Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; What You Need to; DANGER; SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Installer: Please leave this guide with this appliance.Consumer: Please read and keep this Use & Care Guide for future reference.Keep sales receipt and/or cancelled check as proof ofpurchase.Model Number ________________________________Serial Number_______________...
Page 3 - WARNING
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement (U.S.A. Only) This equipment generates and uses ISM frequency energy and if not installed and used properly, that is in strict accordance with the manufacturer's instructions, may cause interfere...
Page 6 - Getting The Best Cooking Results
6 To get the best results from your microwave oven, read and follow the guidelines below. • Storage Temperature: Foods taken from the freezer or refrigerator take longer to cook than the same foods at room temperature. • Size: Small pieces of food cook faster than large ones, pieces similar in size ...
Page 7 - Features; OVEN SPECIFICATIONS
7 Door Handle Model and Serial Number Plate Wire Rack Window with Metal Shield Glass Turntable Cooking Guide Vent Grille Oven ControlPanel Door SafetyLock System � �� � � � � � �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� � �� �� � � Features OVEN SPECIFICATIONS Power Supply 120 VAC, 60 Hz Input Pow...
Page 8 - FEATURES
8 FEATURES 1. DISPLAY: The Display includes a clock and indicators to tell you time of day, cooking time settings and cooking functions selected. 2. POPCORN: Touch this pad when popping popcorn in your microwave oven. The oven’s sensor will tell the oven how long to cook depending on the amount of h...
Page 9 - Operating Instructions; CAUTION; VENT FAN
9 Operating Instructions LEARN ABOUT YOUR MICROWAVE OVEN This section introduces you to the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before use. CAUTION • To avoid risk of personal injury or property damage, do not run oven empty. • To avoid risk of person...
Page 10 - CHILD LOCK
10 Operating Instructions CHILD LOCK You may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children.The Child Lock feature is also useful when cleaning the control panel. Child Lock prevents accidental programming when wiping the control panel. Example: T...
Page 12 - COOKING GUIDE FOR POWER LEVELS
12 Operating Instructions COOKING GUIDE FOR POWER LEVELS The power levels allow you to choose the best power level for the food you are cooking. Beloware listed all the power levels, examples of foods best cooked at each level, and the amount of microwave power you are using. POWER LEVEL MICROWAVE O...
Page 13 - PIZZA SLICE
13 SENSOR OPERATING INSTRUCTIONS Sensor Cook allows you to cook most of your favorite foods without selecting cooking times and power levels. The display will indicate the sensing period by scrolling the name of the food. The oven automatically determines required cooking time for each food item. Wh...
Page 14 - BAKED POTATO
14 Operating Instructions BAKED POTATO The BAKED POTATO pad lets you bake one to six potatoes without selecting cooking times and power levels. NOTES: • Cooking time is based on a 6-8 oz. potato. • Use the More(9)/Less(1) pads if cooking larger or smaller potatoes. • Before baking, pierce potato wit...
Page 15 - SENSOR COOK TABLE; SENSOR REHEAT TABLE
15 Operating Instructions SENSOR COOK TABLE CATEGORY DIRECTIONS AMOUNT Popcorn Use only one microwave-only bag of popcorn at a time. Use caution when removing and opening the hot bag from oven. Let oven cool for at least 5 minutes before using again. 3.0 to 3.5 oz. 1 package Potato Prick each potato...
Page 16 - KIDS MEALS
16 Operating Instructions KIDS MEALS KIDS MEALS lets you heat 4 categories of food: Chicken Nuggets, Hot Dogs, French Fries and Frozen Sandwiches. Example: To cook frozen sandwiches. 1. Touch KIDS MEALS pad. Category Touch Pad Number Chicken Nuggets 1 Hot Dogs 2 French Fries 3 Frozen Sandwiches 4 2....
Page 17 - SNACKS
17 Operating Instructions SNACKS SNACKS lets you heat 4 categories of food: Nachos, Chicken Wings, Potato Skins, and Cheese Sticks. Example: To cook chicken wings. 1. Touch SNACKS pad. Category Touch Pad Number Nachos 1 Chicken Wings 2 Potato Skins 3 Cheese Sticks 4 2. Choose food category(1-4). 3. ...
Page 19 - DEFROST TIPS; AUTO DEFROST; POUND DEFROST
19 Steaks, Chops, Fish 0.5-3.0 lbs. After each stage, rearrange the food. If there are any warm or thawed portions of food, shield them with narrow flat pieces of aluminum foil. Remove any pieces of food that are nearly defrosted. Let stand, covered, for 5-10 minutes. Ground Meat 0.5-3.0 lbs. After ...
Page 20 - COOKING GUIDE
20 COOKING GUIDE Guide for Cooking Meat in Your Microwave • Place meat on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. • Start meat fat-side down. Use narrow strips of aluminum foil to shield any bone tips or thin meat areas. • Check the temperature in several places before letting the m...
Page 22 - Cooking Utensils; MICROWAVE UTENSIL GUIDE
22 Cooking Utensils MICROWAVE UTENSIL GUIDE USE DO NOT USE OVEN PROOF GLASS (treated for high intensity heat) : Utility dishes, loaf dishes, pie plates, cake plates, liquid measuring cups, casseroles and bowls without metallic trim. CHINA: Bowls, cups, serving plates and platters without metallic tr...
Page 23 - CARE AND CLEANING; Care and Cleaning
23 CHARCOAL FILTER REPLACEMENT If your oven is vented to the inside, the charcoal filter should be replaced every 6 to 12 months, and more often if necessary. The charcoal filter cannot be cleaned. To order a new charcoal filter, contact the Parts Department at your nearest Authorized Service Center...
Page 24 - OPTIONAL
24 COOKTOP/NIGHT LIGHT REPLACEMENT CAUTION To avoid personal injury or property damage, wear gloves when replacing light bulb. 1. Unplug the oven or turn off power at the main power supply. 2. Remove the bulb cover mounting screws. 3. Replace bulb with 20 watt appliance bulb. 4. Replace bulb cover, ...
Page 25 - Troubleshooting; TROUBLESHOOTING GUIDE
25 Troubleshooting TROUBLESHOOTING GUIDE Before you call a repair person for your oven, check this list of possible problems and solutions. Neither the oven’s display nor the oven operate. • Properly insert the plug into a grounded outlet. • If the outlet is controlled by a wall switch, make sure th...
Page 26 - Note
26 Note AMV5206BA_03143F.indb 26 2006-01-20 ¿ÀÀü 11:15:31
Page 28 - Warranty; What is Not Covered By These Warranties
28 Warranty Warranty Limited One Year Warranty - Parts and LaborFor one (1) Year from the original retail purchase date, any part that fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Canadian Residents The above warranties only cover an appliance installed in Canada that has be...
Page 29 - Guide d’utilisation et d’entretien; Four à micro-ondes plus
Conservez ces instructions pour référence ultérieure.Assurez-vous que le Guide d’utilisation et d’entretien reste avec le four. N° formulaire: A/08/05 Guide d’utilisation et d’entretien Modèle AMV5206BA Four à micro-ondes plus grand que la normale CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ . . . . . . 30 Con...
Page 30 - CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS; AVERTISSEMENT
30 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Installateur: Veuillez laisser ce guide avec cet appareil.Utilisateur: Veuillez lire et conserver ce Guide d’utilisation et d’entretien pour référence ultérieure.Conservez votre reçu et/ou un chèque barré comme preuve d’achat.Numéro du modèle ____________________...
Page 31 - Instructions pour; Interférence
31 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Pour écarter tout risque de choc électrique ou de mort, ce four doit être mis à la terre et la prise ne doit pas être abîmée Instructions pour la mise à la terre Votre four DOIT être mis à la terre. La mise à...
Page 34 - Obtenir des resultats optimaux pour la cuisson
Pour tirer le meilleur parti de votre four à micro-ondes, lisez et suivez les directives ci-dessous. • Température de stockage: Les aliments qui sortent du congélateur ou du réfrigérateur mettent plus longtemps à cuire que les mêmes aliments à température ambiante. • Taille: Les petits morceaux d’al...
Page 35 - Fonctions; CARACTERISTIQUES DU FOUR
35 � �� � � � � � �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� � �� �� � � Fonctions CARACTERISTIQUES DU FOUR Alimentation 120 V CA, 60 Hz Alimentation d’entrée 1700 W (Etats-Unis)Puissance de cuisson 1150 W (norme CEI 60705) Fréquence 2450 MHz Courant nominal 14,8 A (Etats-Unis) Dimensions extérieu...
Page 37 - Manuel d’exploitation; POUR EN SAVOIR PLUS
37 Manuel d’exploitation POUR EN SAVOIR PLUS SUR VOTRE FOUR A MICROONDES Cette section détaille les concepts sous- jacents à la cuisson micro-ondes et vous présente les bases indispensables pour faire fonctionner votre four à micro-ondes. Veuillez lire ces informations avant toute utilisation. ATTEN...
Page 38 - LIGHT TIMER (MINUTEUR
38 Manuel d’exploitation 1. Appuyez sur la touche ON/ OFF (MARCHE/ARRET) . 2. Appuyez sur la touche 5 SPEED (5 VITESSES) jusqu’à ce que le niveau 4 apparaisse à l’écran. 3. Appuyez cinq fois sur la touche DELAY ON/OFF (MARCHE/ARRET RETARD) . CHILD LOCK (SECURITE ENFANT) Vous pouvez verrouiller le pa...
Page 40 - GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE FAIBLES
40 Manuel d’exploitation GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE FAIBLES Les 9 niveaux de puissance vous permettent de choisir le niveau le plus adapté aux aliments que vous cuisinez. Vous trouverez ci-dessous la liste de tous les niveaux de puissance, des exemples d’aliments cuisinés pour ch...
Page 41 - ATTENTION
41 INSTRUCTIONS D’EXPLOITATION DU CAPTEUR La fonction Sensor Cook (Cuisson par capteur) vous permet de faire cuire la plupart de vos aliments favoris sans sélectionner des temps de cuisson et des niveaux de puissance. L’écran indique la période de détection initiale en analysant le nom de l’aliment....
Page 43 - TABLEAU DE CUISSON PAR CAPTEUR; TABLEAU DE RECHAUFFAGE PAR CAPTEUR
43 Manuel d’exploitation TABLEAU DE CUISSON PAR CAPTEUR CATEGORIE INSTRUCTIONS QUANTITE Pop-corn Faites chauffer un seul sachet de pop-corn à la fois (sachet spécial four à micro-ondes). Faites attention lorsque vous sortez le sachet chaud du four et lorsque vous l’ouvrez. Laissez le four refroidir ...
Page 44 - REPAS ENFANTS
44 Manuel d’exploitation REPAS ENFANTS La fonction KIDS MEALS (REPAS ENFANTS) vous permetde faire réchauffer les 4 catégories d’aliments suivantes: Beignets de poulet, Hot-dogs, frites et sandwiches surgelés. Exemple: pour faire cuire un sandwich surgelé. 1. Appuyez sur la touche KIDS MEALS (REPAS E...
Page 46 - TABLEAU FAIRERAMOLLIR/FONDRE
46 RAMOLLIR/FONDRE La fonction RAMOLLIR/FONDRE vous permetde faire ramollir ou fondre les 3 catégories d’aliments suivantes: Faire fondre du chocolat, faire ramollir du fromage à la crème et faire fondre du beurre. Exemple: pour faire fondre du chocolat. 1. Appuyez sur la touche SOFTEN/MELT (FAIRE R...
Page 47 - GUIDE DE DECONGELATION
47 Manuel d’exploitation AUTO DEFROST (DECONGELATION AUTOMATIQUE) Le four dispose d’options de décongélation prédéfinies. La fonction décongélation vous propose la meilleure méthode de décongélation pour les aliments surgelés, car le four règle automatiquement le temps de décongélation en fonction d...
Page 48 - GRILLE
48 Manuel d’exploitation GRILLE ATTENTION Pour écarter tout risque de dommages matériels: • N’utilisez pas la grille pour faire du pop-corn. • Lorsque vous utilisez la grille, celle-ci doit reposer sur quatre supports en plastique. • Utilisez la grille uniquement lorsque vous faites cuire des alimen...
Page 49 - GUIDE DE CUISSON
49 Manuel d’exploitation GUIDE DE CUISSON Guide de cuisson des viandes • Placez le morceau de viande à cuire dans un plat, sur une grille à rôtir (ustensiles utilisables en four à micro-ondes).• Commencez la cuisson en tournant la partie grasse de la viande vers le bas. Utilisez de fines bandelettes...
Page 51 - Ustensiles de cuisine; GUIDE DES USTENSILES POUR MICRO-ONDES
51 Ustensiles de cuisine GUIDE DES USTENSILES POUR MICRO-ONDES A UTILISER A NE PAS UTILISER VERRE ALLANT AU FOUR (traité pour les chaleurs élevées): Plats polyvalents, moules à pain, plats à tarte, moules à gâteau, verres mesureurs, casseroles et bols sans bordure métallique. PORCELAINE: Bols, tasse...
Page 52 - Entretien et nettoyage; ENTRETIEN ET NETTOYAGE
52 Entretien et nettoyage ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour plus d’efficacité et de sécurité, nettoyez régulièrement l’intérieur et l’extérieur du four. Veillez tout spécialement à ce que le panneau intérieur de la porte et la face avant du four ne soient pas souillés par de la graisse ou des aliments. N’...
Page 54 - Dépannage; GUIDE DE DEPANNAGE
54 Dépannage GUIDE DE DEPANNAGE Avant d’appeler un réparateur pour votre four, vérifiez les éléments indiqués dans la liste des problèmes courants et de leurs solutions. Le four et l’écran d’affichage ne fonctionnent pas. • Branchez correctement le cordon d’alimentation sur une prise secteur mise à ...
Page 55 - Remarque
55 Remarque AMV5206BA_03143F.indb 55 2006-01-20 ¿ÀÀü 11:15:50
Page 56 - Garantie
56 Garantie Garantie Garantie limitée d’un an - pièces et main-d’oeuvre Durant une période d ’un (1) an à compter de la date de l’achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’usage ménager sera réparée ou remplacée gratuitement. Résidents du Canada Les gara...
Page 57 - Guía de uso y cuidado; Horno de microondas para
Conserve las instrucciones para consultas futuras.Asegúrese de que esta Guía de uso y cuidado se conserve con el horno. Form No. A/08/05 Guía de uso y cuidado Modelo AMV5206BA Horno de microondas para instalar sobre la estufa INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 58 Precauciones para evitar la posi...
Page 58 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; PELIGRO
58 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instalador: Conserve esta guía con el electrodoméstico. Consumidor: Lea y conserve esta Guía de uso y cuidado para consultas futuras. Conserve el recibo de venta y/o la cuenta cancelada como prueba de compra. Número de modelo ___...
Page 59 - ADVERTENCIA
59 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de descarga eléctrica o la muerte, este horno debe conectarse a tierra y el enchufe no debe alterarse. Instrucciones de conexión a tierra El horno DEBE estar conectado a tierra. La conexión a tierra reduce el riesgo de desca...
Page 62 - Obtener los mejores resultados de cocción
62 Para obtener los mejores resultados de su horno de microondas, lea y siga las pautas a continuación. ● Temperatura de almacenamiento: Los alimentos que se sacan del freezer o refrigerador tardan más tiempo en cocinarse que los mismos alimentos a temperatura ambiente. ● Tamaño: Los trozos pequeños...
Page 63 - Características
63 Estante de alambre � �� � � � � � �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� � �� �� � � Características ESPECIFICACIONES DEL HORNO Alimentación eléctrica 120 VCA, 60 Hz Potencia de entrada 1700 W (EE.UU.) Potencia de cocción 1150 W (Norma 60705 IEC) Frecuencia 2450 MHz Potencia nominal 14,8 A ...
Page 64 - CARACTERÍSTICAS
64 Características CARACTERÍSTICAS 1. DISPLAY (PANTALLA): La pantalla incluye un reloj e indicadores que le muestran la hora del día, los ajustes de tiempo de cocción y las funciones de cocción seleccionadas. 2. POPCORN (PALOMITAS DE MAÍZ): Oprima esta tecla cuando prepare palomitas de maíz en su ho...
Page 65 - Manual de instrucciones; PRECAUCIÓN; DELAY OFF (RETRASO APAGADO
65 Manual de instrucciones CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS Esta sección los conocimientos básicos que debe conocer para manejar su horno de microondas. Por favor lea esta información antes de utilizarlo. PRECAUCIÓN • Para evitar el riesgo de lesiones físicas o daños materiales, no ponga en funcionami...
Page 66 - LIGHT TIMER
66 Manual de instrucciones CHILD LOCK (BLOQUEO PARA NIÑOS) Puede bloquear el panel de control para evitar que el microondas se inicie accidentalmente o sea utilizado por niños.La función Child Lock también es útil cuando se limpia el panel de control. Child Lock evita la programación accidental cuan...
Page 68 - GUÍA DE COCCIÓN PARA NIVELES DE POTENCIA MÁS BAJOS
68 Manual de instrucciones GUÍA DE COCCIÓN PARA NIVELES DE POTENCIA MÁS BAJOS Los 9 niveles de potencia además del HIGH le permiten elegir el nivel de potencia más adecuado para los alimentos que cocina. A continuación se enumeran los niveles de potencia, ejemplos de alimentos que se cocinan mejor a...
Page 71 - TABLA DE COCCIÓN CON SENSOR; TABLA DE RECALENTAMIENTO CON SENSOR
71 Manual de instrucciones TABLA DE COCCIÓN CON SENSOR CATEGORÍA INSTRUCCIONES CANTIDAD Palomitas de maíz Utilice sólo una bolsa para microondas de palomitas de maíz a la vez. Tenga cuidado cuando saque y abra la bolsa caliente del horno. Deje enfriar el horno durante al menos 5 minutos antes de uti...
Page 72 - TABLA DE COMIDAS PARA NIÑOS
72 Manual de instrucciones KIDS MEALS(COMIDAS PARA NIÑOS) KIDS MEALS le permite calentar 4 categorías de alimentos: Trocitos de pollo, Salchichas, Papas fritas y Emparedados congelados. Ejemplo: Para cocinar emparedados congelados. 1. Oprima la tecla KIDS MEALS (COMIDAS PARA NIÑOS). Categoría Oprima...
Page 74 - TABLA PARA ABLANDAR/DERRETIR
74 Manual de instrucciones SOFTEN/MELT(SUAVIZAR/DERRETIR) SOFTEN/MELT lepermite ablandar o derretir 3 categorías de alimentos: Derretir chocolate, Ablandar queso crema y Derretir manteca. Ejemplo: Para derretir chocolate. 1. Oprima la tecla SOFTEN/MELT (SUAVIZAR/DERRETIR). Categoría Oprimaelnúmero d...
Page 76 - ESTANTE DE ALAMBRE
76 Manual de instrucciones ESTANTE DE ALAMBRE PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de daños materiales:• No utilice el estante para cocinar palomitas de maíz. • El estante debe apoyarse sobre los cuatro soportes plásticos cuando se utilice.• Utilice el estante sólo cuando cocine alimentos en la posición...
Page 77 - GUÍA DE COCCIÓN
77 Manual de instrucciones GUÍA DE COCCIÓN Guía para cocinar carne en su microondas ● Coloque la carne sobre una asadera para microondas en una fuente para microondas. ● Comience a cocinar la carne con el lado de la grasa hacia abajo. Utilice tiras finas de papel de aluminio para proteger cualquier ...
Page 79 - Utensilios para cocinar; GUÍA DE UTENSILIOS PARA MICROONDAS
79 Utensilios para cocinar GUÍA DE UTENSILIOS PARA MICROONDAS UTILICE VIDRIO RESISTENTE AL HORNO (tratado para calor de alta densidad): Platos de uso general, platos para pastel de carne, platos para tartas, platos para tortas, tazas para medir líquidos, cacerolas y bols sin adornos metálicos. LOZA:...
Page 80 - CUIDADO Y LIMPIEZA; Cuidado y limpieza
80 CUIDADO Y LIMPIEZA Para un mejor desempeño y mayo seguridad, mantenga el horno limpio por dentro y por fuera.Preste especial cuidado para que el panel interior de la puerta y el marco delantero del horno se mantengan limpios y sin acumulación de restos de alimentos o grasa. Nunca utilice polvos a...
Page 81 - OPCIONAL
81 REEMPLAZO DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ NOCTURNA PRECAUCIÓN Para evitar lesiones físicas o daños materiales, use guantes cuando reemplace la bombilla de luz. 1. Desenchufe el horno o corte la energía eléctrica del suministro principal. 2. Retire los tornillos de montaje de la cubierta de la bombil...
Page 82 - Solución de problemas; GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
82 82 Solución de problemas GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a un técnico para su horno, verifique esta lista de posibles problemas y soluciones. No funcionan ni la pantalla del horno ni el horno. ● Inserte correctamente el enchufe a un tomacorriente conectado a tierra. ● Si el tomacorr...
Page 83 - Nota
83 Nota AMV5206BA_03143F.indb 83 2006-01-20 ¿ÀÀü 11:16:12
Page 84 - Garantía; Lo que No Cubren Estas Garantías:
84 Garantía Garantía Garantía limitada de un año – Piezas y mano de obra Durante un (1) año a partir de la fecha original de compra al detal, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en el hogar.mano de obra, kilometraje/millaje, transporte, costo del v...