Page 2 - WARNING
2 Español Français English Introduction: Please read this OWNER'S MANUAL thoroughly to fa-miliarize yourself with each control and function. We atALPINE hope that your new MRD-M500/MRD-M300 willgive you many years of listening enjoyment.In case of problems when installing your MRD-M500/MRD-M300, ple...
Page 3 - CAUTION
3 Español Français English DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENTANGLED INSURROUNDING OBJECTS. Arrange wiring and cables incompliance with the manual to prevent obstructions whendriving. Cables or wiring that obstruct or hang up onplaces such as the steering wheel, gear lever, brake ped-als, etc. can be ...
Page 4 - INSTALLATION
4 Español Français English INSTALLATION En raison de la sortie de puissance élevée du MRD-M500/MRD-M300, une forte chaleur est produite pendant lefonctionnement de l'amplificateur. Pour cette raison,l'amplificateur doit être monté dans un endroit permet-tant une bonne ventilation, tel que le coffre....
Page 6 - CONNECTIONS
6 Español Français English 1 Speaker Output TerminalsThe MRD-M500/MRD-M300 has one set of speakeroutputs. Be sure to observe correct speaker outputconnections and phasing. Connect the positive out-put to the positive speaker terminal and the negativeto negative.Do not use the speaker (–) terminals a...
Page 9 - Mounting the terminal cover
9 Español Français English MOUNTING THE TERMINAL COVER• The product’s appearance can be improved by mount- ing the terminal cover on the main unit after installa-tion. • Mount the terminal cover after the connections have been made and you have checked that operation isnormal. 1. Open the door. 1) U...
Page 11 - METHODE DE FONCTIONNEMENT
11 Español Français English 9 Touche DISP 10 Touche MODE 11 Touche ENT 12 Touche DOWN 13 Touche UP 14 Indicateur d’état 15 Indicateur d’alimentationAllumé lors de la mise en marche.Eteint lors de l’extinction. METHODE DE FONCTIONNEMENT Commutation de l’affichage:(1) Appuyez sur la touche “DISP”. Cha...
Page 18 - IN CASE OF DIFFICULTY; EN CAS DE PROBLEME
18 Español Français English IN CASE OF DIFFICULTY If you encounter a problem, please review the items inthe following checklist. This guide will help you isolatethe problem if the unit is at fault. Otherwise, make surethe rest of your system is properly connected or con-sult your authorized Alpine d...
Page 20 - ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
20 Español Français English R Kukje Printing Co., Ltd127-2 Gamjeon-dongSasang-guBusan Korea ALPINE ELECTRONICS, INC. Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,Shinagawa-ku, Tokyo 141-8501, JapanTel.: (03) 3494-1101 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance,California 90501, U.S.A.Te...
Page 23 - Congratulations on your new V12AccuClass-D; amplifier purchase. Before you get started, there are a few things; amplifier employs a completely digital; scenario when adjusting levels.; Setup Guide
Copyright 2002 © Alpine Electronics of America, Inc. Rev. A-101502 Congratulations on your new V12AccuClass-D TM amplifier purchase. Before you get started, there are a few things you should know about this unique amplifier that will help you optimize performance for your personal tastes or particul...
Page 24 - depend upon the application, so a wide frequency range (30Hz-; Tables related to MODE and FUNCTION
Copyright 2002 © Alpine Electronics of America, Inc. REV. A-101502 Toggle Toggle dB MODE MODE ENT ENT ENT ENT • Push "MODE" to access "1" (INPUT). • Push "ENT" enter "1". Push "ENT" to enter "1-1" (SELECT). • Toggle to select "1ch" or "2ch&...
Page 26 - Typical causes for little or no output
To find out more, visit www.alpinetechcenter.com STEP 6. (6) TIME CORR. (Time Correction) Due to the wide variety of installation and system design possibilities available, bass performance may not always be optimized as a result of speaker placement relative to the listening position. Sound waves m...