Page 2 - Thank you for buying an amana refrigerator!
2 Thank you for buying an amana refrigerator! Please read this Owner's Manual thoroughly. This manual provides proper maintenanceinformation. Complete registration card and promptly return. If registration card is missing, see contact information on the front cover of your manual. Warranty service m...
Page 3 - Important safety information; Save these instructions
3 Important safety information What you need to knowabout safetyinstructions Warning and Important SafetyInstructions appearing in this manual arenot meant to cover all possible conditionsand situations that may occur. Commonsense, caution, and care must beexercised when installing, maintaining, oro...
Page 4 - Installing your refrigerator; Measuring the opening
2. Remove toe grille and bottom bracket cover(s). • Open freezer door as wide as possible. • Depending on the model of your refrigerator, you may have one ortwo bracket covers. 3. Remove top hinge cover from refrigeratordoor by removingPhillips screw. • Retain screw and cover for replace-ment. 4. Un...
Page 6 - Installing your refrigerator,
6 Installing your refrigerator, cont. * Fasteners may require either a T-15 Torx ® driver or a Phillips screwdriver. Torx ® is a registered trademark of Textron Inc. How to install andremove handles For easier installation, some refrigeratorsmay have been delivered with the han-dles off. Please see ...
Page 11 - How to adjust the temperature controls
11 This refrigerator is designed to operate ata household temperature of 55° to 110° F(13° to 43° C). For initial temperaturesetting, follow all five steps listed below. Ifsimply adjusting the temperature for anoperational refrigerator, only steps 3through 5 are required. 1. Locate refrigerator cont...
Page 13 - Fresh food features; Water dispenser; Door storage
13 Fresh food features Water dispenser (SOME MODELS) The Water Dispenser is located on the leftside wall of the freshfood section. Thisdesign is for coldwater dispensing only. To dispense water: ➢ Hold container under spout and pressdispenser pad. Interior shelves To avoid personal injury or propert...
Page 14 - Fresh food features,; Storage drawers
14 Fresh food features, cont. Climate-controlleddrawers HUMIDITY-CONTROLLEDCRISPER DRAWERS (SOME MODELS) The Crisper Drawer keeps produce freshlonger by providingan environment with adjustable humidity. Controls The crispercontrols regu-late the amount ofhumidity in the crisper drawer. Use the low s...
Page 15 - Accessories
15 Accessories GRIP PADS (SOME MODELS) The Grip Pads pre- vent objects from sliding inthe door bucket. Grip pads are removableand are top-rack dishwasher safe foreasy cleaning. WINE TRIVET/CAN RACK (SOME MODELS) The Wine Trivet/ Can Rack acces- sory fits in thebottom of most draw-er assemblies. Bott...
Page 16 - Freezer features; Automatic ice maker; Shelves; Drawers
16 Freezer features Automatic ice maker (SOME MODELS) Using Ice Maker for the First Time 1. Confirm ice bin is in place and ice makerarm is down. 2. After freezer section reaches between 0° to 2° F (-18° to -17° C), ice makerfills with water and begins operating. 3. Allow approximately 24 hours afte...
Page 18 - Hints and care; How to clean your refrigerator
18 Hints and care PART DO ➢ Use 4 tablespoons (60 milliliters) of baking soda dissolved in1 quart (1 liter) warm soapy water. ➢ Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately toavoid water spots. ➢ Use warm, soapy water and a soft, clean cloth or sponge. ➢ Rinse surfaces with clean warm wa...
Page 19 - Energy saving ideas
19 How to remove odorsfrom refrigerator ➢ Remove all food. ➢ Disconnect refrigerator. ➢ Clean the following items using theappropriate instructions in the How toClean Your Refrigerator table. – Walls, floor and ceiling of cabinet interior – Drawers, shelves and gaskets according to the instructions ...
Page 20 - Trouble shooting
20 Trouble shooting Today’s refrigerators have new features and are more energy efficient. Foam insulation is very energy efficient and has excellent insu-lating capabilities, however, foam insulation is not as sound absorbent. As a result, certain sounds may be unfamiliar. In time, thesesounds will...
Page 21 - Operation
21 PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Freezer control and lights Refrigerator is in defrost mode. Normal operation. Wait 40 minutes to see if refrigerator restarts. are on, but compressor is not operating Crisper drawer Control settings are too low. See section on crisper drawer to adjust controls. ...
Page 22 - Ice
22 PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Crisper drawers do not Contents of drawer, or positioning of items Reposition food items and containers to avoid interference with close freely in the surrounding compartment could be the drawers. obstructing drawer.Drawer is not in proper position. See crisper ...
Page 23 - Water filter data
23 Water filter data GENERAL USECONDITIONS Read this Performance Data Sheet andcompare the capabilities of this refrigera-tor with your actual water treatmentneeds. DO NOT use this product where wateris microbiologically unsafe or ofunknown quality without adequatedisinfection before or after thesys...
Page 24 - Water Treatment Device
24 State of California Department of Health Services Water Treatment Device Certificate Number 01 - 1486 Date Issued: September 21, 2001 Date Revised: March 20, 2002 Trademark/Model Designation Replacement Elements Rated Capacity WF50-WI500 WF50 500 gal WF50-NI300 WF50 300 gal WF50-KWI500 46 9005 50...
Page 25 - Notes
Page 26 - Owner's responsibility
26 Amana refrigerator warranty Owner's responsibility ➢ Provide proof of purchase (sales receipt). ➢ Provide normal care and maintenance. Replace owner replaceable itemswhere directions appear in Owner's Manual. ➢ Make product reasonably accessible for service. ➢ Pay premium service costs for servic...
Page 27 - Manuel de l’utilisateur
Combiné réfrigérateur-congélateur Vous avez des questions? Contactez-nous, en fournissant les numéros de modèle etde série, à : Maytag AppliancesAttn: Amana CAIR ® Center P.O. Box 39403 West 4th Street NorthNewton, Iowa 50208-0039Ph# 1-800-843-0304 in U.S.A. 1-866-587-2002 au Canada Internet: http:/...
Page 28 - Merci d’avoir acheté un réfrigérateur amana !
28 Merci d’avoir acheté un réfrigérateur amana ! Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur, où vous trouverez des renseignements surl’entretien de votre réfrigérateur. Veuillez remplir la carte d’enregistrement et la retourner dans les plus brefs délais. Si vous ne trouvez pas la carte ...
Page 29 - Renseignements importants concernant votre sécurité; Conserver ces consignes
29 Renseignements importants concernant votre sécurité Ce qu’il faut savoir surles consignes de sécurité Les mises en garde et les consignes desécurité indiquées dans ce manuel ne visentpas à couvrir toutes les situations et conditionssusceptibles de se présenter. Il estindispensable de faire preuve...
Page 30 - Mise en service de votre réfrigérateur; Transport de l’appareil
1. Débrancher le cordon d’alimentation de l’alimentation électrique. 2. Enlever la grille de ventilation et le ou les couvre-supports du bas de l’appareil• Ouvrir la porte du congélateur au maximum.• Il y a un ou deux couvre-supports, en fonction de l’appareil. 3. Enlever le couvre-charnière supérie...
Page 31 - Inversion des portes
PORTES AVEC LACONCEPTION INCURVEE 1. Passer à Démontage des portes et des charnières (page 30) pour le remontage des portes. 2. Transférer les obturateurs et les vis de l’armoire de l’autrecôté de l’armoire.• Enlever les obturateurs à l’aide de la pointe d’untournevis à lame plate recouverte deruban...
Page 32 - Mise en service de votre réfrigérateur,; suite
32 Mise en service de votre réfrigérateur, suite Pose d’une Poignée pour Compartimentpour Produits Frais Montée sur le Côté ➢ Poser la poignée en la fixant en place avecles vis* enlevées du bord de la porte. REMARQUE : Pour une inversion de porte,enlever les obturateursdu côté opposé de laporte et l...
Page 37 - Réglage des thermostats
37 Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner àune température ambiante de 13° à 43 °C.Pour le réglage de température initial, suivreles cinq étapes ci-dessous. Pour faire unesimple modification du réglage de latempérature d’un réfrigérateur déjà enfonction, seules les étapes 3 à 5 sontnécessaires....
Page 39 - Éléments du compartiment pour produits frais; Distributeur de l’eau; Tablettes; Rangements de la porte
39 Éléments du compartiment pour produits frais Distributeur de l’eau (CERTAINS MODÈLES) Un Distributeur de L’eau est situé sur le mur latéralgauche de la section denourriture fraîche. Cetteconception est pour l’eaufroide distribuant seulement. Pour distribuer l'eau: ➢ Tenez le récipient sous le bec...
Page 40 - Éléments du compartiment pour produits frais,; Bacs de rangement
40 Éléments du compartiment pour produits frais, suite Bacs à environnementcontrôlé BACS À LÉGUMES ÀHUMIDITÉ CONTRÔLÉE (CERTAINS MODÈLES) Le Bac à Légumes garde les fruits et leslégumes frais pluslongtemps en assurantun environnement à humidité réglable. Commandes La commandedu bac àl é g u m e scon...
Page 41 - Accessoires
41 Accessoires TAPIS ANTIDÉRAPANTS (CERTAINS MODÈLES) Les Tapis Antidérapants empêchent les articles de glisser dans les balconnets. Ils sontamovibles et peuvent se laver dans le paniersupérieur du lave-vaisselle pour enfaciliter l’entretien. PORTE-BOUTEILLES/PORTE-CANETTES (CERTAINS MODÈLES) Les di...
Page 42 - Éléments du compartiment congélateur
42 Éléments du compartiment congélateur Máquina automática dehielo (CERTAINS MODÈLES) Utilisation de l’appareil à glace pour lapremière fois 1. S’assurer que le bac à glace est en place etque le bras-levier del’appareil est abaissé. 2. Une fois que le compartiment congélateur atteint -18° à -17 °C, ...
Page 44 - Comment nettoyer l’appareil; Conseils et entretien
44 Comment nettoyer l’appareil Conseils et entretien ZONE UTILISER ➢ Utiliser 60 ml (4 c. à soupe) de bicarbonate de soude dissout dans 1 litre d’eau chaude savonneuse. ➢ Rincer les surfaces à l’eau claire tiède et essuyer immédiatementpour éviter les taches d’eau. ➢ Utiliser de l’eau chaude savonne...
Page 46 - Dépannage
46 Dépannage Les réfrigérateurs actuels offrent de nouvelles fonctionnalités et consomment moins d’électricité. La mousse isolante est très efficace sur le plan dela consommation d’électricité et de l’isolation thermique mais elle n’absorbe pas les bruits. Il en résulte que l’appareil peut produire ...
Page 47 - Fonctionnement
47 Fonctionnement Les commandes et l’éclairage del’appareil sont allumés mais lecompresseur ne fonctionne pas. La température du bac àlégumes n’est pas assez froide. Le réfrigérateur ne fonctionnepas. Le réfrigérateur ne fonctionnetoujours pas. Les aliments sont trop froids. La nourriture ne semble ...
Page 49 - ONNÉES SUR LE FILTRE À EAU
49 FICHE TECHNIQUE ET DONNÉES DERENDEMENT DU SYSTÈME SYSTÈMEDE FILTRATION D’EAU DURÉFRIGÉRATEUR MODÈLE WF50 Fiche technique Débit d’eau (Maximum) .................................................................0,75 GPM (2,83 l/m)Durée de vie WF50 (maximum) .............................................
Page 50 - Dispositif de traitement de l’eau
50 État de la Californie Ministère des services de santé Dispositif de traitement de l’eau Numéro de certificat 01 - 1486 Initiale soumission: 21 septembre 2001 Révisé: 21 Mars 2002 Désignation de modèle/de la marque de commerce Élements de rechange Capacité nominale WF50-WI500 WF50 500 gal (1,892.5...
Page 51 - Remarques
Page 52 - Responsabilités du propriétaire
52 Garantie des réfrigérateursAmana Responsabilités du propriétaire ➢ Fournir une preuve d’achat (coupon de caisse). ➢ Assurer l’entretien normal de l’appareil. Remplacer les pièces pouvant êtreremplacés par le propriétaire, indiqués par les explications fournies à cet effet dansle manuel de l’utili...
Page 53 - Manual del propietario
Refrigerador concongelador inferior ¿Tiene preguntas acerca de las características? Comuníquese con nosotros con el número de modelo y de serie: Maytag AppliancesAttn: Amana CAIR ® Center P.O. Box 39403 West 4th Street NorthNewton, Iowa 50208-0039 EE.UU.Tel. 1(800) 843-03041(866) 587-2002 ou CanadaI...
Page 54 - ¡Gracias por adquirir un refrigerador amana!
54 ¡Gracias por adquirir un refrigerador amana! Lea minuciosamente este manual del propietario. Éste le proporcionará la información demantenimiento apropiada. Llene la tarjeta de registro y devuélvala enseguida. Si la tarjeta no está, llame al departamento de asuntos del cliente. El servicio de gar...
Page 55 - Información importante de seguridad; Conserve estas instrucciones
55 Información importante de seguridad Lo que necesita saberacerca de lasinstrucciones deseguridad Las advertencias y las instruccionesimportantes de seguridad que aparecen eneste manual no tienen el propósito de cubrirtodas las condiciones posibles que podríanocurrir. Debe usarse sentido común,prec...
Page 56 - Instalación del refrigerador
56 1. Desenchufe el cordón eléctrico de la fuente de energía. 2. Quite la parrilla inferior y las cubiertas del soporte inferior.• Abra la puerta del congelador lo más posible. • Dependiendo del modelo de la unidad, la suya puede tener una o dos cubiertasde soportes. 3. Quite la cubierta de la bisag...
Page 58 - Instalación del refrigerador,
58 Instalación del refrigerador, cont. * El retiro de sujetadores puede requerir un destornillador de T-15 Torx ® o un destornillador Phillips. Torx ® es un marca registrada de Textron, Inc. Cómo instalar y quitarlas asas Para la facilidad de la instalación, algunosrefrigeradores se pudieron haber e...
Page 63 - Cómo ajustar los controles de temperatura
63 Cómo ajustar los controles de temperatura Los controles están ubicados en la parte delantera superior del compartimiento del refrigerador y del congelador. NOTA: El control del congelador es el que activa el sistema de enfriamiento. Ninguno de los compartimientos enfriará si el control del congel...
Page 64 - Sistema de filtración...
64 Sistema de filtración… Remoción e instalacióndel filtro de agua ra evitar enfermedades graves o la muerte,no use la unidad en donde el agua esinsegura o de calidad desconocida sindesinfectarla adecuadamente antes odespués del uso del filtro. ➢ El cartucho de desviación NO filtra elagua. Asegúrese...
Page 65 - Características del alimento fresco; Parrillas interiores; Almacenaje en la puerta
65 Características del alimento fresco CaracterísticasPrimarias DISPENSADOR DEL AGUA (EN ALGUNOS MODELOS) Un Dispensador del Agua está situado en la pared dellado izquierdo de la seccióndel alimento fresco. Estediseño está para la agua fríaque dispensa solamente Para dispensar el agua: ➢ Sostenga el...
Page 66 - Características del alimento fresco,
66 ¿QUÉ PASA SI NO PUEDOABRIR LA PUERTA LOSUFICIENTEMENTE PARASACAR LOS CAJONES? ➢ Saque el cajón que esté más alejado dellado de la bisagra del gabinete. ➢ Quite el vidrio según se explicó al final dela sección de los cajones. ➢ Levante el divisor del centro del marco.Deslice el cajón existente ale...
Page 67 - Accesorios
67 Accesorios ALMOHADILLAS DEAGARRE (EN ALGUNOS MODELOS) Las Almohadillas de Agarre evitan que los artículos se resbalen delrecipiente de la puerta. Lasalmohadillas pueden quitarse y son seguraspara lavarse en la canasta superior de laslavadoras de platos. DIVISOR DECOMPARTIMIENTOS (EN ALGUNOS MODEL...
Page 68 - Características de la sección del congelador; Repisas; Cajones
68 Características de la sección del congelador Máquina automática dehielo (EN ALGUNOS MODELOS) Uso de la máquina de hielos por primera vez 1. Verifique que la caja de hielos esté en su lugary que el brazo de lamáquina esté haciaabajo. 2. Después de que la sección del congelador llegue a 0° a 2° F (...
Page 70 - Consejos y cuidado; Cómo limpiar el refrigerador
70 Consejos y cuidado Para evitar lesiones personales o daños materiales: • Lea y siga las instrucciones del fabricante con todos los productos limpiadores. • NO coloque los recipientes, las repisas ni los accesorios en la lavavajillas. Podrían estrellarse o deformarse. PRECAUCIÓN Para evitar descar...
Page 72 - Diagnóstico de averías
72 Diagnóstico de averías Los refrigeradores modernos tienen características nuevas y son más eficientes respecto a la energía. El aislante de espuma es muy eficiente encuanto a la energía y tiene capacidades aislantes excelentes, sin embargo, el aislante de espuma no absorbe el ruido. Como resultad...
Page 73 - Functionamiento
73 Functionamiento El control del congelador y losfocos están encendidos, pero elcompresor no funciona La temperatura del cajón crisperno está suficientemente fría El refrigerador no funciona El refrigerador sigue sinfuncionar La temperatura de los alimentosestá demasiado fría La temperatura de los ...
Page 74 - Diagnóstico de averías,; Hielo
74 Diagnóstico de averías, cont. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Hielo Los cajónes des frutas yverduras no cierran bien El refrigerador funcionademasiado frecuentemente El contenido del cajón o la colocación de los artículos en elcompartimiento alrededor podrían estar obstruyendo el cajón. El cajón ...
Page 75 - ATOS DEL FILTRO DE AGUA
75 HOJA DE DATOS DEL DESEMPEÑO YESPECIFICACIONES DEL SISTEMACARTUCHO DEL FILTRO DE AGUA DELREFRIGERADOR MODELO WF50 Especificaciones Clasificación de flujo de servicio (Máxima) ...................................0.75 GPM (2.83 L/min)Vida nominal de servicio Model WF50 (Máxima) .........................
Page 76 - Dispositivo de tratamiento de agua
76 Departamento de Salubridad del Estadode California Dispositivo de tratamiento de agua Certificado Número 01 - 1486 Fecha de emisión: 21 de septiembre del 2001 Fecha revisada: 21 de Marcha del 2002 Marca y designación de modelo Elementos de reemplazo Capacidad nominal WF50-WI500 WF50 500 galones (...
Page 77 - Notas
Page 80 - Responsabilidad del propietario
Part No. 12642722Form A/11/02 ©2002 Maytag Appliances Sales Co. MCS 16021937 Garantía del refrigerador amana Responsabilidad del propietario ➢ Proporcionar prueba de compra (recibo de compra). ➢ Proporcionar cuidado y mantenimiento normales. Reemplazar los artículos quedeben reemplazarse para los cu...