Page 2 - RANGE SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; WARNING
2 RANGE SAFETY The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or se...
Page 4 - FEATURE GUIDE
4 FEATURE GUIDE This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Customer Care section of our website at www.amanacanada.ca for more detailed instructions. WARNING Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour ...
Page 5 - COOKTOP USE; Hot Surface Indicator Light
5 COOKTOP USE The control knobs can be set to anywhere between HI and LO. Push in and turn to setting. Ceramic Glass (on some models) The surface cooking area will glow red when an element is on. It may cycle on and off to maintain the selected heat level. Use cookware about the same size as the sur...
Page 6 - OVEN USE; Electronic Oven Controls
6 OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and well-v...
Page 7 - Preheating; Broiling; To Set a Delayed Timed Cook:
7 Multiple Rack Cooking 2-rack: Use rack positions 2 and 4.Baking Layer Cakes on 2 Racks For best results when baking cakes on 2 racks use racks 2 and 4 for baking. Place the cakes on the racks as shown. Oven Vent The oven vent releases hot air and moisture from the oven, and should not be blocked o...
Page 8 - RANGE CARE; Prepare Range; How the Cycle Works
8 RANGE CARE Self-Cleaning Cycle (on some models) IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Cleaning cycle. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and well-ventilated room.Do not block th...
Page 9 - General Cleaning; COOKTOP CONTROLS
9 General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cleaning products. For additional information, you can visit the Customer Care section of our website at www.amanacanada.ca.Soap, water and a soft clot...
Page 10 - Oven Light; Appliance Outlets; TROUBLESHOOTING
10 SURFACE UNDER COOKTOP (on some models) The coil cooktop will lift up to provide easy access for cleaning beneath. Lift the cooktop by both front corners until the support locks into place. Cleaning Method: ■ Glass cleaner, mild liquid cleaner or nonabrasive scrubbing pad. ■ All-Purpose Appliance ...
Page 11 - ACCESSORIES
11 Display shows messages ■ Is the display showing a flashing time?There has been a power failure. Clear the display. On some models, reset the clock, if needed. See “Clock” keypad feature in the “Feature Guide” section. ■ Is the display showing a letter followed by a number?Depending on your model,...
Page 13 - Table des matières
13 MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Si vous rencontrez un problème non abordé à la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web à www.amanacanada.ca pour obtenir des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'aide, composez le 1-800-807-6777. Vous devrez con...
Page 14 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; AVERTISSEMENT
14 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE La bride antibasculement Dans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. Risque poss...
Page 17 - GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES
17 GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. Il est possible que votre modèle ne comporte pas toutes les caractéristiques décrites. Consulter ce manuel ou la section Service à la clientèle de notre site Web sur www.amanacanada.ca pour des instructions plus détaillées. AVERTISSE...
Page 18 - UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON; Témoin lumineux de surface chaude
18 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Les boutons de commande peuvent être réglés à n’importe quelle position entre HI et LO. Pousser et tourner le bouton au réglage souhaité. Vitrocéramique (sur certains modèles) La surface de la zone de cuisson devient rouge lorsqu’un élément est allumé. Il se peu...
Page 19 - UTILISATION DU FOUR; Commandes électroniques du four
19 Éléments en spirale et cuvettes des brûleurs (sur certains modèles) Pour des résultats de cuisson optimaux, les éléments en spirale doivent être d’aplomb. Les cuvettes des brûleurs, lorsqu’elles sont propres, rabattent la chaleur vers les ustensiles de cuisson. Elles permettent également de recue...
Page 20 - Ustensiles de cuisson; Évent du four; Préchauffage
20 Papier d’aluminium IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini du fond du four, ne pas recouvrir le fond avec du papier d'aluminium, un revêtement quelconque ou un ustensile de cuisson. Pour assurer une bonne circulation de l’air et des résultats de cuisson optimaux, ne pas recouvrir ...
Page 22 - ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE; Programme d’autonettoyage; Préparation de la cuisinière; Comment fonctionne le programme
22 ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d’autonettoyage (sur certains modèles) IMPORTANT : Certains oiseaux sont extrêmement sensibles aux émanations qui surviennent durant le programme d’autonettoyage. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les ois...
Page 23 - Nettoyage général; PEINTURE MÉTALLIQUE (sur certains modèles); COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON
23 Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Pour des informations complémentaires, vous pouvez consulte...
Page 24 - TIROIR DE RANGEMENT; Lampe du four; Prises pour appareils électroménagers; Disjoncteur de prise pour appareil électroménager :
24 CUVETTES DES BRÛLEURS (sur certains modèles) Avant de retirer ou de remplacer les éléments en spirale et les cuvettes des brûleurs, s’assurer qu’ils sont froids et que les boutons de commande sont à la position OFF (arrêt). Retirer l’élément en spirale en poussant le bord de l’élément en spirale ...
Page 25 - DÉPANNAGE
25 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et le service à la clientèle afin d’éviter le coût d’une visite de service. www.amanacanada.ca Rien ne fonctionne ■ Le cordon d’alimentation est-il débranché?Brancher le cordon d’alimentation dans une prise reliée à...
Page 26 - Trousse pour la mise en conserve
26 ■ Existe-t-il une circulation d'air appropriée autour des ustensiles de cuisson au four?Voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four”. ■ La pâte est-elle distribuée uniformément dans le plat?Vérifier que la pâte est répartie uniformément dans le plat. ■ Utilise-t-o...