Page 3 - WARNING
3 Español Français English Introduction: Please read this OWNER'S MANUAL thoroughly to fa-miliarize yourself with each control and function. We atALPINE hope that your new MRP-F240/MRP-T220 willgive you many years of listening enjoyment.In case of problems when installing your MRP-F240/MRP-T220, ple...
Page 4 - CAUTION
4 Español Français English DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENTANGLED INSURROUNDING OBJECTS. Arrange wiring and cablesin compliance with the manual to prevent obstructionswhen driving. Cables or wiring that obstruct or hang upon places such as the steering wheel, gear lever, brakepedals, etc. can be ex...
Page 5 - INSTALLATION
5 Español Français English INSTALLATION Due to the high power output of the MRP-F240/MRP-T220, considerable heat is produced when the amplifieris in operation. For this reason, the amplifier should bemounted in a location which will allow for free circula-tion of air, such as inside the trunk. For a...
Page 6 - CONNECTIONS; CONNEXIONS; CONEXIONES
6 Español Français English CH-2 BRIDGED CH-1 CH-4 CH-3 SPEAKER OUTPUT 25A 25 FUSE BATTERY REMOTE GND POWER SUPPLY CH-4 CH-1+3 CH-2 CH-1 CH-2+4 CH-3 INPUT CH-3/4 CH-1/2 PREOUT OFF LP HP (80Hz) FILTER OFF LP HP (80Hz) FILTER (R) (L) MIN MAX 0.5V NOM GAIN MIN MAX 0.5V NOM GAIN 0dB +12dB +6dB BASS EQ CH...
Page 8 - CONNECTIONS CHECK LIST
8 Español Français English CONNECTIONS CHECK LIST Please check your head unit for the conditions listedbelow:a. The head unit does not have a remote turn-on or power antenna lead. b. The head unit's power antenna lead is activated only when the radio is on (turns off in the tape or CD Mode). c. The ...
Page 10 - AJUSTES DEL INTERRUPTOR; SWITCH SETTINGS
10 Español Français English AJUSTES DEL INTERRUPTOR 18 Controles de ajuste de ganancia de entradaAjuste los controles de ganancia de entrada del MRP-F 2 4 0 / M R P - T 2 2 0 a s u p o s i c i ó n m í n i m a ( 4 V ) .Utilizando una cassette o mejor un CD como fuente,ajuste el volumen de la unidad p...
Page 11 - SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA
11 Español Français English SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA TYPICAL SYSTEM CONNECTIONS/CONNEXIONS TYPIQUES DU SYSTEME/CONEXIONES TÍPICAS DEL SISTEMA [English] 22 Y-Adaptor (Sold Separately) 23 RCA Extension Cable(Sold Separately) 24 Front 25 Rear 27 Rear Speakers 28 Front...
Page 12 - Bridge Connections/Connexions pontées/Conexiones derivadas
12 Español Français English Bridge Connections/Connexions pontées/Conexiones derivadas • MRP-F240 • MRP-T220 [English] 22 Y-Adaptor (Sold Separately) 23 RCA Extension Cable(Sold Separately) 24 Front 25 Rear 27 Rear Speakers 28 Front Speakers 29 Speakers 30 Head Unit, etc. 31 Other AMP [Français] 22 ...
Page 15 - ESPECIFICACIONES; SPECIFICATIONS
15 Español Français English ESPECIFICACIONES Salida de potencia: Potencia continua RMS (a 14,4V, de 20 Hz a20 kHz) Por canal en 4 ohmios (0,08% DAT) ..... MRP-F240: 40Wx4 MRP-T220: 50Wx2 Por canal en 2 ohmios (0,3% DAT) ....... MRP-F240: 50Wx4 MRP-T220: 70Wx2 Ponteado en 4 ohmios (0,3% DAT) ..... MR...
Page 16 - SERVICE CARE; SOINS PRATIQUES; CUIDADOS PRÁCTICOS
16 Español Français English R Kukje Printing Co., Ltd127-2 Gamjeon-dongSasang-guBusan Korea Designed by ALPINE Japan Printed in Korea (S) 68P02294K68-O SERVICE CARE IMPORTANT NOTICEThis Amplifier has been type tested and found to com-ply with the limits for a Class B computing device inaccordance wi...