foco del horno nofunciona Revise si el foco está flojo. Revise siel foco está quemado. Si es así,reemplácelo con un foco de 40 vatiospara artículos electro- domésticos. El horno no calienta Verifique que la estufa estéconectada. Revise si ...